A
A
C
B
B
B
≥ 300
50
f-4x6
280
280
C
1
1 0 0 0
2
14
C105
C85
C105
C85
410
f-1
C85 or C105
f-6
Do not heat weld the discharge pipe, discharge elbow,
DN90
or adjuster. /
Das Auslaufrohr, der Auslaufbogen oder das
Adapterstück dürfen nicht Verschweißt werden. /
DN110
Ne thermosoudez pas le tuyau d'évacuation, le coude
de refoulement ou l'ajusteur. /
Non saldare il tubo di scarico, il raccordo a gomito di
scarico o il regolatore. /
За
g-5
Н
Note:
Hinweis:
Remarque: La fonction d'évacuation peut être affectée lorsque
Nota:
П
а
П
C85 or C105
15
0
FFL
а
а
а
,
а
а. /
а
,
а
.
The drainage function may be affected when the
installation angle of drainage pipe exceed 45° /
Überschreitet der Einbauwinkel der Ablaufleitung 45°,
kann dies die Ablauffunktion beeinflussen. /
l'angle d'installation du tuyau d'évacuation dépasse 45° /
La funzione di scarico potrebbe essere interessata quando
l'angolo di installazione del tubo di scarico supera 45° /
: Е
а
а
45°, а
а
а
а
а. /
а:
Я
а
а
45°,
а
а
.