Télécharger Imprimer la page
Bosch HMG636R 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Bosch HMG636R 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch HMG636R 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour HMG636R 1 Serie:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HMG636R.1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HMG636R 1 Serie

  • Page 1 Four encastrable HMG636R.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité..............   2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ......   7 ¡...
  • Page 3 Sécurité fr Les récipients ou les accessoires deviennent ou les connaissances nécessaires pourront très chauds. utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire chaud du com- leur ait été...
  • Page 4 fr Sécurité L'appareil et ses pièces accessibles peuvent Le cordon d'alimentation pose un danger si présenter des arêtes coupantes. sa gaine de protection est endommagée. ▶ Prudence lors de la manipulation et du net- ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon toyage.
  • Page 5 Sécurité fr Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! petits morceaux et s'étouffer. Les liquides ou autres aliments dans des réci- ▶ Conserver les petites pièces hors de por- pients hermétiquement fermés peuvent facile- tée des enfants. ment exploser. ▶...
  • Page 6 fr Sécurité Avec les plus hauts niveaux en mode micro- La vaisselle et les récipients métalliques ou la ondes pur, la fonction de séchage active au- vaisselle dotée d'applications en métal tomatiquement une résistance de chauffe et peuvent produire des étincelles en mode mi- chauffe le compartiment de cuisson.
  • Page 7 Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte 2.1 De manière générale endommage avec le temps les façades de meubles ATTENTION ! adjacents. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le Après un mode de fonctionnement à haute tempéra- ▶...
  • Page 8 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Lors du mode micro-ondes uniquement, la lèchefrite ou Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- la plaque à pâtisserie ne convient pas. Des étincelles partiment de cuisson entraîne une surcharge. peuvent se produire, ce qui endommagerait le compar- Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans ▶...
  • Page 9 Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touches Les touches situées à gauche et à droite du Le champ de commande vous permet de configurer bandeau de commande possèdent un point de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne pression.
  • Page 10 fr Description de l'appareil Affichage de la température 4.4 Écrans tactiles La ligne de chauffe et l'indicateur de chaleur résiduelle Les écrans tactiles sont aussi bien des éléments d’affi- vous indiquent la température du compartiment de chage que de commande. cuisson. Les écrans tactiles sont divisés en plusieurs champs En raison de l'inertie thermique, la température affichée de texte.
  • Page 11 Modes de fonctionnement fr Si les surfaces autonettoyantes ne sont plus suffisam- Ventilateur de refroidissement ment propres pendant le fonctionnement, chauffez le Le ventilateur de refroidissement se met en marche et compartiment de cuisson de manière ciblée. s'arrête en fonction de la température de l'appareil. → "Nettoyer les surfaces autonettoyantes du comparti- L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
  • Page 12 fr Modes de fonctionnement Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Chaleur tournante 30 - 275 °C Pour cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans éco les préchauffer. Le ventilateur répartit uniformément la chaleur du collier chauf- fant situé...
  • Page 13 Accessoires fr Puissance du micro- Durée maximale en Utilisation ondes en watts heures 600 W 1h30 Chauffer et cuire des mets. 00h30 Chauffer des liquides. Remarque : La puissance maximale du micro-ondes est réduite graduellement dans les premières minutes n'est pas prévue pour chauffer des mets. Afin de proté- à...
  • Page 14 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : Pour installer les accessoires à hauteur d'encastre- www.bosch-home.com ment avec les rails télescopiques, sortez ces der- Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de niers.
  • Page 15 Pour effectuer d'autres réglages, appuyez sur les Allumez l'appareil avec ​ ⁠ . ▶ champs correspondants. a Le Logo Bosch apparaît. Ensuite, les modes de Modifiez les valeurs avec la bague de commande. cuisson apparaissent. Démarrez le fonctionnement avec ​ ⁠ . 8.2 Éteindre l’appareil 8.6 Régler le mode de cuisson et la...
