Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CA 451 / CA 531
BETRIEBSANLEITUNG
ORIGINALANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
INSTRUCTIONS D'ORIGINE
USER MANUAL
ORIGINAL INSTRUCTION
GEBRUIKSAANWIJZING
ORIGINELE INSTRUCTIES
909 6750 000
Edition 3 2009-06
Printed in Hungary
setting standards

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nilfisk CA 451

  • Page 1 CA 451 / CA 531 BETRIEBSANLEITUNG ORIGINALANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’ORIGINE USER MANUAL ORIGINAL INSTRUCTION GEBRUIKSAANWIJZING ORIGINELE INSTRUCTIES 909 6750 000 Edition 3 2009-06 Printed in Hungary setting standards...
  • Page 2 Uyumluluk sertifikası Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / CA 451 – CA 531 Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model / Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model : Тип...
  • Page 3: Table Des Matières

    TANKS UND ANSAUGGITTER MIT SCHWIMMER REINIGEN UND DECKELDICHTUNG ÜBERPRÜFEN ....... 16 FILTER DES ANSAUGANLAGENMOTORS REINIGEN ....................... 16 REINIGUNGSLÖSUNGSFILTER REINIGEN ..........................17 SICHERUNGEN ÜBERPRÜFEN/AUSTAUSCHEN ........................17 FEHLERSUCHE ................................18 VERSCHROTTUNG ............................... 18 CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 4: Einleitung

    Verbesserungen vorzunehmen. Nilfi sk ist nicht verpfl ichtet, diese Änderungen an bereits verkauften Geräten vorzunehmen. Jegliche Änderung und/oder jegliches Hinzufügen von Zubehörteilen muss von Nilfi sk ausdrücklich genehmigt und darf nur von Nilfi sk vorgenommen werden. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 5: Funktionseigenschaften

    Absätzen, die durch dieses Symbol gekennzeichnet sind, die höchste Aufmerksamkeit. ANMERKUNG Bezeichnet einen Anmerkung zu wichtigen oder nützlichen Funktionen. NACHSCHLAGEN Weist darauf hin, dass vor der Durchführung jeglicher Arbeiten die Betriebsanleitung zu konsultieren ist. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 6: Allgemeine Hinweise

    Das Netzkabel von heißen Oberfl ächen fernhalten. – Zur Verringerung der Brand-, Stromschlag- bzw. Verletzungsgefahr das unbeaufsichtigte Gerät nicht ans Stromnetz angeschlossen lassen. Bei Nichtbenutzung und vor Wartungsarbeiten Gerät vom Stromnetz trennen. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 7 Das Gerät enthält giftige bzw. schädliche Stoffe (Batterien, elektronische Bauteile etc.), für die eine Entsorgung durch entsprechende Stellen (siehe Kapitel „Verschrottung“) gesetzlich vorgeschrieben ist. Fahrzeug am Ende seiner Lebensdauer vorschriftsmäßig entsorgen! CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 8: Gerätebeschreibung

    Standrohr und Ablass der Reinigungslösung Auffüllstutzen der Reinigungslösung Bürsten-/Padhalterkopf Schwammfi lter Bürste/Padhalter Befestigungsplatte Schmutzwassertank (nicht entfernen!) Reinigungslösungstank Sterngriff geradliniger Gerätevorschub Schmutzwassertank Sterngriff Gerätevorschubgeschwindigkeit Schmutzwassertankdeckel Elektroventil Ablage Dokumentenhalter (optional) Sauglippe 20 19 S311340 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 9: Bedienfeld

    Vorder- und Hinterräder aus verschiedenen Materialien Betriebsstundenzähler Ausziehbarer Schlauch zum Einfüllen von Reinigungslösung/Frischwasser Dokumenthalter Bitte setzen Sie sich für weitere Informationen zu den obengenannten Zubehörteilen/Sonderaustattungen mit einem Händler Ihrer Wahl in Verbindung. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 10: Technische Daten

    450 mm 530 mm Gewicht mit leerem Tank 131 kg Gewicht mit gefülltem Tank 171 kg Leistung Bürstenmotor 1.100 W, 50-60 Hz Drehgeschwindigkeit Bürste 150 U/min Druck Bürste 28,3 kg 29,6 kg 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 11: Schaltplan

    Schalter Ansauganlage BN (1) BU (2) BN (1) BN (1) BU (2) BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) YE-GN S311342 CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 12: Betrieb

    Abbildung 1 S311343 Erhältliche Bürstentypen Modelle von 450 mm Modelle von 530 mm PROLENE PROLENE MIDLITE GRIT 180 MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 MIDGRIT 240 PROLITE PROLITE UNION MIX UNION MIX 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 13: Gerät Einschalten Und Abstellen

