For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.
MANUEL D'INSTALLATION
Veuillez lire le manuel d'installation en entier avant d'installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d'une utilisation correcte.
Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric CITY MULTI PQHY-P72-Z KMU-A
Page 1
Air-Conditioners For Building Application HEAT SOURCE UNIT PQHY-P-Z(S)KMU-A For use with R410A PQRY-P-Z(S)KMU-A INSTALLATION MANUAL For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. MANUEL D’INSTALLATION Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d’une utilisation correcte.
Page 2
[Fig. 6.0.1] 1 P7 ~ P10 A : Suspension Ropes (30mm [1-3/16in] × 8m [26ft] or longer × 2 ropes) B : Protective Pads (front and back, 4 points) 8m [26ft] (Unit: mm [in]) [Fig. 7.1.1] A : M10 anchor bolt. (field-supplied) B : Check that the installation leg corners are securely supported to ensure that the legs do not bend.
Page 3
[Fig. 8.1.1] A : Main circulating water pipe B : Shutoff valve C : Shutoff valve D : Water outlet (upper) E : Refrigerant pipes F : Y-type strainer G : Water inlet (lower) H : Drain pipe Heat source unit sample installation [Fig.
Page 4
[Fig. 9..1] [PQHY-P7/96/10 ZKMU-A] [PQHY-P144/168/19/16/40 ZSKMU-A] u ni t1 uni t 2 u n it1 un it 2 [PQHY-P64/88/1/6/60 ZSKMU-A] u n it1 uni t 2 uni t3 u n it1 un it 2 u n it3 A Heat source unit B 1st branch C Indoor unit D Cap...
Page 5
[Fig. 9..] [PQRY-P7/96/10 ZKMU-A] (*NOTE 1) B C D [PQRY-P144/168/19/16/40 ZSKMU-A] u n i t1 uni t2 A : Heat source unit B : BC controller (standard) C : BC controller (main) D : BC controller (sub) E : Indoor unit (06 ~ 54) F : Indoor unit (72 ~ 96) G : Heat source twinning kit NOTE1...
Page 6
PQHY-P·Z(S)KMU-A (Unit: mm [in]) Unit combination A1 *3 A2 *3 A3 *3 Heat source model unit 1 unit 2 unit 3 Liquid Side Gas Side Liquid Side Gas Side Liquid Side Gas Side Liquid Side Gas Side ø9.52[3/8] ø19.05[3/4] ø9.52[3/8] ø22.2[7/8] P120 ø9.52[3/8]...
Page 7
[Fig. 9..] <A> When the piping (from the twinning pipe) exceeds 2m [6ft], include a trap (gas pipe only) within 2m [6ft]. Make sure the height of the trap is 200mm [7-7/8 in] or more. If there is no trap, oil can accumulate inside the pipe, causing a shortage of oil damaging the compressor. (for PQHY-P·ZSKMU-A) 2m[6ft] <B>...
Page 8
unit 2 unit 3 unit 2 unit 3 unit 1 unit 1 h2 = 0.1 m (3-15/16 in) max h2 > 0.1 m (3-15/16 in) h1 = 0.2 m (7-7/8 in) max h1 > 0.2 m (7-7/8 in) The NG example shows that oil accumulates into unit 1 while unit 3 is in operation, and unit 1 is stopped. Vertical pipe height (h) should be 0.2 m (7-7/8 in) or below. unit 1 unit 2 unit 1...
Page 9
10. [Fig. 10..1] <A> Service valve for refrigerant <B> Service valve for refrigerant (Liquid side/brazed for (Gas side/brazed for PQHY-P·Z(S)KMU-A) PQHY-P·Z(S)KMU-A) (High-pressure side/brazed for (Low-pressure side/brazed for PQRY-P·Z(S)KMU-A) PQRY-P·Z(S)KMU-A) A : Shaft B : Service port C : Cap D : Pinched connecting pipe severing portion E : Pinched connecting pipe brazing portion [Fig.
Page 10
10. [Fig. 10..1] [Fig. 10..] A : Nitrogen gas A : System analyzer B : To indoor unit B : Low knob C : System analyzer C : High knob D : Low knob D : Valve (heat source unit) E : High knob E : Low-pressure/liquid F : Valve...
10. [Fig. 10.] A : Position the edge of the supplied paper with mark at the edge of the pipe cover. Then, wind the sealing material to the pipe, using the mark on the paper to properly align it. B : Extend the field-supplied insulation all the way to the end of the sealing material described in step A.
Page 12
11. [Fig. 11..1] PQHY <A> Change the jumper connector CN41 CN40 from CN41 to CN40 *1 (51) <B> SW5-1:ON *2 (01) (04) (05) (06) M1 M2 M1 M2 S M1 M2 S M1 M2 S M1 M2 S M1M2 S (101) (105) (155)
Page 13
11. [Fig. 11..] PQHY Ground (53) (52) (51) M1M2 S M1M2 S M1M2 S CN41 CN41 CN41 A B S M1 M2 M1 M2 M1 M2 M1M2 S M1M2 S M1M2 S M1M2 S • ( ) Address • Daisy-chain terminals (TB3) on heat source units in the same refriger- ant system together.
