Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Air-Conditioners Indispensable Optional Parts
BRANCH BOX
PAC-MMK60BC
PAC-MMK40BC
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUEL D'INSTALLATION
INSTALLATIEHANDLEIDING
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUALE DI INSTALLAZIONE
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
MANUAL DE INSTALAÇÃO
INSTALLATIONSMANUAL
INSTALLATIONSMANUAL
MONTAJ EL KİTABI
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ
INSTRUKCJA MONTAŻU
INSTALLASJONSHÅNDBOK
ASENNUSOPAS
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ПОСІБНИК З УСТАНОВЛЕННЯ
INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
NÁVOD NA INŠTALÁCIU
TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV
NAMESTITVENI PRIROČNIK
MANUAL DE INSTALARE
PAIGALDUSJUHEND
MONTĀŽAS ROKASGRĀMATA
MONTAVIMO VADOVAS
PRIRUČNIK ZA POSTAVLJANJE
UPUTSTVO ZA UGRADNJU
ONLY FOR R32 OUTDOOR UNIT
ONLY FOR INDOOR USE
FÜR INSTALLATEURE
POUR L'INSTALLATEUR
VOOR DE INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
ΓΙΑ ΑΥΤΟΝ ΠΟΥ ΚΑΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
PARA O INSTALADOR
TIL INSTALLATØREN
FÖR INSTALLATÖREN
ЗА МОНТАЖНИКА
ДЛЯ УСТАНОВИТЕЛЯ
ДЛЯ СПЕЦІАЛІСТА З МОНТАЖУ
PRO MONTÁŽNÍ PRACOVNÍKY
A TELEPÍTŐ RÉSZÉRE
PENTRU INSTALATOR
UZSTĀDĪŠANAS SPECIĀLISTAM
SKIRTA MONTUOTOJUI
ZA INSTALATERA
FOR INSTALLER
PER L'UTENTE
MONTÖR İÇİN
DLA INSTALATORA
FOR MONTØR
ASENTAJALLE
PRE MONTÉRA
ZA MONTERJA
PAIGALDAJALE
ZA MONTERA
HFC
utilized
R32
English (EN)
Deutsch (DE)
Français (FR)
Nederlands (NL)
Español (ES)
Italiano (IT)
Ελληνικά (EL)
Português (PT)
Dansk (DA)
Svenska (SV)
Türkçe (TR)
Български (BG)
Polski (PL)
Norsk (NO)
Suomi (FI)
Русский (RU)
Українська (UK)
Čeština (CS)
Slovenčina (SK)
Magyar (HU)
Slovenščina (SL)
Română (RO)
Eesti (ET)
Latviski (LV)
Lietuviškai (LT)
Hrvatski (HR)
Srpski (SR)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric PAC-MMK60BC

  • Page 1 Air-Conditioners Indispensable Optional Parts BRANCH BOX PAC-MMK60BC utilized ONLY FOR R32 OUTDOOR UNIT PAC-MMK40BC ONLY FOR INDOOR USE INSTALLATION MANUAL English (EN) FOR INSTALLER INSTALLATIONSHANDBUCH Deutsch (DE) FÜR INSTALLATEURE MANUEL D’INSTALLATION Français (FR) POUR L’INSTALLATEUR INSTALLATIEHANDLEIDING Nederlands (NL) VOOR DE INSTALLATEUR MANUAL DE INSTALACIÓN...
  • Page 2 Ce symbole est conforme à l’article 14 (Informations pour les utilisateurs) et à l’Annexe IX de la directive 2012/19/UE. Votre produit MITSUBISHI ELECTRIC est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés.
  • Page 3 1. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : • Ne percez pas et ne brûlez pas l’appareil. • Tenez les appareils à gaz, les radiateurs électriques et autres sources d’in- • Sachez que les réfrigérants peuvent être inodores. cendie (sources d’inflammation) à l’écart de l’endroit où l’installation, les •...
  • Page 4 Si l’installation manque de solidité, l’appareil peut tomber et provoquer des dérivation. La soupape de détente électronique s’ouvre et se ferme. L’ap- blessures. pareil n’est pas défectueux. 3. Vérification des accessoires fournis PAC-MMK60BC (type à 6 dérivations) 3.1. Vérifiez les accessoires et les pièces du Boîtier de 5×6 dérivation Qté...
