Included Items Im Baukasten enthalten Outils inclus dans le kit 50 wt. (#500) 6888 Shock Oil Z950 Cross Wrench Z960 Turnbuckle Wrench 4mm / 5.5mm Dampferol Kreuzschlussel Spurstangenschlüssel 4mm / 5.5mm Huile amortisseur Clé à tube en croix Clé plate 4mm / 5.5mm Allen Wrench Inbusschlussel Z156...
Page 4
Cone Washer (Purple/) Parts Size Reference Senkkopfunterlagscheiben (Lila) Teile Referenz Cone Rondelle(Violet) 72063 Piéces (echelle 1) 75111 One Way Cup Joint 6mm Cup Joint Noix De Cardan Diff Ring D Cut Type Diffringe Anneau Diff D 75112 Steering Post 4x33.5mm Lenkungspfosten 72105 Montant Direction...
Page 5
Aluminum Servo Mount(Purple) Parts Size Reference Aluminium Servo Halter(Lila) Support Servo Aluminium(Violet) Teile Referenz 75167 Piéces (echelle 1) 75196 Aluminum Threaded Shock Body 46-56mm Aluminium Gewindedaempfer Gehaeuse Corps Amortiss. Alu. Filetes 75144a Pivot Block Spacer 6x37x0.5mm (Silver) Querlenkerhalter Scheiben (Silber) Entretoise Bloc Pivot (Argent) 75168 Front Solid Axle...
Page 6
Set Screw M3x3mm Screw Post M3x15mm Parts Size Reference Madenshraube Schraubenpfosten Z700 Vis Allen Teile Referenz Montant A Vis Z305 Piéces (echelle 1) Button Head Screw M3x5mm (Hex Socket) Flachkopfschraube (Inbus) Vis Tete Ronde (Six Pans Creux) O-RING P3 BLACK Z350 Set Screw M3x10mm O-Ring P3...
Page 8
Open Bag A Chassis preparation for side by side battery packs. Tüte A öffnen Chassisbearbeitung für Side by Side Akkus. Ouvrir le sachet A Instant Cement Préparation du châssis pour les batteries Sekundenkleber d'accumulateurs côte à côte. Colle rapide Lightly file the edges of the battery slots and apply and light coat of Instant Cement to protect the cells from short circuit.
Page 9
Building Tip Hinweis Astuce de montage 75120 M3x41mm Applying a small amount of grease to the screws will make them easier to turn. Ein wenig Fett an der Madenschraube erleichtert das Drehen. Appliquer une petite quantité de graisse sur les vis en plastique les rendra plus faciles 75121 à...
Page 11
Open Bag B Tüte B öffnen Install when servo is neutral. Ouvrir le sachet B 75167 Stellen Sie das Servo vor dem Einbau auf Neutral. 72063 Installer quand le servo est au neutre. Open Bag B1 Tüte B1 öffnen 75115 Ouvrir le sachet B1 75167 75115...
Page 12
Z082 M3x8mm 73511 Open Bag C Tüte C öffnen Ouvrir le sachet C 75179a 72111 M3x5mm B021 5x10x4mm Z273 Z082 1.6x8mm Z350 M3x5mm Thread Lock Schraubensicherungslack Frein à filet B021 Z350 75179a 75111 73514 Z273 Z273 73501b 72111 Z350 75140 75190 75111 B030...
Page 14
Open Bag B1 Tüte B1 öffnen Ouvrir le sachet B1 Open Bag D Tüte D öffnen Ouvrir le sachet D 73522 Open Bag E Tüte E öffnen Ouvrir le sachet E 75169b 72105 White Cap Weißer Deckel Bouchon Blanc B030 73501c 75501c A157...
Page 16
Make 4. Open Bag F 4 Stück bauen. Tüte F öffnen 72015 Faire 4 Jeux. Ouvrir le sachet F 72013d 0.05” Z156 72013a 1.5x11mm 72013c Red Cap Roter Deckel Bouchon Rouge 80828 72013b 72013b 72013c 4-40 72013a 80824 72013d 0.05 in Right Rechts 80824...
Page 17
Note: Hinweis: 75116 Turn 75116 and Z352 about 1/4 turn from fully tightened position and confirm that steering block moves smoothly. If not, make an adjustment by turning 75116 and Z352 in an increment of 1/8 turn. Right Drehen Sie 75116 und Z352 ungefähr 1/4 Umdrehung von vollkommen 75119 Rechts angezogen los und stellen Sie sicher, dass der Lenkhebel sich frei...
Page 18
Red Cap 75119 Z817 Roter Deckel 2.5x24.5mm Bouchon Rouge Z775 75135 75135 75135 75119 Z814 Z156 0.75mm Z814 3x6x0.75mm Z817 3x6x2mm Z817 75135 Z775 M3.2x5mm Z775 Z814 0.75mm 75119 Open Bag H Tüte H öffnen Ouvrir le sachet H 10.4mm Front 93464 Make 2.
Page 19
75135 Rear Hinten Arrière Front Vorne Avant Open Bag I Note: Hinweis: Z082 Tüte I öffnen Z087 Ouvrir le sachet I Do not over tighten. Nicht überdrehen! Ne pas serrer exagérément. Z353 72063 2.8mm A046 75108 Z353 Z082 M3x8mm Z353 72063 Z082 A046...
Page 20
Sway Bar Linkages Make 2 each. Stabilisator Anlenkung Z705 Je 2 Stück anfertigen. M3x10mm Raccord de barre anti-roulis Faire 2 Jeux de chaque. 0 mm Front Vorne Avant 20º 20º 73510 73510 5 mm Z705 Rear Hinten 1 mm Arrière 73510 73510 20º...
