ENTRAINEMENT DIFFERENTIEL
L'entraînement différentiel est constitué
de deux griffes indépendantes, une
frontale (A) et une arrière (B).
Chacune des griffes est animée par un
mécanisme indépendant qui entraîne
le tissu de manière différente selon la
position choisie.
ENTRAINEMENT DIFFERENTIEL
POSITIF
LORSQUE L'ON REGLE LE
DIFFERENTIEL POSITIF, la griffe
frontale (A) effectue un mouvement plus
long que celui de la griffe arrière (B).
Ceci permet d'accumuler le tissu sous
le pied presseur, ce qui évite l'effet
d'ondulation ou d'embu sur les mailles
particulièrement.
ENTRAINEMENT DIFFERENTIEL
NEGATIF
LORSQUE L'ON REGLE LE
DIFFERENTIEL NEGATIF, la griffe
frontale (A) effectue un mouvement plus
court que celui de la griffe arrière (B).
Le tissu est ainsi tiré sous le pied
presseur, ce qui évite l'apparition de
fronçes sur certains tissus.
Illustration
* Ⅰ: Griffes avec différentiel
* Ⅱ: Entraînement positif
*Ⅲ: Entraînement négatif
64
TRASPORTO DIFFERENZIALE
Il trasporto differenziale dispone di due griffe
indipendenti, una anteriore (A) e una posteriore
(B)
Ciascuna griffa dispone di un meccanismo di
trasporto a se stante che permette il trasporto
del materiale con una frequenza diversa.
TRASPORTO DIFFERENZIALE POSITIVO
QUANDO VIENE IMPOSTATO IL TRASPORTO
DIFFERENZIALE POSITIVO, la griffa anteriore
(A) effettua un colpo più lungo rispetto alla griffa
posteriore (B).
Ciò fa sì che si accumuli materiale sotto al
piedino premistoffa in modo da controbilanciare
l'ondulazione sul tessuto.
TRASPORTO DIFFERENZIALE NEGATIVO
QUANDO VIENE IMPOSTATO IL TRASPORTO
DIFFERENZIALE NEGATIVO, la griffa anteriore
(A) effettua un colpo più corto rispetto alla griffa
posteriore (B).
Ciò ha l'effetto di distendere il materiale sotto al
piedino premistoffa in modo da controbilanciare
le deformazioni sul tessuto.
Illustrazione
* I: Griffe differenziali
* II: Trasporto differenziale positivo
* III: Trasporto differenziale negativo