Page 1
+\GUR ( Notice d’installation et d’entretien...
Page 2
'pFODUDWLRQ GH &RQIRUPLWp Nous GRUNDFOS déclarons sous notre seule responsabilité que les produits Hydro 2000 E auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux Direc- tives du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres CEE relatives à — Machines (89/392/CEE).
Description des produits 6.2.2 Configuration des relais du PCU Fonctions de surveillance GRUNDFOS Hydro 2000 E Armoire de commande GRUNDFOS Control 2000 E Défauts, généralités 2.2.1 Exemples de surpresseurs Hydro 2000 E Défauts liés aux pompes et aux moteurs Fonctions 7.2.1...
écoles, etc. L’installation doit comporter un réservoir à diaphragme. Fig. 1 La gamme Hydro 2000 E comprend trois types de systèmes, à savoir ME, MEH et MES. Surpresseur GRUNDFOS Hydro 2000 E Type de Fonction du système...
Fig. 2 GRUNDFOS Control 2000 E Façade avant du PFU 2000 L’armoire de commande GRUNDFOS Control 2000 E commande et régule plusieurs pompes, dont certaines sont équipées de mo- teurs à variation de vitesse MGE et certaines fonctionnent sur secteur.
2.2.1 Exemples de surpresseurs Hydro 2000 E Exemple: Exemple: Exemple: Hydro 2000 ME GRUNDFOS. Hydro 2000 MEH GRUNDFOS. Hydro 2000 MES GRUNDFOS. Trois pompes de même puissance équi- Deux “demi-pompes” équipées de moteurs Une pompe à moteur MGE, deux pompes pées de moteurs MGE et un réservoir à...
Reset GRUNDFOS BUS GRUNDFOS BUS PFU 2000 1. Brancher le BUS GRUNDFOS entre le PMU 2000 et le PFU 2000. 2. Mettre le PFU 2000 sous tension. 3. Mettre le PMU 2000 sous tension. 4. Les réglages de la mémoire vive du PFU 2000 seront transfé- rés vers le PMU 2000.
PMU 2000 Pour tous renseignements complémentaires, voir paragraphes 3.2.9 Séquence de commutation minimale , GRUNDFOS BUS BUS GRUNDFOS 3.2.10 Séquence de commutation moyenne et 3.2.17 Seuil de vitesse de pompe minimale . PFU 2000 3.1.5 Mise en marche/arrêt manuelle et réglage...
3.1.6 Surveillance du manque d’eau 3.1.7 Mode marche/arrêt à bas débit La fonction de surveillance du manque d’eau met toutes les L’un des avantages des systèmes de pompes à vitesse variable pompes à l’arrêt. est la possibilité de maintenir une pression de refoulement cons- tante, quels que soient le débit et la pression d’entrée.
3.1.8 Changement automatique de pompe 3.1.10 Fonctions d’horloge Il existe trois possibilités de changement automatique de pompe: Fonctionnement avec les réglages de mémoire vive (RAM) du PFU 2000 / PMU 2000: 1. Changement de pompe selon le fonctionnement. Si la demande du système varie en cours de journée et/ou au Il concerne les pompes de même priorité.
3.1.12 Fonctionnement réduit 3.1.14 BUS GRUNDFOS Fonctionnement avec les réglages de mémoire vive (RAM) du Le protocole BUS GRUNDFOS doit impérativement être respecté PFU 2000 / PMU 2000: lors de la configuration du système, principalement si diverses commandes sont raccordées par un BUS GRUNDFOS.
PFU 2000, les pompes tourneront au régime maximum en raison Le type de zone peut être préréglé, mais il sera également identi- du degré de priorité supérieur. fié par le PMU 2000 selon les unités reliées au BUS GRUNDFOS. Le préréglage sera automatiquement modifié en cas de diffé- rence.
3.2.4 Point de consigne 3.2.5 Influences sur le point de consigne Fonctionnement avec les réglages de mémoire vive (RAM) du Fonctionnement avec les réglages de mémoire vive (RAM) du PFU 2000 / PMU 2000: PFU 2000 / PMU 2000: Le point de consigne maximum est réglé dans “pt. cons. maxi” Pour optimiser le fonctionnement du système, il est souvent utile (écran 200).