Page 14
11. [Fig. 11..] PQRY <A> Change the jumper connec- CN41 CN40 tor from CN41 to CN40 *1 (51) <B> SW5-1:ON *2 (52) (01) (04) (55) (05) (06) TB02 TB02 TB15 TB15 TB15 TB15 M1 M2 S M1 M2 S M1 M2 M1 M2 M1 M2 S M1 M2 S...
“Safety precautions”. • Always use filters and other accessories specified by Mitsubishi Electric. - Ask an authorized technician to install the accessories. Improper u The “Safety precautions” provide very important points installation by the user may result in water leakage, electric shock, or fire.
1.. Precautions for devices that use 1.4. Before installation (relocation) - R410A refrigerant electrical work Caution: Caution: • Do not use existing refrigerant piping. • Ground the unit. - The old refrigerant and refrigerant oil in the existing piping contains a large - Do not connect the ground wire to gas or water pipes, lightning rods, or amount of chlorine which may cause the refrigerant oil of the new unit to telephone ground lines.
. About the product • This unit uses R410A-type refrigerant. • Do not use the existing piping, as it contains chlorine, which is found in conventional refrigerating machine oil and refrigerant. This chlorine will • Piping for systems using R410A may be different from that for systems using deteriorate the refrigerant machine oil in the new equipment.
. Parts list • Check if the unit is shipped with the parts listed below. • For precautions, see section 10.2. PQHY-P·ZKMU-A 1 Connecting 2 Connecting 3 Connecting 4 Water 5 Water 6 Sealing 7 Sealing 8 Sealing 9 Sealing 0 Pipe cover a Sealing elbow...
8. Water pipe installation Please observe the following precautions during installation. • Water Quality Processing 1 Depending on the quality of the cold-temperature water used in the air 8.1. Precautions during installation conditioner, the copper piping of the heat exchanger may corrode. Regular water quality processing is recommended.
- It may also be in violation of applicable laws. 4 branching 8 branching 10 branching - MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION cannot be held responsible CMY-Y104C-G CMY-Y108C-G CMY-Y1010C-G for malfunctions or accidents resulting from the use of the wrong type of refrigerant.
Precautions for heat source unit combinations Caution: Refer to [Fig. 9.2.4] for the positioning of twinning pipes. • Use a vacuum pump with a reverse flow check valve. [Fig. 9..4] (P.7) - If the vacuum pump does not have a reverse flow check valve, the vacuum pump oil may flow back into the refrigerant cycle and cause deterioration of <A>...
10. Additional refrigerant charge 10.1. Calculation of additional refrigerant At the time of shipping, the heat source unit is charged with refrigerant. This charge does not include the total amount necessary for extended piping charge lengths, so an additional charge of each refrigerant line will be required on site.
N To indoor unit O Heat source unit - It may also be in violation of applicable laws. - MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION cannot be held responsible for malfunctions or accidents resulting from the use of the wrong type of refrigerant.
10.4. Thermal insulation of refrigerant • Insulation for the pipes to be added on site must meet the following specifications: piping Heat source unit High-pressure pipe 10 mm [13/32''] or more Add insulation to refrigerant piping by covering high-pressure/liquid pipe and -BC controller low-pressure/gas pipe separately with enough heat resistant polyethylene, so for PQRY-P·Z(S)KMU-A...
4. The indoor-heat source transmission line, connect the shield ground to the [Fig. 11..1] (P.11) grounding terminal ( ). For the centralized transmission lines, connect to A Power source B Transmission line the shield terminal (S) on the terminal block (TB7). If the heat source units C Ground terminal whose power supply connector CN41 is replaced with CN40, short circuit the shield terminal (S) and the ground terminal (...
Page 28
Example of a group operation system with multiple heat source units (Shielding wires and address setting are necessary.) <Examples of transmission cable wiring> [Fig. 11..1] [Fig. 11..] [Fig. 11..4] [Fig. 11..6] ME Remote Controller (P.1 - 14) *1: For [Fig. 11.3.1] [Fig. 11.3.4] When the power supply unit is not connected to the transmission line for centralized control, disconnect the male power supply connector (CN41) from ONE heat source unit in the system and connect it to CN40.
<Maximum Lengths> 1 ME Remote controller [Fig. 11..1] [Fig. 11..4] (P.1, 1) • Max length via heat source units: L and L and L 500 m [1,640 ft] (1.25 mm [AWG 16] or more) • Max transmission cable length: L and L and L and L...
1. Test run 1.1. The following phenomena do not represent faults. Phenomenon Display of remote controller Cause Indoor unit does not perform cooling “Cooling (heating)” flashes When another indoor unit is performing the heating (cooling) operation, the (heating) operation. cooling (heating) operation is not performed. The auto vane rotates and begins to blow air Normal display If air has been blowing downward for 1 hour during cooling, the unit may...
• Le circuit d'eau devrait être un circuit fermé. Mitsubishi Electric sont utilisées, un incendie ou une explosion peut en résulter. • Demandez au distributeur ou à un technicien autorisé d'installer le climatiseur.
