wmf consumer electric GmbH
WMF in Österreich
WMF Schweiz AG
Ges. m. b. H.
Messerschmittstraße 4
Bernstr. 90
D - 89343 Jettingen-Scheppach
Etrichgasse 13
CH - 8953 Dietikon 2
www.wmf-ce.de
Postfach 502
Email: info@wmf.ch
A - 6021 Innsbruck
www.wmf.ch
WMF Service Center
Email: info@wmf.at
Tel.: 0041-43-322 93 93
wmf consumer electric GmbH
www.wmf.at
Fax: 0041-43-322 93 99
Standort Trepesch
Tel.: 0043-512-33 02
Steinstraße 19
Fax: 0043-512-33 02-96
D - 90419 Nürnberg
Email: service-wmf@wmf-ce.de
Tel.: +49 (0) 1802 9631 00*
*6 Cent pro Anruf aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 42 Cent
WMF Belgium N.V.
WMF United Kingdom Limited
WMF Española S.A.
Brussels Trade Mart
31 Riverside Way
Avda. Llano Castellano, 15
Dakar 101
Uxbridge
E - 28034 Madrid
B.P. 673
Middlesex UB8 2YF
Email: info@wmf.es
B - 1020 Brüssel
GREAT BRITAIN
www.wmf.es
Email: info@wmf.be
Email: info@wmf.uk.com
Tel.: 0034-91-358 06 76
www.wmf.be
www.wmf.uk.com
Fax: 0034-91-358 15 35
Tel.: 0032-2-478 8417
Tel.: 0044-18-95 81 61 04
Fax: 0032-2-478 2283
Fax: 0044-18-95 81 61 05
WMF Nederland B.V.
Gyroscoopweg 82/84
NL - 1042 AX Amsterdam
Email: info@wmf.nl
www.wmf.nl
Tel.: 0031-20-4 80 80-80
Fax: 0031-20-4 80 80-70
IB-00050001-02-1111
Key
A
Change indicator for water filter
Adjusting knob for beverage selection and
B
for locking the pad cartridge
C
Pad cartridge
x2 button (double the coffee amount and
D
descaling check LED)
E
Cup button, small
F
Ready indicator
G
Cup button, large
H
On/Off button
I
Drip tray grid
J
Drip tray
K
Strainer
L
Coffee dispensing cartridge
M
Bore hole for emergency opening
N
Water tank
O
Suction cap
P
Water filter
Q
Water filter holder ring
Bedienungsanleitung
R
Max mark
S
Float
User Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
WMF 5
Légende
Legende
A
A
Voyant alternatif du filtre à eau
Indicator voor vervanging waterfilter
Bouton de réglage pour le choix des boissons
Afstelknop voor drankkeuze en voor het
B
B
et pour le verrouillage du compartiment à
vergrendelen van de padhouder
dosettes
C
Padhouder
C
Compartiment à dosettes
x2-knop (dubbele koffiehoeveelheid en
D
Touche x2 (double quantité de café et LED de
controlelampje kalkafzetting)
D
contrôle anti-tartre)
E
Beker-knop klein
E
Touche « Petite tasse »
F
Indicatorlampje
F
Voyant « Prêt »
G
Beker-knop groot
G
Touche « Grande tasse »
H
Aan/uit-knop
H
Touche Marche / Arrêt
I
Druiprooster
I
Grille d'égouttoir
J
Opvangbak
J
Égouttoir
K
Filterzeef
K
Filtre
L
Koffie-uitloophouder
L
Buse d'écoulement du café
M
Ga t voor openen in noodgevallen
M
Orifices pour ouverture d'urgence
N
Waterreservoir
N
Réservoir d'eau
O
Aanzuigdop
O
Capuchon d'aspiration
P
Waterfilter
P
Filtre à eau
Q
Opnamering waterfilter
Q
Support de filtre à eau
R
max-markering
R
Indicateur max du niveau d'eau
S
Vlotter
S
Flotteur
bitte aufklappen
please open up
veuillez déplier
Uitklappen a.u.b.