    Netzkabel (3) vom Stromnetz lösen und auf den Halter (4) wickeln. Bürsten-/Padhalterkopf durch Betätigen des Pedals (8) anheben. Mit dem Hebel (7) Sauglippe (21) anheben. Sicherstellen, dass sich das Gerät nicht selbsttätig in Bewegung setzten kann. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 14: Gerät In Betrieb (Waschen/Trocknen)

    Rohr (6) benutzen. Reinigungslösungstank entleeren Die vorhergehende Punkte von 1 bis 5 befolgen. Den Reinigungslösungstank mit dem Schlauch (13) entleeren. Nach dem Entleeren den Tank mit Frischwasser spülen. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 15: Nach Der Gerätebenutzung

    Filter Ansauganlagenmotor reinigen Muttern- und Schraubenspannung überprüfen Kohlebürsten der Bürsten-/Padhaltermotoren überprüfen oder austauschen Kohlebürsten des Ansauganlagenmotors überprüfen und austauschen Und nach den ersten 8 Betriebsstunden. Von einem autorisierten Nilfi sk-Kundendienst durchzuführende Wartungsarbeiten. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 16: Betriebsstunden Des Geräts Überprüfen

    Ansaugöffnung (B) beseitigen. Überprüfen, ob der vordere (C) und der hintere Gummi (D) unversehrt sind und keine Schnitte oder Risse aufweisen, gegebenenfalls austauschen (siehe nachstehender Absatz). Die Sauglippe in umgekehrter Reihenfolge montieren. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 17: Sauglippengummis Überprüfen Und Austauschen

    Die Bürste/Pad mit Wasser und Reinigungsmittel reinigen und waschen. Überprüfen, ob die Borsten der Bürste unversehrt und nicht übermäßig abgenutzt sind, gegebenenfalls Bürste austauschen. Prüfen, ob das Pad nicht zu stark abgenutzt ist, gegebenenfalls austauschen. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 18: Tanks Und Ansauggitter Mit Schwimmer Reinigen Und Deckeldichtung Überprüfen

    Falls nötig, das Wasser aus dem Tank durch das Rohr ablassen,um den Filter zu überprüfen. Überprüfen, ob der Vorfi lter sauber ist. Falls nötig, den Vorfi lter mit Wasser und Druckluft reinigen, dann wieder installieren. Schritte 1, 2, 3 und 4 umgekehrter Reihenfolge durchführen. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 19: Reinigungslösungsfilter Reinigen

    Die Schrauben (A, Abb. 6) entfernen und vorsichtig die Tafel (B) verschieben. Prüfen/wechseln Sie die nachfolgende Sicherung aus: F1, Elektronikkarte: (1 A) Die Punkte von 2 bis 4 in umgekehrte Reihenfolge ausführen. S311347 Abbildung 6 CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 20: Fehlersuche

    – Bürsten/Pads – Kunststoffl eitungen und -teile – Elektrische und elektronische Teile (*) Wenden Sie sich insbesondere für die Verschrottung der elektrischen und elektronischen Teile an die örtliche Nilfi sk- Niederlassung. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 21 NETTOYAGE DU FILTRE DU MOTEUR DU SYSTEME D’ASPIRATION ..................16 NETTOYAGE DU FILTRE DE LA SOLUTION ..........................17 CONTROLE / REMPLACEMENT DES FUSIBLES ........................17 DEPISTAGE DES PANNES ............................18 MISE A LA FERRAILLE ..............................18 CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 22: Introduction

    Il est entendu que toute modifi cation et / ou addition d’accessoires doit toujours être approuvée et réalisée par Nilfi sk. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 23: Capacites Operationnelles

    Indique un avertissement ou une remarque sur des fonctions clé ou utiles. Prêter la plus grande attention aux segments de texte marqués par ce symbole. REMARQUE Indique une remarque sur des fonctions clé ou utiles. CONSULTATION Indique la nécessité de consulter le Manuel opérateur avant toute opération. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 24: Manuel Operateur

    Pour réduire le risque d’incendie, chocs électriques ou blessures, ne pas laisser la machine sans surveillance lorsqu’elle est branchée au réseau électrique. Débrancher la machine du réseau électrique lorsqu’on n’utilise pas la machine et avant d’effectuer toute opération d’entretien. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 25 Lors de la mise à la ferraille, la machine ne doit pas être abandonnée par la présence de matériaux toxiques (batteries, composants électroniques etc.), sujets à des lois qui prévoient l’élimination auprès de centres spéciaux (voir le chapitre Mise à la ferraille). CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 26: Description De La Machine