  • Page 5 ø19,05 7/8 F ø22,2 PAC-SG71RJ-E ø15,88 → ø22,2 ø15,88 ø22,2* *Brasage PAC-MMK60BC (type à 6 dérivations) (Fig. 4-2) (mm) Boulon de suspension : W3/8 (M10) Raccord évasé des tuyaux de réfrigérant Vers l’appareil intérieur Vers l’appareil extérieur Tuyau de ø6,35 ø6,35...
  • Page 6 4. Dimensions et espace d’entretien requis du Boîtier de dérivation PAC-MMK40BC (type à 4 dérivations) (Fig. 4-3) Boulon de suspension : W3/8 (M10) (mm) Raccord évasé des tuyaux de réfrigérant Vers l’appareil intérieur Vers l’appareil extérieur Tuyau de liquide ø6,35 ø6,35 ø6,35 ø6,35...
  • Page 7 4. Dimensions et espace d’entretien requis du Boîtier de dérivation 4.2. Il est possible de modifier la direction des tuyaux. (Fig. 4-5) Procédures de changement de direction des tuyaux. (Fig. 4-6 1 ~ 5 ) Les figures illustrent la procédure du type à 4 dérivations, à titre d’exemple. Vous pouvez modifier la direction de la tuyauterie du type à...
  • Page 8 4. Dimensions et espace d’entretien requis du Boîtier de dérivation 4.3. Espace requis pour l’installation et l’entretien (mm) I. Espace lors de l’installation avec les boulons de suspension. A Boîtier de dérivation Min.400 Min.400 B Sur la face latérale des tuyaux C Orifice d’entretien D Panneau de plafond ou panneau de sol ou panneau mural E Du côté...
  • Page 9 4. Dimensions et espace d’entretien requis du Boîtier de dérivation 4.3. Espace libre requis pour l’installation et l’entretien (mm) II. Espace lors de l’installation directe au plafond/sol/mur. A Boîtier de dérivation Min.400 Min.400 B Du côté de la tuyauterie C Trou d’entretien D Panneau de plafond ou panneau de sol ou panneau mural E Du côté...
  • Page 10 5. Installation du Boîtier de dérivation (mm) (1) Installez les boulons de suspension (à acheter localement) suivant le pas requis (Fig. 4-2, 4-3). (2) Fixez les rondelles (1, 2) et les écrous (à acheter localement) sur les boulons de suspension. (Fig. 5-1 et voir “3.1. Vérifiez les accessoires et les pièces du D ( E ) Boîtier de dérivation”) (3) Accrochez l’appareil sur les boulons de suspension.
  • Page 11 6. Installation des tuyaux de réfrigérant PRÉCAUTION : Couple de serrage du raccord conique Raccord Ecrou évasé Suivez les instructions ci-dessous pour éviter que les composants abrasifs contenus dans le papier de verre et les outils de coupe ne pénètrent dans le circuit de réfrigérant, car ces composants peuvent provoquer des défail- Côté...
  • Page 12 6. Installation des tuyaux de réfrigérant 6.1 Procédure de raccordement de la tuyauterie Isolation Isolation (7) Enroulez les fourrures de tuyaux (gaz) fournies 5 en enfonçant leur isolant intérieur dans le Boîtier de dérivation. Serrez les rubans 9 pour fixer les fourrures à...
  • Page 13 7. Installations électriques 7.1 Précautions AVERTISSEMENT : • Ne faites jamais d’épissure au niveau du câble car cela pourrait • Utilisez toujours les circuits dédiés avec disjoncteur et à la provoquer l’apparition de fumée, d’un incendie ou une panne de tension nominale.
  • Page 14 7. Installations électriques 7.2 Procédure d’installation électrique PAC-MMK60BC (type à 6 dérivations) CAOUTCHOUC PLASTIQUE Fig. 7-2 Fig. 7-1 Fig. 7-3 Fig. 7-4 A Couvercle du boîtier électrique O Borne de terre B Douille en caoutchouc <Vers appareil intérieur 1A-1C> C Câble P Borne de terre D Carte contrôleur - 1...
  • Page 15 7. Installations électriques 7.2 Procédure d’installation électrique PAC-MMK40BC (type à 4 dérivations) CAOUTCHOUC PLASTIQUE Fig. 7-6 Fig. 7-7 Fig. 7-8 Fig. 7-9 A Couvercle du boîtier électrique K Borne de terre B Douille en caoutchouc <Vers appareil intérieur A-D> C Câble L Borne de terre D Carte contrôleur <Pour l’alimentation électrique>...