1.. Précautions pour les appareils qui 1.4. Avant l'installation (déménagement) utilisent le frigorigène R410A - travaux électriques Attention : Attention : • N'utilisez pas la tuyauterie de frigorigène existante. • Mettez l'unité à la terre. - L'ancien frigorigène et l'huile frigorifique présents dans la tuyauterie - Ne connectez pas le fil de terre aux conduites de gaz ou d'eau, aux paratonnerres, ou aux lignes de terre du téléphone.
. À propos du produit • Cette unité utilise le frigorigène de type R410A. • N'utilisez pas la tuyauterie existante, car elle contient du chlore, qui est présent dans l'huile et le frigorigène de machines conventionnelles de • Pour les systèmes utilisant le R410A, la tuyauterie peut être différente de frigorification.
. Liste des pièces • Vérifiez que toutes les pièces suivantes sont fournies avec l'unité. • Reportez-vous à la section 10.2 pour plus d'informations sur les consignes de sécurité. PQHY-P·ZKMU-A 1 Raccord 2 Tube de 3 Tube de 4 Embout 5 Embout 6 Matériel 7 Matériel...
8. Installation du tuyau d'eau 8.. Traitement de l'eau et contrôle de la Observer les précautions suivantes pendant l'installation. 8.1. Précautions à prendre pendant qualité de l'eau l'installation Pour préserver la qualité de l'eau, utiliser une tour de refroidissement de type fermée.
- Cela pourrait également constituer une violation des lois applicables. ø34,93 ø1-3/8" Type-1/2H ou H - MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION ne peut être tenue responsable de ø41,28 ø1-5/8" Type-1/2H ou H tout dysfonctionnement ou accident résultant de l'utilisation du mauvais type * Les deux types de tube peuvent être utilisés pour une taille de tube de ø19,05...
1 et 2. Quand l'ordre des l'huile du frigorigène. Contactez Mitsubishi Electric pour plus de modèles pour l'unité 1 et 2 change, veillez à utiliser la taille de tube appropriée.
10. Charge supplémentaire de frigorigène 10.1. Calcul de la charge supplémentaire de Au moment de l'expédition, l'unité extérieure est chargée de frigorigène. Cette charge n'inclut pas la quantité totale requise pour l'extension de tuyauterie, de frigorigène sorte qu'une charge supplémentaire de chaque ligne de frigorigène est requise sur le site.
10.. Précautions concernant les <Exemples de connexion de la tuyauterie du frigorigène> [Fig.10..] (P.9) connexions de la tuyauterie et le Raccord coudé (D.I. 25,4 [1], D.E. 25,4 [1]) <Inclus avec l'unité extérieure> fonctionnement de la valve Tube de connexion (D.I. 25,4 [1], D.E. 19,05 [3/4]) <Inclus avec l'unité extérieure>...
- Cela pourrait également constituer une violation des lois applicables. - MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION ne peut être tenue responsable de tout dysfonctionnement ou accident résultant de l'utilisation du mauvais type de réfrigérant.
10.4. Isolation thermique de la tuyauterie • Isolation pour les tubes devant être ajoutés sur le site doivent satisfaire les caractéristiques suivantes : du frigorigène Unité extérieure Tube haute pression 10 mm [13/32''] minimum Ajoutez l'isolation à la tuyauterie du frigorigène en couvrant les tubes haute -Contrôleur BC pression/liquide et basse pression/gaz séparément avec une épaisseur pour PQRY-P·Z(S)KMU-A...
4. Dans le cas de la ligne de transmission intérieur-extérieur, connectez le [Fig. 11..1] (P.11) câble blindé de terre à la borne de terre ( ). Dans le cas de la ligne de A Source d'alimentation B Ligne de transmission transmission pour la commande centralisée, connectez-la à...
Page 44
Exemple de système d'exploitation avec plusieurs appareils extérieurs (il est nécessaire d'utiliser des câbles blindés et de définir les adresses). <Exemples de câblage de transmission> [Fig. 11..1] [Fig. 11..] [Fig. 11..4] [Fig. 11..6] Télécommande ME (P.1 - 14) *1 : Pour [Fig. 11.3.1] [Fig. 11.3.4] Quand l'alimentation n'est pas connectée à...
<Longueurs maximales> 1 Télécommande ME [Fig. 11..1] [Fig. 11..4] (P.1, 1) • Longueur maxi via les appareils extérieurs : L et L et L 500 m [1,640 ft] (1,25 mm [AWG 16] ou plus) • Longueur maxi du câble de transmission : L et L et L et L...
1. Essai de fonctionnement 1.1. Les phénomènes suivants ne représentent pas des défauts. Phénomène Affichage de la télécommande Cause L'appareil intérieur n'exécute pas le "Refroidissement Lorsqu'un autre appareil intérieur est en mode de chauffage (refroidissement), refroidissement (chauffage). (chauffage)" clignote le refroidissement (chauffage) n'est pas exécuté. L'ailette automatique tourne et commence à...
Page 48
This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN WT07028X01...