Télécharger Imprimer la page

Metabo Sb E 600 R+L Notice D'emploi page 40

Publicité

40
Bohren ohne Schlag (D–F)
D: »Bohren ohne Schlag« einstellen
E: Entsprechenden Bohrer einsetzen (Holz/Metall) und
F: kräftig festziehen
Non-hammer drilling (D–F)
D: Set for »Non-hammer drilling«
E: Fit the appropriate drill bit (wood/metal) and
F: Tighten firmly.
Perçage sans percussion (D–F)
D: Régler la position »perçage sans percussion«
E: Mettre en place le foret correspondant (bois/métal) et
F :Serrer à fond.
Boren zonder klopinrichting (D–F)
D: »Boren zonder klopinrichting« instellen
E: Betreffende boor erin zetten (hout/metaal) en
D
F: Stevig vasttrekken
Foratura senza percussione (D–F)
D: Impostare »Forare senza percussione«
E: Inserire la punta adatta (legno/metallo) e
F: serrare a fondo la punta
Taladrar sin percusión (D–F)
D: Ajustar la máquina en »taladrar sin percusión«
E: Colocar la broca correspondiente (madera/metal) y
F: apretar con fuerza
Furar sem percussão (D–F)
D: Regular na posição de »furar sem percussão«
E: Instalar a broca correspondente (metal, madeira) e
F: Apertar bem
Borrning (D–F)
D: Ställ in borrning
E: Sätt i lämpligt borr (trä/metall)
F: Drag fast ordentligt
E
Iskuton poraus (D–F)
D: Säädä kone asentoon »iskuton poraus«
E: Asenna vastaava pora (puu/metalli) ja
F: kiristä voimakkaasti
Boring uten slag (D–F)
D: »Boring uten slag« stilles inn
E: Tilsvarende bor settes inn (tre/metall) og
F: trekkes kraftig til
Boring uden slag (D–F)
D: Indstil til »boring uden slag«
E: Sæt det tilsvarende bor (metal/træ) i
borepatronen og
F: spænd den godt fast
Wiercenie bez udaru (D–F)
D: Ustawić »wiercenie bez udaru«
E: Zamocować odpowiednie wiertło (drewno/metal) i
F: Silnie dokręcić uchwyt z osadzonym wiertłem
Άνοιγμα οπών χωρίς κρούσεις (D–F)
F
D: Ρύθμιση σε »Άνοιγμα οπών χωρίς κρούσεις«
E: Τοποθέτηση σχετικού τρυπανιού (ξύλο/μέταλλο) και
F: να σφιχθεί γερά
Ütés nélküli fúrás (D–F)
D: Állítsa be az »ütés nélküli fúrás« (fúró jel)
E: Helyezze be a megfelelő fúrót (fa/fém) és
F: erősen huzza meg
Сверление без удара (D–F)
D: Установите режим "Сверление без удара"
E: Вставьте соответствующее сверло (дерево/
металл) и
F: прочно зажмите его

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sb e 600 r+l impuls