    Plaque de fi xation réservoir eau de récupération (ne pas Couvercle réservoir eau de récupération enlever !) Porte-objets Bouton de réglage avance rectilinéaire machine Elastique porte-documents (optionnel) Bouton de réglage vitesse d’avance machine Embouchure Electrovanne 20 19 S311340 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 27: Tableau De Bord

    Roues avant et arrière de matériaux différents Compteur horaire Tuyau extractible pour le remplissage à la solution / à l’eau propre Porte-documents Pour de plus amples informations relatives aux accessoires optionnels susmentionnés, s’adresser au revendeur agréé. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 28: Caracteristiques Techniques

    Poids avec réservoirs vides 131 kg Poids avec réservoir plein 171 kg Puissance moteur brosse 1.100 W, 50-60 Hz Vitesse de rotation brosse 150 tr/mn Pression brosse 28,3 kg 29,6 kg 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 29: Schema Electrique

    Interrupteur système d’aspiration BN (1) BU (2) BN (1) BN (1) BU (2) BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) YE-GN S311342 CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 30: Utilisation

    S311343 Types de brosses disponibles Modèles de 450 mm Modèles de 530 mm PROLENE PROLENE MIDLITE GRIT 180 MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 MIDGRIT 240 PROLITE PROLITE UNION MIX UNION MIX 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 31: Mise En Marche Et Arret De La Machine

    Soulever la tête porte-brosse / plateau support disque en appuyant sur la pédale (8). Soulever l’embouchure (21) au moyen du levier (7). S’assurer que la machine ne peut pas bouger de façon autonome. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 32: Machine Au Travail (Lavage / Sechage)

    Vidange du réservoir de la solution Exécuter les étapes de 1 à 5 ci-dessus. Vider le réservoir de solution au moyen du tuyau fl exible (13). Le travail effectué, rincer le réservoir à l’eau propre. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 33: Apres L'utilisation De La Machine

    / plateau support disque Contrôle ou remplacement des charbons du moteur du système d’aspiration Et après les 8 premières heures de travail. Opération d’entretien du ressort d’un Service après vente agréé Nilfi sk. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 34: Controle Des Heures De Travail De La Machine

    ; dans le cas contraire, les remplacer (voir la procédure au paragraphe suivant). Pour la repose, procéder dans l’ordre inverse de la dépose. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 35: Controle Et Remplacement Des Lamelles En Caoutchouc De L'embouchure

    Contrôler que les poils de la brosse sont intacts et non excessivement usés ; dans le cas contraire, remplacer la brosse. Contrôler que le disque n’est pas excessivement usé ; en cas contraire, le remplacer. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 36: Nettoyage Des Reservoirs, De La Grille D'aspiration Avec Flotteur Et Controle Du Joint D'etancheite Du Couvercle

    Contrôler que le préfi ltre est propre. Si besoin est, le nettoyer à l’eau et à l’air comprimé, puis l’installer à nouveau. Exécuter les étapes 1, 2, 3 et 4 dans l’ordre inverse. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 37: Nettoyage Du Filtre De La Solution

    Déposer les vis (A, Fig. 6) et déplacer le tableau (B) avec soin. Contrôler / remplacer le fusible suivant : F1, carte électronique : (1 A) Exécuter les étapes de 2 à 4 dans l’ordre inverse. S311347 Figure 6 CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 38: Depistage Des Pannes

    Tuyaux et pièces en matériel plastique – Parties électriques et électroniques (*) Notamment pour la mise en décharge des parties électriques et électroniques, s’adresser au centre Nilfi sk le plus proche. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 39 TANK AND VACUUM GRID WITH FLOAT CLEANING, AND COVER GASKET CHECK ............. 16 VACUUM SYSTEM MOTOR FILTER CLEANING ......................... 16 SOLUTION FILTER CLEANING ..............................17 FUSE CHECK/REPLACEMENT ..............................17 TROUBLESHOOTING ..............................18 SCRAPPING .................................. 18 CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 40: Introduction

    Nilfi sk constantly improves its products and reserves the right to make changes and improvements at its discretion without being obliged to apply such benefi ts to the machines that were previously sold. Any change and/or addition of accessory must be approved and performed by Nilfi sk. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 41: Operation Capabilities

    NOTE It indicates a remark related to important or useful functions. CONSULTATION It indicates the necessity to refer to the User Manual before performing any procedure. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 42: General Instructions

    To reduce the risk of fi re, electric shock, or injury, do not leave the machine unattended when it is plugged in. Disconnect the machine from the electrical mains when not in use and before performing maintenance procedures. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 43 The machine must be disposed of properly, because of the presence of toxic-harmful materials (batteries, electronic components, etc.), which are subject to standards that require disposal in special centres (see the Scrapping chapter). CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 44: Machine Description