Par les entrées du PCU 2000 pour les pompes raccordées à la Pas de tableau d’influences sur le point de consigne (pro- zone et au BUS GRUNDFOS, le point de consigne peut être ré- gramme d’horloge, influence proportionnelle et commande à...
3.2.7 Unité de mesure de la valeur de commande 3.2.9 Séquence de commutation minimale Fonctionnement avec les réglages de mémoire vive (RAM) du La séquence de commutation minimale est le temps écoulé entre PFU 2000 / PMU 2000: deux commutations (marche/arrêt des pompes). Si le capteur de signaux utilisé...
3.2.11 Mode de régulation 3.2.12 Configuration de l’entrée analogique 1 du PFU 2000 Fonctionnement avec les réglages de mémoire vive (RAM) du PFU 2000 / PMU 2000: La valeur de l’entrée analogique 1 du PFU 2000 est la valeur me- surée à...
3.2.15 Configuration de l’entrée 4 du PFU 2000 • “fnct.rédui” (fonctionnement réduit) Lorsque le contact de l’entrée 4 du PFU 2000 sera fermé, les L’entrée numérique 4 du PFU 2000 peut servir à la commande pompes qui n’ont pas été réglées en fonctionnement réduit se- externe de la zone.
3.2.17 Seuil de vitesse de pompe minimale 3.2.19 Limite minimale Fonctionnement avec les réglages de mémoire vive (RAM) du Fonctionnement avec les réglages de mémoire vive (RAM) du PFU 2000 / PMU 2000: PFU 2000 / PMU 2000: La vitesse minimale de la pompe limite le point de fonctionne- Ce réglage définit la limite minimale à...
Les surpresseurs Hydro 2000 E doivent impérativement être ins- pression d’entrée. tallés dans un local bien ventilé. L’Hydro 2000 E n’est pas adapté Si la pression d’entrée n’est pas mesurée, elle est fixée sur zéro à une installation à l’extérieur.
(0 à 10 bar). Si l’on utilise des capteurs ayant d’autres gam- mes de signaux, les régler en conséquence. 5. L’Hydro 2000 E a alors été purgé; il est prêt à être mis en ser- 5. A l’intérieur du préréglage, “pt. cons. maxi” est réglé à 5 bar, vice.
5.4 Mise hors service 6. Fonctionnement Pour mettre hors service le surpresseur Hydro 2000 E, couper l’interrupteur général. 6.1 Fonctionnement du PMU 2000 Les câbles se trouvant devant l’interrupteur général Fig. 29 sont toujours sous tension. Bloquer l’interrupteur gé- néral pour s’assurer qu’il ne puisse être mis sous ten- sion accidentellement.
A titre d’exemple, la figure 31 présente les positions des commu- Les écrans ne correspondant pas aux réglages et aux appareils tateurs DIP 1 et 2 et les réglages suivants: raccordés au BUS GRUNDFOS seront supprimés. • numéro de pompe de la première pompe de la zone: 1, L’ensemble des écrans et valeurs possibles définis dans le logi-...
6.2.1 Réglage des commutateurs DIP du PFU 2000 Les MGE-B 71 & 80 présentent 8 contacts de commutateur DIP et les MGE-C Réglage des commutateurs DIP du PFU 2000 DIP 1 DIP 2 Numéro de la première pompe du PFU 2000: 1 OFF OFF OFF Numéro de la première pompe du PFU 2000: 2 OFF OFF...
Une fois par 24 heures jusqu’à correc- Séquence de commutation minimale tion du défaut. de 10 secs. L’Hydro 2000 E ne peut redémarrer automatiquement tant que le Séquence de commutation moyenne défaut n’a pas été éliminé. de 120 secs. A l’exception des défauts qui ne perturbent pas le bon fonctionne- Très lent...
“limite maxi” Si un défaut de communication survient sur les unités connectées par l’intermédiaire du BUS GRUNDFOS, l’indication “communi- Si la valeur réelle est supérieure à la limite maximale réglée cat” sera généré et envoyé au BUS. Il s’affiche après l’unité con- (écran 228) pendant plus de 0,5 secondes, l’indication de défaut...
