Page 2
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS: This symbol means: indoor use only. This symbol means: Read instructions. • To protect the environment, please try to recycle the packing material as much as possible. • A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and/or smell. This is normal and disappears Thank you for buying this JB Systems product.
ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL DESCRIPTION: EXCHANGING A GOBO The logo projector accepts metal gobos: D= 26,8mm (image D= 20mm) • Switch off the main supply and unplug the unit. • Wait for about 10 minutes until the unit has been cooled down. Loosen screw that...
Page 5
Every information is subject to change without prior notice • Once connected to the mains the device starts running. You can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com • The switch (8) can be used to control the rotating gobo of the unit: Switch set to “stop”: no rotation...
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE SECURITE: Ce symbole signifie : uniquement pour usage à l'intérieur Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi. • Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. • Un nouvel effet lumière peut provoquer de la fumée et/ou une odeur non souhaitée, disparaissant après quelques minutes.
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI DESCRIPTION: REMPLACER UN GOBO Le projecteur peut être équipé de gobos en métal (Diamètre: 26,8mm & Diamètre image: 20mm) • Débranchez le câble d’alimentation. • Attendez environ 10 minutes jusqu’à ce que l’unité ait refroidi. Dévissez Ouvrez le compartiment et Retirez le support à...
• Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable personnes souffrant d’épilepsie. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce mode d’emploi sur notre site Web : www.beglec.com JB SYSTEMS® 11/18 MINI LOGO JB SYSTEMS®...
NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: Dit symbool betekent: het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt. Dit symbool betekent: Lees de handleiding! • Om het milieu te beschermen, probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren. Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle •...
Page 10
NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING BESCHRIJVING: • Plaats de nieuwe lamp terug in het apparaat. Vergewis U ervan dat geen draden de lamp raken. • Sluit het lampcompartiment met de schroef. • Klaar. WISSELEN VAN DE GOBO’S U kan de projector voorzien van metalen gobo’s: D= 26,8mm (projectiebeeld D= 20mm) •...
Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf • Stop, in geval van serieuze bedieningsproblemen, met het gebruiken van het apparaat en stel U U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via onze website: www.beglec.com onmiddellijk in verbinding met uw dealer.