s-MEXT G00
Before carrying out any operation on the machine, you must
carefully read this manual and make sure you understand all
the instructions and information given.
Keep this manual in a known and easily accessible place
to refer to as necessary during the entire life-span of the
CONTENTS
..........
1
GENERAL PROVISIONS.................................................................................. 16
.....
1.1
GENERAL INFORMATION AND SAFETY ...................................................... 16
.....
1.1.1
SCOPE OF THE MANUAL ........................................................................... 16
.....
1.1.2
GLOSSARY AND TERMINOLOGY ............................................................. 16
.....
1.1.3
ATTACHED DOCUMENTATION ................................................................. 17
.....
1.1.4
SAFETY REGULATIONS .............................................................................. 17
.....
1.1.5
PRECAUTIONS AGAINST RESIDUAL RISKS .......................................... 17
.....
1.1.6
LIST OF MACHINE INTERNAL SYMBOLS ................................................ 18
.....
1.1.7
ACOUSTIC DATA .......................................................................................... 18
.....
1.1.8
PROCEDURE FOR REQUESTING SUPPORT ......................................... 18
.....
1.2
MACHINE IDENTIFICATION ............................................................................ 18
.....
1.2.1
NOMENCLATURE ......................................................................................... 18
.....
1.2.2
IDENTIFICATION PLATE.............................................................................. 18
.....
1.3
STORAGE TEMPERATURE ............................................................................ 18
.....
1.4
OPERATING RANGE ....................................................................................... 19
.....
1.5
DESCRIPTION OF THE MAIN COMPONENTS .............................................. 19
..........
2
INSTALLATION ................................................................................................ 19
.....
2.1
DISASSEMBLY OF THE MACHINE PANELS ................................................ 19
.....
2.2
INSTALLATION ................................................................................................ 19
.....
2.2.1
OVER POSITIONING .................................................................................... 20
.....
2.2.2
UNDER MACHINE POSITIONING .............................................................. 20
.....
2.2.3
MACHINE WALL INSTALLATION BRACKET ............................................ 21
.....
2.2.4
CONDENSATE TANK (UNDER VERSION) ............................................... 21
.....
2.2.5
FREE SPACE AROUND THE INSTALLATION .......................................... 21
.....
2.2.6
MINIMUM INSTALLATION AREA FOR UNITS WITH R32 ....................... 21
.....
2.2.7
AIR CIRCULATION OBSTACLES FOR UNDER / OVER MACHINES .... 21
.....
2.3
COOLING CIRCUIT CONNECTION TO THE CONDENSING UNIT .............. 22
.....
2.3.1
TYPE OF COPPER TO BE USED FOR THE COOLING LINE ................ 22
.....
2.3.2
GENERAL INFORMATION FOR THE COMPLETION OF THE COOLING
LINE ............22
.....
2.3.3
CONNECTION OF THE COOLING PIPES TO THE MACHINE ............... 22
.....
2.3.4
WASHING OF COOLANT PIPING ............................................................... 22
.....
2.3.5
PIPING LENGTH AND REFRIGERANT CHARGE .................................... 22
.....
2.3.6
COOLING CAPACITY CORRECTION FACTOR BASED ON THE
LENGTH OF THE REFRIGERANT PIPING ..................................................................... 22
.....
2.3.7
ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGE FOR STANDARD DIAMETER
PIPING BASED ON EQUIVALENT LENGTH .................................................................. 22
.....
2.3.8
INSTALLATION DIAGRAM ........................................................................... 23
.....
2.4
HYDRAULIC CONNECTION OF THE CONDENSATE DRAIN ...................... 23
.....
2.5
ELECTRICAL CONNECTIONS ........................................................................ 23
.....
2.5.1
MACHINE POWER SUPPLY........................................................................ 24
.....
2.5.2
AUXILIARY ELECTRIC CONNECTIONS ................................................... 24
.....
2.6
AIR CONNECTIONS ......................................................................................... 24
.....
2.6.1
CHANNEL FASTENING ................................................................................ 24
.....
2.6.2
CANNEL AIR SIDE PRESSURE DROPS ................................................... 24
.....
2.6.3
AIR DELIVERY FOR UNDER MACHINES ................................................. 25
.....
2.7
STEAM MODULATING HUMIDIFIER (ACCESSORY) ................................... 25
.....
2.7.1
CHARACTERISTICS OF THE SUPPLY WATER ...................................... 25
.....
2.8
SUCTION PLENUM WITH DAMPER FOR FREE COOLING (ACCESSORY)
............... 25
.....
2.9
FIRE/SMOKE DETECTOR (ACCESSORY)..................................................... 25
...
2.10
DAMPER WITH SPRING RETURN (ACCESSORY) ....................................... 25
...
2.11
GAS LEAK DETECTOR (NOT SUPPLIED)..................................................... 25
..........
3
PRE-COMMISSIONING .................................................................................... 25
.....
3.1
BEFORE STARTING THE MACHINE .............................................................. 25
.....