  • Page 16 fr Chauffage rapide En cas de textes plus longs, faites-les défiler jusqu'à la fin avec la bague de commande. 9  Chauffage rapide Pour gagner du temps, vous pouvez raccourcir la du- Réglez un mode de cuisson approprié et une tem- rée de chauffe à partir d'une température de 100 °C. pérature à...
  • Page 17 Micro-ondes fr 10.4 Régler la fin Sens de rotation Valeur de référence À gauche 10 minutes Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée jus- qu'à 23 heures et 59 minutes. À droite 30 minutes Remarques Jusqu'à une heure, la durée peut être réglée par ¡...
  • Page 18 fr Micro-ondes ATTENTION ! Vaisselle et acces- Remarques soires Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- partiment de cuisson entraîne une surcharge. Vaisselle de service Vous n'avez pas besoin de Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans ▶ transvaser vos aliments. le compartiment de cuisson.
  • Page 19 Micro-ondes fr Démarrez le fonctionnement avec ​ ⁠ . Régler le MicroCombi a Le micro-ondes démarre et la durée s'écoule. La Remarque : ligne de chauffe n'apparaît pas. Veillez à utiliser correctement le micro-ondes : a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. La ¡...
  • Page 20 fr Thermomètre à viande 12  Thermomètre à viande Cuisez avec précision en insérant le thermomètre à Mor- Introduisez le thermomètre à viande viande dans l'aliment et en réglant la température à ceaux obliquement par le haut dans la viande, cœur sur l'appareil. Dès que la température à cœur ré- aussi loin que possible.
  • Page 21 Thermomètre à viande fr Modifier le mode de cuisson 12.3 Régler le thermomètre à viande Lorsque vous modifiez le mode de cuisson, les autres Le thermomètre à viande mesure la température à l'in- réglages seront également remis à zéro. térieur des aliments entre 30°C et 99°C. Interrompez le fonctionnement avec ​...
  • Page 22 fr Assist Divers Température à Divers Température à cœur en °C cœur en °C Rôti de viande hachée, tous types 80 - 90 Chauffer, réchauffer des mets 65 - 75 de viande 13  Assist Grâce au mode de fonctionnement "Assist" votre appa- Recommandations de réglage reil vous aide à...
  • Page 23 Assist fr ATTENTION ! Catégorie Mets Le capteur de cuisson peut être endommagé par des Produits Pizza moules en silicone ou des films, des couvercles ou ac- surgelés Petits pains cessoires contenant du silicone. Des dommages Soufflés/gratins peuvent également se produire si le capteur de cuis- Produits de pommes de terre son n'est pas actif.
  • Page 24 fr Sécurité enfants Si vous ne souhaitez pas poursuivre la cuisson, ap- a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. L'ap- puyez sur "Terminer" et éteignez l'appareil avec ​ ⁠ . pareil cesse de chauffer. L'indication de la poursuite Pour poursuivre la cuisson du plat, appuyez sur de cuisson réapparaît.
  • Page 25 Réglages de base fr 16  Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins Réglage de base Sélection personnels. Assombrissement de Désactivé nuit Activé 16.1 Vue d’ensemble des réglages de base Logo de la marque Affichages Ne pas afficher Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine.
  • Page 26 fr Nettoyage et entretien 17  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 17.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
  • Page 27 Nettoyage et entretien fr Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
  • Page 28 fr Aide au nettoyage cuisson au grill, et les décomposent. Si les surfaces – des surfaces émaillées lisses autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment pen- – de l'intérieur de la porte de l'appareil dant le fonctionnement, chauffez le compartiment de – du couvercle en verre de la lampe du four cuisson de manière ciblée.
  • Page 29 Sécher fr 19  Sécher Pour éviter l'humidité résiduelle, faites sécher le com- Pour utiliser la fonction "Séchage" réglez "Sé- ‒ partiment de cuisson après chaque fonctionnement. chage". → "Régler le séchage", Page 29 ATTENTION ! L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de Régler le séchage cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à...