Page 21
Rear Hinten Arrière 72302 4.8mm 72302 Z700 Silver 3 mm Z350 Silber M3x5mm Argent Z700 M3x3mm 75127 Z775 M3.2x5mm Z775 Gold Gold Note: Hinweis: Adjust to remove play. Anziehen um minimales Spiel zu erreichen. Ajuster pour retirer le jeu. Note Direction. Richtung beachten Noter la direction 73511...
Page 22
Rear Hinten Arrière Z082 73513 M3x8mm Z353 M3x10mm 73513 Z356 M3x18mm Z653 Z356 Z353 73080 Z653 Z356 Z353 Note Direction. Z653 Z082 Richtung beachten Noter la direction Make 4. Open Bag J 4 Mal bauen. Tüte J öffnen Faire 4 Jeux. Ouvrir le sachet J Apply a very small amount of shock oil to the O-rings to Z242...
Page 23
Make 4. 4 Mal bauen. Faire 4 Jeux. Move the shaft up and 75197 down slowly to remove all air bubbles. 73523 Bewegen Sie den Dämpferkolben langsam hoch und runter um alle 73510 Use a Rag. Luftblasen zu entfernen. Verwenden Sie ein Tuch. 6151 Faire bouger l'arbre de vers Utilisez un chiffon.
Page 24
Rear Do not crush 73510-1! Hinten Vermeiden Sie ein Arréré Zusammenquetschen von 73510-1! Ne pas écraser 73510-1! Note Direction. Richtung beachten Noter la direction 73510 Z675 Z216 73510 M3x15mm Z675 73510 Z675 Z216 Note Direction. Richtung beachten Noter la direction 73510 Z216 Z082...
Page 25
73513 75106 Z082 Z082 75106 M3x8mm Oder 75106 または 73513 Front / Rear Vorne / Hinten Avant / Arrière 6724 73513 Z082 Z541 M3x6mm Gear Ratio Getriebeübersetzung Rapports de démultiplication Note: Hinweis: Adjust motor screws so gears Please turn to page 32. mesh smoothly.
Page 26
Z150b Note: Hinweis: For proper setup and installation, please refer to the manufacturers instructions that came with your reciever and speed control. Für die korrekten Einstellungen und Montage schauen Sie Z150a bitte in der Anleitung ihres Empfängers und Reglers. Pour un montage et une installation adéquats, reportez-vous aux instructions des fabricants qui ont été...
Page 27
Battery Brace + Side by Side cells. Akkuhalter + Side by Side Akku. Z083 Fixation de batterie + éléments côte à côte. M3x10mm 73512 73512 Z083 Foam Spacer Schaumstoff Spacer Cale en mousse 6273 Z083 23mm 75106 Adjust the height of Z305 according to your battery size.
Page 28
Stick Packs. Stick Akku Z083 Packs forme "stick" M3x10mm 73512 73512 Z083 Foam Spacer Schaumstoff Spacer Cale en mousse 6273 Z083 23mm Adjust the height of Z305 according to your battery size. 75106 Stellen Sie die Höhe von Z305 Z305 passend für Ihre Akkus ein.
Page 29
Tuning and Set-up Guide The Pro 4 is one of the most tunable touring cars currently available. Most of the adjustments can be made in very small increments to fine tune your handling and response. Use the set-up guide and the included set-up sheets to Tuning und Set Up Hilfen start tuning your car.
Page 30
Springs Change the springs to control the attitude of your car on the track. Stiffer Federn springs react more quickly, but may not Ressorts handle bumps. Try to use springs that keep the chassis level under cornering. Spring Rate HPI Spring Part Numbers and Colors gF/mm (lb/in) Wechseln Sie die Federn um das Federhärte...
Page 31
Wheelbase Radstand Empattement Long Std. Short Lang Standard Kurz Adjust by moving washers. Experiment to fine Long Standard Court tune your car. Front Verändern Sie den Radstand durch Tauschen Vorne der Scheiben. Experimentieren Sie um die ideale Avant Einstellung zu finden. Régler en changeant les rondelles.
Page 32
Gear Ratio Formula Spur gear teeth Final Drive Ratio 64 Pitch Getrebeübersetyung formel Gesamtübersetzung 64 dp Rapports De Démultiplication 2.4375 Formule de calcul Rapport de transmission final 64 DP Pinion gear teeth 76525 76526 76527 76528 76529 76530 76531 76532 76533 76534 76535...
Page 33
Camber Link Location To adjust the response of your chassis you can use a variety of camber link locations. Generally, a longer link will have more traction, but less stability (Quicker response). A shorter link will have less traction and Position der oberen Querlenker more stability.
Fiche de réglage / Setup Blatt Nom / Name Date / Datum Température de l’air /Lufttemperatur Piste / Strecke Conditions de piste / Streckenzustand Température de la piste / Streckentemperatur Avant / Vorderachse Amortisseurs / Dämpfer Angle de carrossage Avant / Vorne Arrière / Hinten Sturz Piston...
Page 42
Setup Sheet Atushi Hara 10/28/2004 Name Date Air Temp IFMAR ISTC Good Track Track Condition Track Temp Front Shocks Camber Angle Front Rear -1.0 Piston Caster Hole Size Hole Size # of Hole # of Hole Ride Height Oil wt. #73085 Droop Oil Brand...
Page 43
Setup Sheet / Atushi Hara 01/24/2005 Name Date Air Temp DHI CUP Good Track Track Condition Track Temp Front Shocks Camber Angle Front Rear -1.5 Piston Caster Hole Size Hole Size # of Hole # of Hole Ride Height Oil wt. #73085 Droop Oil Brand...