  • Page 16 7. Installations électriques 7.3 Procédure de câblage externe • Spécifications de câblage 1 Les dimensions de câblage doivent respecter la réglementation applicable au niveau local et national. Tableau 6 2 Les cordons d’alimentation électrique et les cordons de connexion de l’ap- pareil intérieur/Boîtier de dérivation/appareil extérieur ne doivent pas être Spécifications de câblage plus légers que les cordons souples blindés de polychloroprène.
  • Page 17 7. Installations électriques 7.3. Procédure de câblage externe Alimentez (1-phase) séparément le Boîtier de dérivation et l’appareil extérieur Disjonc- Boîtier de dérivation M-NET #1 teur (type à 6 dérivations) Disjonc- TB2B Appareil intérieur Appareil extérieur TB3A teur appareil intérieur TB3B CN3M appareil intérieur...
  • Page 18 7. Installations électriques 7.3. Procédure de câblage externe Alimentation (1-phase) provenant de l’appareil extérieur * Consultez le manuel d’installation de l’appareil extérieur Boîtier de dérivation M-NET #1 (type à 6 dérivations) Disjonc- Appareil extérieur teur TB2B Appareil intérieur TB3A appareil intérieur TB3B CN3M...
  • Page 19 7. Installations électriques 7.3. Procédure de câblage externe Alimentez (3-phases) séparément le Boîtier de dérivation et l’appareil extérieur Disjonc- Boîtier de dérivation M-NET #1 teur (type à 6 dérivations) Disjonc- TB2B Appareil intérieur Appareil extérieur TB3A teur appareil intérieur TB3B CN3M appareil intérieur...
  • Page 20 7. Installations électriques 7.3. Procédure de câblage externe Alimentation (3-phases) provenant de l’appareil extérieur * Consultez le manuel d’installation de l’appareil extérieur Boîtier de dérivation M-NET #1 (type à 6 dérivations) Disjonc- Appareil extérieur teur TB2B Appareil intérieur TB3A appareil intérieur TB3B CN3M...
  • Page 21 7. Installations électriques AVERTISSEMENT : • Dans le cas d’un câblage de contrôle A, il est possible que la borne S3 reçoive une tension élevée en raison du schéma du circuit électrique qui ne présente aucune isolation électrique entre le câble d’alimentation et les câbles de signaux de communication. Par conséquent, veuillez couper l’alimentation principale pendant l’entretien.
  • Page 22 SW11 Sélection Réglage de Réglage de Raccordements du modèle l’adresse CHIFFRES l’adresse CHIFFRES de l’appareil PAC-MMK60BC (type à 6 dérivations) DES DIZAINES DES UNITÉS intérieur PAC-MMK60BC Carte contrôleur-1 Connexion Appareil intérieur 1A Non connecté Connecté Appareil intérieur 1B Non connecté...
  • Page 23 Adresse 1 [ Valeur d’usine par défaut ] Appareil intérieur 1B Adresse 2 PAC-MMK60BC : l’adresse de la carte contrôleur-1 du Boîtier de dérivation est Adresse en double Appareil intérieur 2A Adresse 2 réglée sur “1”/l’adresse de la carte contrôleur-2 est réglée sur “10”...
  • Page 24 <ENGLISH> <PORTUGUÊS> English is original. The other languages versions are translation of the original. O idioma original é o inglês. As versões em outros idiomas são traduções do idioma original. CAUTION CUIDADO • Refrigerant leakage may cause suffocation. Provide ventilation in accordance with EN378-1. •...
  • Page 25 <SUOMI> <ROMÂNĂ> Englanti on alkuperäinen. Muut kieliversiot ovat alkuperäiskappaleen käännöksiä. Textul original este în limba engleză. Versiunile pentru celelalte limbi sunt traduceri ale originalului. HUOMIO ATENŢIE • Scurgerea de agent frigorific poate cauza asfixierea. Asiguraţi o ventilaţie corespunzătoare, conform • Vuotava kylmäaine voi aiheuttaa tukehtumisen. Ilmanvaihdon on oltava EN378-1-standar- standardului EN378-1.
  • Page 26 Polish Branch Krakowska 50, PL-32-083 Balice, Poland Krakowska 50, PL-32-083 Balice, Poland MITSUBISHI ELECTRIC TURKEY ELEKTRİK ÜRÜNLERI A.Ş MITSUBISHI ELECTRIC TURKEY ELEKTRİK ÜRÜNLERI A.Ş Şerifali Mahallesi Kale Sokak No: 41 34775 Ümraniye, İstanbul, Turkey Şerifali Mahallesi Kale Sokak No: 41 34775 Ümraniye, İstanbul, Turkey ООО...

Ce manuel est également adapté pour:

Pac-mmk40bc