s-MEXT G00
2.2
МОНТАЖ
ПРЕДПИСАНИЕ
Все этапы установки должны представлять собой
неотъемлемую часть общего проекта.
Прежде чем приступить к реализации этих этапов, лицо, уполномоченное для выполнения этих
операций, должно, помимо определения технических требований, ввести при необходимости в
действие «План обеспечения безопасности», чтобы гарантировать сохранность здоровья
людей, непосредственно вовлеченных в его выполнение, и строго соблюдать правила техники
безопасности, уделяя особое внимание соблюдению законов о перемещаемых монтажных
площадках.
Прежде чем приступить к установке, убедитесь:
•
что площадка идеально ровная и гарантируется ее стабильность с течением времени;
•
что в случае установки на этаже здания несущая способность пола будет достаточной;
•
что обеспечивается беспрепятственный доступ для всех лиц, назначенных для проведения
работ с машиной на протяжении всего предусмотренного срока ее службы;
•
что все оперативные действия по техническому обслуживанию (плановому и
внеплановому), а также замене узлов и деталей могут беспрепятственно выполняться без
риска для персонала в соответствии с нормами действующего законодательства в
отношении безопасности на производстве;
•
что размеры помещений достаточны для обеспечения притока воздуха в обеспечение
надлежащего функционирования;
•
что соблюдаются требования по минимальным размерам помещений, которые необходимы
для функционирования и осмотров, как указано в настоящем руководстве;
•
что на пути забора и выпуска воздуха отсутствуют какие-либо препятствия или даже
частичные ограничения для прохождения потока.
Машина должна устанавливаться во внутренних помещениях, где отсутствуют агрессивные
среды.
ПРЕДПИСАНИЕ
При установке оборудования должны быть соблюдены
предписания EN 378-3 и действующие местные нормы, учитывая, в
особенности, категорию занятых помещений и группу безопасности,
определенную нормативом EN 378-1.
Хладагент
группа безопасности
Хладагент
группа безопасности
ИНФОРМАЦИЯ
Газ R32 классифицируется как легковоспламеняющееся
вещество.
В случае утечек, чтобы гарантировать концентрацию хладагента
ниже безопасного предела, установщик или техник по
обслуживанию должен обеспечить достаточную вентиляцию.
ПРЕДПИСАНИЕ
Машину следует расположить так, чтобы доступ к ней имели только
ОПЕРАТОРЫ, СПЕЦИАЛИСТЫ ПО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ и ТЕХНИКИ;
в противном случае по периметру машины следует установить
ограждение на расстоянии не менее двух метров от ее наружных
поверхностей (если возможно).
Допуск к устройству персонала МОНТАЖНИКА или других
посетителей разрешается только в сопровождении ОПЕРАТОРА. Ни
при каких обстоятельствах не следует оставлять посторонних лиц
рядом с машиной без присмотра.
Деятельность СПЕЦИАЛИСТА ПО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
ограничивается только органами управления машиной; ему
разрешается открывать только панель, дающую доступ к модулю
управления. Деятельность МОНТАЖНИКА ограничивается только
работой на соединениях между системой и установкой.
Приступайте к работе с машиной, обеспечив себя необходимыми
средствами индивидуальной защиты, предварительно
ознакомившись и усвоив положения документации и инструкций,
которые должны быть всегда под рукой.
2.2.1
РАЗМЕЩЕНИЕ OVER
Машина устанавливается непосредственно на пол.
Рекомендуется вставить в промежуток между основанием машины и полом
эластичную резиновую прокладку по всей опорной поверхности во избежание
передачи шума и вибраций.
UM_s-MEXT_G00_01_Z_01_20_ML
R410A
A1
R32
A2L
Пузырьковый
Прокладка
уровень
После размещения машины необходимо проверить ее установку по уровню.
Ошибка выравнивания более 5 мм между крайними точками основания может
привести к выплескиванию конденсата из накопительного резервуара.
2.2.2
РАЗМЕЩЕНИЕ UNDER
Машина устанавливается непосредственно на пол.
Рекомендуется вставить в промежуток между основанием машины и полом
эластичную резиновую прокладку по всей опорной поверхности во избежание
передачи шума и вибраций. После размещения машины необходимо проверить ее
установку по уровню. Ошибка выравнивания более 5 мм между крайними точками
основания может привести к выплескиванию конденсата из накопительного
резервуара.
ВЫЕМКА В ВОЗВЫШАЮЩЕМСЯ НАПОЛЬНОМ ПОКРЫТИИ ДЛЯ МАШИН ТИПА
UNDER
ИНФОРМАЦИЯ
Соблюдение указанных размеров гарантируется минимальным
расстоянием 5 см (С) от стены с тыльной стороны машины
Опорная конструкция
НАПОЛЬНАЯ УСТАНОВКА (UNDER)
Пространств
о
A
мм
B
мм
160
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ
Русский
Пузырьковый уровень
Прокладка
Пространс
F1
F2
тво
520
920
A
мм
B
мм
420
420
90
90
C
мм
Вид снизу
основания
F1
F2
F3
520
920
920
420
420
810
F3
920
810
90