    Recovery tank retaining plate (do not remove!) Brush/pad-holder Machine straight forward movement adjusting handwheel Solution tank Machine forward speed adjusting handwheel Recovery tank Solenoid valve Recovery tank cover Can holder Document fastener (optional) Squeegee 20 19 S311340 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 45: Control Panel

    Pads of different materials Polyurethane squeegee blades Front and rear wheels of different materials Hour counter Solution/clean water removable fi ller hose Pocket For further information concerning the optional accessories, contact an authorised Retailer. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 46: Technical Data

    530 mm Weight with empty tanks 131 kg Weight with full tanks 171 kg Brush motor power 1,100 W, 50-60 Hz Brush speed 150 rpm Brush pressure 28.3 kg 29.6 kg 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 47: Wiring Diagram

    Vacuum system switch BN (1) BU (2) BN (1) BN (1) BU (2) BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) YE-GN S311342 CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 48: Use

    Figure 1 S311343 Types of brushes available 450 mm-models 530 mm-models PROLENE PROLENE MIDLITE GRIT 180 MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 MIDGRIT 240 PROLITE PROLITE UNION MIX UNION MIX 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 49: Machine Start And Stop

    Disconnect the power supply cable (3) from the electrical mains and place it on the holder (4). Lift the brush/pad-holder deck by pressing the pedal (8). Lift the squeegee (21) with the lever (7). Make sure that the machine cannot move independently. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 50: Machine Operation (Scrubbing/Drying)

    Empty the recovery tank with the hose (12). Then, rinse the tank with clean water. Use the removable hose (6) (if equipped). Solution tank emptying Perform steps 1 to 5. Empty the solution tank with the hose (13). Then, rinse the tank with clean water. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 51: After Using The Machine

    Brush/pad-holder motor carbon brush check or replacement Vacuum system motor carbon brush check or replacement And after the fi rst 8 working hours. This maintenance procedure must be performed by an authorised Nilfi sk Service Center. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 52: Machine Working Hour Check

    Check the front blade (C) and the rear blade (D) for integrity, cuts and tears; if necessary replace them (see the procedure in the following paragraph). Install the squeegee in the reverse order of removal. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 53: Squeegee Blade Check And Replacement

    Clean and wash the brush/pad with water and detergent. Check the brush bristles for integrity and wear; if necessary, replace the brush. Check the pad for wear; if necessary, replace the pad. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 54: Tank And Vacuum Grid With Float Cleaning, And Cover Gasket Check

    If necessary, drain the water from the tank in order to make the fi lter visible. Check that the pre-fi lter is clean. If necessary clean it with water and compressed air, then install it. Perform steps 1, 2, 3 and 4 in the reverse order. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 55: Solution Filter Cleaning

    Remove the screws (A, Fig. 6) and carefully move the panel (B). Check/replace the following fuse: F1, electronic board: (1 A) Perform steps 2 to 4 in the reverse order. S311347 Figure 6 CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 56: Troubleshooting

    Before scrapping the machine, remove and separate the following materials, which must be disposed of properly according to the Law in force: – Brushes/pads – Plastic hoses and components – Electrical and electronic components (*) Refer to the nearest Nilfi sk Center especially when scrapping electrical and electronic components. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 57 REINIGING VAN HET FILTER VOOR DE MOTOR VAN HET AANZUIGSYSTEEM ..............16 REINIGING VAN HET FILTER VAN HET REINIGINGSMIDDEL ....................17 CONTROLE / VERVANGING VAN DE ZEKERINGEN ........................17 STORINGEN LOKALISEREN ............................18 VERWIJDERING ................................18 CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 58: Inleiding

    U bent niet verplicht deze modifi caties of verbeteringen door te voeren op een eerder aangeschafte machine. Eventuele aanpassingen en/of toevoegingen van accessoires moeten expliciet worden goedgekeurd en uitgevoerd door Nilfi sk. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 59: Bedrijfscapaciteit

    Dit symbool geeft een opmerking aan over de werking van de sleutel of van de gebruiksfuncties. ADVIES Dit geeft aan dat de bedienershandleiding moet worden geraadpleegd voordat er een handeling wordt uitgevoerd. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 60: Algemene Instructies