3.2
USER INTERFACE ........................................................................................... 26
.....
3.2.1
USER TERMINAL .......................................................................................... 26
.....
3.2.2
BUTTONS GENERAL FUNCTIONS ............................................................ 26
.....
3.2.3
KEY LED MANAGEMENT ............................................................................ 26
..........
4
START ............................................................................................................... 26
.....
4.1
MACHINE START ............................................................................................. 26
.....
4.2
CALIBRATION AND TUNING PROCEDURES ............................................... 26
.....
4.3
START ............................................................................................................... 26
..........
5
METHOD OF USE ............................................................................................. 26
.....
5.1
USE PROVISIONS AND WARNINGS.............................................................. 26
.....
5.2
DESCRIPTION OF CONTROLS....................................................................... 27
.....
5.3
EMERGENCY STOP ......................................................................................... 27
.....
5.4
EXTENDED MACHINE INACTIVITY ................................................................ 27
.....
5.5
START-UP AFTER EXTENDED MACHINE INACTIVITY ............................... 27
..........
6
FIRST DIAGNOSTICS ...................................................................................... 27
.....
6.1
WHAT TO DO IF ... ........................................................................................... 27
..........
7
MAINTENANCE ................................................................................................ 27
.....
7.1
MAINTENANCE INSTRUCTIONS .................................................................... 27
.....
7.2
SCHEDULED MAINTENANCE ........................................................................ 28
.....
7.3
GENERAL MAINTENANCE WORK TABLE ................................................... 28
UM_s-MEXT_G00_01_Z_01_20_ML
unit.
.....
7.4
CLEANING AND / OR REPLACING THE AIR FILTERS ............................... 28
.....
7.5
EXTRAORDINARY MAINTENANCE ............................................................... 28
......
7.5.1
REPLACEMENT OF DIRECT EXPANSION COIL WELL PROBES
(OVER ONLY) ...................................................................................................................... 28
..........
8
DISPOSAL OF THE MACHINE ....................................................................... 29
1
GENERAL PROVISIONS
1.1
GENERAL INFORMATION AND SAFETY
1.1.1
SCOPE OF THE MANUAL
This manual, which is an integral part of the machine (1), was prepared by the Manufacturer
to provide the necessary information to all those who are authorised to interact with it during
its life span: Buyers, System Designers, Carriers, Handling Operators, Installers, Expert
Operators, Specialist Technicians and Users.
As well as adopting a code of good practice, the recipients of the manual must read the
information with care and apply it scrupulously. Taking a little time to read this information
can help avoid risks to the health and safety of persons as well as prevent financial losses.
The information was written by the Manufacturer in the manufacturer's native language
(Italian) and is referred to as the "ORIGINAL INSTRUCTIONS". This information is also
available in English as the "TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS" and can
be translated into other languages to meet legislative and/or commercial requirements. The
information is valid even if the machine in your possession is not exactly the same as the
one referred to.
Keep this manual in a known and easily accessible place to refer to as necessary.
The Manufacturer reserves the right to modify the product without prior notice.
A number of symbols are used to highlight some parts of the text that are of particular
importance. These are described below.
(1)
in the interest of clarity, this term is used as defined in the Machinery Directive.
DANGER
Indicates situations of grave danger which, if ignored, can
seriously endanger the health and safety of people.
OBLIGATION
Indicates that it is necessary to act in an appropriate manner in
order not to put at risk the health and safety of people and not
cause financial damage.
INFORMATION
Indicates technical information of particular importance which
should not be neglected.
1.1.2
GLOSSARY AND TERMINOLOGY
There are some recurring terms in the manual which are described below in more detail.
Manufacturer: this is the company that has designed and built the machine in line with
current laws, implementing all the good construction rules, and paying attention to the
health and safety of people interacting with the machine.
Buyer: the person responsible for making the purchase who must supervise the
organisation and assignment of duties to ensure that everything is done in compliance with
the applicable laws.
Owner: Legal representative of the company, a body, or a natural person who owns the
plant where the machine is installed and is responsible for checking compliance with all the
safety rules in this manual and the national regulations in force.
Designer: a competent specialist person duly appointed and authorised to draw up a
project that takes into account all the legislative and regulatory aspects and code of good
practice that apply to the system as a whole. In any case, as well as comply with the
instructions provided by the machine Manufacturer, the designer must consider all the
safety aspects for all those persons who will have to interact with the system during its
expected life span.
Installer: specialist competent person duly appointed and authorised to set up the machine
or system according to the project specifications and the recommendations of the machine
Manufacturer and in compliance with the laws on safety at work.
User: person authorised to manage use of the machine in compliance with the "instructions
for use" and the laws in force concerning safety at work.
Carriers: the persons who take the machine to the destination in a suitable means of
transport. They must stow and position the machine in a suitable way to ensure that it
cannot move suddenly during transfer. When using devices for loading and unloading, they
must observe the instructions that can be found on the machine to ensure their own safety
and that of those people with whom they interact in the process.
16
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS
English