Installing swivel plate:
→
Connect swivel plate to the spindle.
→
Align bores of the swivel plate and spindle.
→
Support swivel plate on the cylindrical part with the aid of a prism
or something similar.
→
Insert pin into the bore.
→
Swage pin bores on both sides of the swivel plate using a chisel
or center punch.
inStallation toolS
Installation wrench for packing gland
(Only for removal of packing glands up to January 2013)
Installation wrench
Orifice
Spindle ∅ 10 mm
13 / 15 - 40
Spindle ∅ 14 mm
32 - 65
Tab. 4:
Installation wrench
Modified socket wrench for packing gland
(Series production status since January 2013)
Socket wrench
Spindle ∅
10 mm
Spindle ∅
14 mm
Tab. 5:
Modified socket wrench
DaRStellungSmittel
→
markiert einen Arbeitsschritt den Sie ausführen müssen.
Warnung vor schweren oder tödlichen Verletzungen:
GefAhr!
Bei unmittelbarer Gefahr.
WArnunG!
Bei möglicher Gefahr.
Warnung vor leichten oder mittelschweren Verletzungen:
VorsICht!
eRSatzteilSätze
Als Ersatzteilsätze für das Geradsitzventil Typ 2101 sind erhältlich:
• Ventilsatz
besteht aus Pendelteller mit PTFE Dichtung, Steckstift und
Graphitdichtung
• Dichtungssatz für Stopfbuchse
besteht aus den Einzelteilen der Stopfbuchse, Graphitdichtung und
Schmierstoff
(der modifizierte Steckschlüssel ist nicht im Dichtungssatz
enthalten)
Spindle
Pin
Swivel plate
Order no.
665 700
665 701
Orifice
SW
Order no.
13 / 15
19
683 221
- 40
32 - 65
21
683 223
Installing the actuator on the valve body:
→
Check the graphite seal and if required, replace it.
WArnInG!
Danger if incorrect lubricants used!
Unsuitable lubricant may contaminate the medium. In oxygen appli-
cations there is a risk of an explosion!
• In specific applications, e.g. oxygen or analysis applications, use
appropriately authorised lubricants only.
→
Grease nipple thread before re-installing the actuator (e.g. with
Klüber paste UH1 96-402 from Klüber).
note!
Damage to the seat seal or the seat contour!
• When installing the actuator, ensure that the valve is in open
position.
→
Control function A pressurize the pilot air port 1 with compressed
air (5 bar): valve opens.
→
Screw actuator into the valve body.
Observe tightening torque (see "Tab. 2").
Special wrench for rotating the actuator
Order no.
665 702
Tab. 6:
Special wrench
If you have any queries, please contact your Bürkert sales
office.
ÜbeRSicht eRSatzteilSätze
1
2
3
Pos.
1
Ventilsatz
2
3
4
Dichtungssatz für Stopfbuchse SP10 / SP14
5
Dichtungssatz für Stopfbuchse SP22
6
VA-Spindelführung SP22
4
5
6
Beschreibung
Graphitdichtung
Pendelteller
Steckstift