  • Page 30 fr Porte de l'appareil Accrocher les fixations avant en bas et les redres- 20.3 Accrocher des supports ​ ⁠ . Remarques ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. ¡ Veillez pour les deux rails télescopiques à ce qu'ils puissent être tirés vers l'avant. Enfiler le support à...
  • Page 31 Dépannage fr Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- Coincer un torchon de cuisine plié plusieurs fois dans la porte de l'appareil. pareil peuvent présenter des arêtes coupantes. Portez des gants de protection. ▶ Accrocher la vitre frontale en bas dans les fixations de gauche et de droite ​...
  • Page 32 fr Dépannage 22.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Le fusible est défectueux. tionne pas. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ L’alimentation électrique est tombée en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶...
  • Page 33 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.bosch-home.com. 23  Mise au rebut 23.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 34 fr Comment faire Pour retrouver rapidement les données de votre appa- reil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs. 25  Comment faire Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les Cuisson sur plusieurs niveaux Hauteur accessoires et ustensiles optimaux pour différents 2 niveaux...
  • Page 35 Comment faire fr Cuisson dans un récipient 25.4 Préparation au micro-ondes Lorsque vous cuisinez dans des récipients fermés, le Si vous préparez les mets au micro-ondes, vous pou- compartiment de cuisson reste plus propre. vez réduire considérablement le temps de cuisson. Généralités pour le rôtissage dans un récipient Généralités ¡...
  • Page 36 fr Comment faire 25.7 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Cake, simple Moule en couronne...
  • Page 37 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Pizza, fraîche, sur la Lèchefrite ​ ⁠ 180 - 200 35 - 45 plaque, 2 niveaux Plaque à pâtisserie Pizza, fraîche, fond Plaque à...
  • Page 38 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Gigot d'agneau désossé, Récipient fermé ​ ⁠ 240 - 260 1. 360 1. 30 à point, 1,5 kg 2. 180 2.
  • Page 39 Comment faire fr Recommandations de réglage pour les desserts et les compotes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Puissance du Durée en pients cuisson °C micro-ondes min. → Page 11 en W Pudding à base de pré- Récipient fermé ​ ⁠ 5 - 8 paration pour flan Yaourt Ramequins...
  • Page 40 fr Comment faire ¡ Pour décongeler, sortez les mets surgelés à décon- ¡ Remuez ou retournez les mets 1 à 2 fois. geler de leur emballage. Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Sépa- ¡ Utilisez un récipient résistant à la chaleur et adapté rez les mets.
  • Page 41 Comment faire fr ATTENTION ! Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en- dommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure de la porte. Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se ▶...
  • Page 42 fr Comment faire ¡ Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des Deuxième grille : hauteur 1 températures indiquées. ¡ Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâ- ¡ Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en tisseries sur 3 niveaux : moules enfournées simultanément ne doivent pas –...
  • Page 43 Instructions de montage fr Recommandations de réglage pour décongeler au micro-ondes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Puissance du mi- Durée en min. pients cuisson cro-ondes en W → Page 11 Viande Récipient ouvert ​ ⁠ 1. 180 1. 5 2. 90 2. 10 - 15 Recommandations de réglage pour cuire au micro-ondes Mets Accessoires/réci-...
  • Page 44 fr Instructions de montage ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit court, contactez le service après-vente. se situer dans la zone de la surface hachu- ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés rée ​ ⁠ ou à l'extérieur de l'espace d'installa- par le fabricant.
  • Page 45 Instructions de montage fr 26.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire ​ ⁠ l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ​...
  • Page 46 fr Instructions de montage Raccorder l'appareil électriquement sans fiche 26.6 Installation dans un angle de contact de sécurité Observez les dimensions d'installation et les instruc- Remarque : Seul du personnel qualifié et agréé peut tions d'installation lors de l'installation dans un angle. raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à...
  • Page 47 Instructions de montage fr Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒ un raccord à vis ​...
  • Page 48 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.