Se reporter aux instruc- tions portées sur le couvercle de ventilateur des moteurs GRUNDFOS. En cas de fonctionnement saisonnier (les moteurs sont au repos pendant 6 mois de l’année), il est conseillé de lubrifier le moteur au moment où...
9. Voyants lumineux de fonctionnement et de défaut Les deux voyants lumineux (LED) situés sur la façade avant du PFU 2000/PMU 2000 indiquent le bon fonctionnement de la pompe (vert) et/ou un défaut (rouge). Il est possible de brancher deux voyants lumineux (LED) exté- rieurs en lieu et place des voyants lumineux de la façade avant.
15 secondes, et l’indication de défaut de- meure. 3. Alimentation en eau de a) Pression d’entrée insuffisante. Vérifier le tuyau d’aspiration et éventuellement la cré- l’Hydro 2000 E irrégulière pine d’aspiration. (consommation très faible b) Tuyau d’aspiration/les pompes bou- Nettoyer le tuyau d’aspiration/les pompes.
11. Caractéristiques techniques 11.2 Conditions de fonctionnement Température du liquide: 11.1 Caractéristiques hydrauliques +70°C maximum. Température ambiante: Pression d’entrée minimale: de 0°C à +40°C . La pression d’entrée minimale “H” en mCE requise pour éviter la Pression de service: cavitation des pompes se calcule comme suit: 16 bar maximum.
L, N, PE Alimentation en tension du PFU 2000. 1 x 230-240 V +6%/–10%, 50 Hz, PE. Communication entre les appareils du Système de Gestion de BUS GRUNDFOS, RS-485, protocole de BUS A, Y, B Pompes GRUNDFOS 2000. GRUNDFOS. Entrée analogique/numérique de protection des moteurs.
La pression proportionnelle signifie que la pression mesurée à l’intérieur du système augmente/baisse en proportion du débit (compensation des pertes dues au frottement). Le BUS GRUNDFOS permet la communication des unités con- nectées au Système de Gestion des Pompes GRUNDFOS 2000. Régime “max.”...
Zone A suppression alarm mar. 2 tempdif 105 Configuration Zone A alarm.comm.pompe mar. 3 temp. 106 Configuration Zone A GRUNDFOS 00620194/9420 4 débit 107 Configuration Zone A GRUNDFOS 00620194/9420 5 niveau 108 Configuration Zone A GRUNDFOS 00630194/9420 6 cir.ou. Configuration Zone A <<<...
PFU 7: Pression Menu de réglage Set A prog. horloge Set A 12345678 Set A -> press. pt.cons. maxi 5.0 bar Set A prog. horloge Set A <<< Fin de menu >>> mar/arr 1.0 bar Set A unité mes. Set A influence pt cons ...
Menu état de zone Zone Zone Zone A 401 Zone A 402 Zone A influence pt cons status status press. pt. cons. réel 5.0 bar pt.cons. maxi 5.0 bar 403 Zone A Zone A influence pt cons val.actuelle 0.0 bar cte à...
PFU 8: Pression avec mesure de la pression d’entrée Menu de réglage Set A prog. horloge Set A 12345678 Set A -> press. pt.cons. maxi 5.0 bar Set A prog. horloge Set A <<< Fin de menu >>> mar/arr 1.0 bar Set A unité...
Page 37
Menu état de zone Zone Zone Zone A 401 Zone A 402 Zone A influence pt cons status status press. pt. cons. réel 5.0 bar pt.cons. maxi 5.0 bar 403 Zone A Zone A influence pt cons val.actuelle 0.0 bar cte à...
Page 38
TR-81190 Üsküdar Istanbul Mexico Phone: +358-9 878 9150 Phone: +90 - 216-4280 306 Telefax: +358-9 878 91550 Bombas GRUNDFOS de Mexico S.A. de C.V. Telefax: +90 - 216-3279 988 Avenida E, No. 306 France United Arab Emirates Fraccionamiento Industrial Milimex Pompes GRUNDFOS Distribution S.A.