    Laat de machine niet onbemand en aangesloten op het stroomnet staan om het risico van branden, elektrische schokken of letsel te verminderen. Ontkoppel de machine van het stroomnet als de machine niet wordt gebruikt en voordat er onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 61 Laat de machine als hij wordt afgedankt niet onbemand staan vanwege de giftige en/of schadelijke materialen (accu’s, elektronische onderdelen, etc.). Deze moeten volgens de voorschriften naar de daarvoor bestemde verzamelplaatsen worden gebracht (zie het hoofdstuk Verwijdering). CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 62: Beschrijving Van De Machine

    Wiel voor regeling van recht naar voren bewegen machine Borstel/padhouder Wiel voor regeling van de voorwaartse snelheid van de Tank voor reinigingsmiddel machine Vuilwatertank Magneetklep Afdekking vuilwatertank Opbergvak Bevestiging documentenvakje (optioneel) Trekker 20 19 S311340 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 63: Bedieningspaneel

    Voor- en achterwielen van verschillend materiaal Urenteller Uittrekbare slang voor het bijvullen van het reinigingsmiddel/schoon water Documentenvakje Neem voor meer informatie over de hierboven genoemde optionele accessoires contact op met uw leverancier. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 64: Technische Eigenschappen

    530 mm Gewicht met lege tanks 131 kg Gewicht met volle tank 171 kg Vermogen borstelmotor 1.100 W, 50-60 Hz Draaisnelheid van borstel 150 toeren/min. Druk borstel 28,3 kg 29,6 kg 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 65: Elektrisch Schema

    Schakelaar aanzuigsysteem BN (1) BU (2) BN (1) BN (1) BU (2) BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) BN (1) YE-GN BU (2) YE-GN S311342 CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 66: Gebruik

    Afbeelding 1 S311343 Beschikbare typen borstels Modellen van 450 mm Modellen van 530 mm PROLENE PROLENE MIDLITE GRIT 180 MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 MIDGRIT 240 PROLITE PROLITE UNION MIX UNION MIX 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 67: De Machine Starten En Stoppen

    Breng het schrobdek met de borstelhouder/padhouder omhoog door het pedaal (8) in te drukken. Breng de trekker (21) omhoog met de hendel (7). Controleer of de machine niet uit zichzelf kan bewegen. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 68: Machine In Gebruik (Wassen/Drogen)

    Tank met reinigingsmiddel legen Voer de voorgaande punten 1 tot en met 5 uit. Leeg de tank met reinigingsmiddel met de fl exibele slang (13). Vul na de werkzaamheden het reservoir met schoon water. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 69: Na Gebruik Van De Machine

    Controle of vervanging van de koolborstels van de motor van het aanzuigsysteem En na de eerste 8 bedrijfsuren. Onderhoud uit te voeren door een bevoegd servicecentrum van Nilfi sk. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 70: Controle Van De Bedrijfsuren Van De Machine

    (B). Controleer of de voorste rubber (C) en de achterste rubber (D) heel zijn en geen sneden of scheuren vertonen. Als dat wel het geval is, moeten ze worden vervangen (zie de procedure in het volgende hoofdstuk). Monteer de trekker weer in de omgekeerde volgorde van demontage. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 71: Controle En Vervanging Van De Rubbers Van De Trekker

    Reinig en spoel de borstel/pad met water en reinigingsmiddel. Controleer of de haren van de borstel heel zijn en niet overmatig versleten. Anders moet de borstel worden vervangen. Controleer of de pad overmatig is versleten, vervang deze anders. CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 72: Afdekking

    Controleer of het voorfi lter schoon is. Reinig het eventueel met water en met perslucht, plaats het daarna terug. Voer de punten 1, 2, 3 en 4 in de omgekeerde volgorde uit. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 73: Reiniging Van Het Filter Van Het Reinigingsmiddel

    Verwijder de schroeven (A, Afb. 6) en verplaats voorzichtig het paneel (B). Controleer/vervang de volgende zekering: F1, elektronisch schema: (1 A) Voer de punten 2 tot en met 4 in de omgekeerde volgorde uit. S311347 Afbeelding 6 CA 451 / CA 531 909 6750 000(3)2009-06 A...
  • Page 74: Storingen Lokaliseren

    – Borstels/pads – Kunststof slangen en onderdelen – Elektrische en elektronische onderdelen (*) Raadpleeg met name voor het afdanken van elektrische en elektronische onderdelen uw plaatselijke Nilfi sk-kantoor. 909 6750 000(3)2009-06 A CA 451 / CA 531...
  • Page 76 Nilfisk-Advance SpA Registered office: Via F. Turati 16/18, 20121 Milano Administrative office: Strada Comunale della Braglia n° 18 26862 Guardamiglio (Lodi) setting standards Phone: +39 0377 451124 - Fax: +39 0377 51443 www.nilfisk.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ca 531

Table des Matières