Copier Les Réglages D'une Combination Ou D'un Program; Enregistrement Midi En Temps Réel; Configuration De L'enregistrement - Korg M50 Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Si vous exécutez l'opération sans cocher cette case, seul
le modèle de morceau sélectionné à l'étape 2 sera
chargé.
4. Appuyez sur le bouton [OK] pour exécuter le char-
gement de modèle de morceau ou sur le bouton
[Cancel] si vous avez changé d'avis.
Quand vous exécutez cette opération, les réglages de
morceau autres que "MIDI Track Loop" et "RPPR"
sont copiés.
Si vous exécutez cette opération après avoir coché
"Copy Pattern to Track too?" à l'étape 3, la fenêtre de
dialogue "Copy Pattern To Track" s'ouvre.
Cette fenêtre de dialogue est la même que celle qui
apparaît pour la commande de menu "Copy To Track"
(P10: Pattern/RPPR– Pattern Edit).
5. Dans le champ "Pattern", sélectionnez le pattern
que vous désirez copier.
Choisissez la piste de destination avec "To Track".
Dans le champ "Measure", spécifiez la mesure de
début de la destination.
Après le nom de pattern de chacun des 671 patterns
presets, le style musical et le nom du Program de caté-
gorie "Drums" le plus adapté sont partiellement affi-
chés.
En chargeant une piste de batterie et le pattern preset
correspondant, vous pouvez configurer instantané-
ment une piste de batterie adaptée à chaque modèle de
morceau preset.
6. Pour exécuter la commande, appuyez sur le bou-
ton [OK].
Lors de l'exécution, "Measure" fait automatiquement
le calcul et affiche le nombre de mesures du pattern
sélectionné qui sont insérées dans le morceau. Vous
pouvez ensuite copier un autre pattern ou ajouter
d'autres mesures du même pattern. Quand vous avez
fini, pressez le bouton [Exit].
Copier les réglages d'une
Combination ou d'un Program
Vous pouvez copier les réglages d'une Combination ou
d'un Program et les assigner à une piste.
Pour en savoir davantage, voyez "Enregistrement du
son d'une Combination ou d'un Program" à la page 60.
Enregistrement MIDI en temps réel
Quand vous avez fini les "Préparations à l'enregistre-
ment",, vous pouvez commencer l'enregistrement.
Avec cette méthode d'enregistrement, votre jeu sur le
clavier et les mouvements de contrôleurs tels que le
joystick sont enregistrés en temps réel. En général,
cette procédure s'effectue piste par piste et est donc
appelée "enregistrement sur une seule piste".
Enregistrement MIDI Enregistrement MIDI en temps réel
Sinon, l'enregistrement multipiste permet d'enregistrer
simultanément plusieurs canaux de données sur plu-
sieurs pistes. Vous utiliserez cette méthode pour enre-
gistrer des données musicales sur plusieurs pistes
simultanément (avec la fonction "Drum Track",
"RPPR" ou l'arpégiateur) ou pour enregistrer des don-
nées d'une séquence venant d'un séquenceur externe
sur le séquenceur du M50, le tout en temps réel.
Configuration de l'enregistrement
Sous "Recording Setup" de la page "P0–1: Play/REC–
Preference", sélectionnez une méthode d'enregistre-
ment en temps réel.
Overwrite
Si vous enregistrez pour la première fois, cette
méthode est préconisée.
Si vous utilisez cette méthode pour enregistrer sur une
piste contenant déjà des données, toutes les données
sont remplacées dans la mesure où vous avez entamé
l'enregistrement et les mesures suivantes.
En général, vous choisirez cette méthode pour enregis-
trer puis vous ferez appel à d'autres méthodes d'enre-
gistrement en temps réel ou d'édition d'événements
MIDI pour modifier les données enregistrées.
1. Choisissez la piste sur laquelle vous voulez enre-
gistrer avec "Track Select".
2. Réglez "Recording Setup" sur "Overwrite".
3. Déterminez avec "Location" l'endroit où l'enregis-
trement doit démarrer.
4. Appuyez sur le commutateur SEQUENCER REC/
WRITE puis sur le commutateur START/STOP.
Si vous avez conservé le réglage "Metronome Setup"
par défaut, le métronome produit un décompte de
deux mesures puis l'enregistrement démarre.
Jouez sur le clavier et actionnez les contrôleurs comme
le joystick pour enregistrer votre interprétation.
5. Quand vous avez fini de jouer, actionnez le com-
mutateur START/STOP.
L'enregistrement s'arrête et le séquenceur retourne au
point de départ de l'enregistrement.
Si vous actionnez le commutateur PAUSE à la place du
commutateur START/STOP, l'enregistrement passe en
pause. Une nouvelle pression sur le commutateur
PAUSE relance l'enregistrement à partir de l'endroit
atteint. Quand vous avez terminé, pressez le commuta-
teur START/STOP pour arrêter l'enregistrement.
Vous disposez également des paramètres de configura-
tion d'enregistrement suivants. Pour en savoir davan-
tage, voyez le GdP, page 137.
Overdub
Ce mode d'enregistrement permet d'ajouter des don-
nées sur une piste enregistrée au préalable.
Si vous utilisez cette méthode pour enregistrer sur une
piste contenant déjà des données, les données enre-
gistrées au préalable sont conservées et les nouvelles
données y sont ajoutées.
57

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières