Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
Hydro Pack
Installation and operating instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos Hydro Pack

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Hydro Pack Installation and operating instructions...
  • Page 3 Hydro Pack Declaration of conformity ..............4 English (GB) Installation and operating instructions .
  • Page 4: Declaration Of Conformity

    Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod produits Hydro Pack, auxquels se réfère cette déclaration, sont conformes Hydro Pack, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s direktivama ovog aux Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations Vijeća o usklađivanju zakona država članica EU:...
  • Page 5 SE Försäkran om överensstämmelse TR Uygunluk Bildirgesi Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna Hydro Pack, som Grundfos olarak bu beyannameye konu olan Hydro Pack ürünlerinin, omfattas av denna försäkran, är i överensstämmelse med rådets direktiv AB Üyesi Ülkelerin kanunlarını birbirine yaklaştırma üzerine Konsey om inbördes närmande till EU-medlemsstaternas lagstiftning, avseende:...
  • Page 6 3. Descripción del producto las normativas locales en vigor. El grupo de presión Hydro Pack consta de una bomba Grundfos CHV montada en una bancada, componentes de descarga, vál- Aviso vula de cinco vías, manómetro y presostato.
  • Page 7: Protección Contra Marcha En Seco

    5. Instalación 4.1 Versiones monofásicas Las versiones monofásicas pueden conectarse/desconectarse 5.1 Ubicación por presostato, ver fig.1. El grupo de presión debe instalarse en un lugar bien ventilado Botón on/off del presostato para garantizar una refrigeración adecuada de los motores de la bomba.
  • Page 8: Conexión Eléctrica

    El volumen optimizado del tanque puede calcularse utilizando la siguiente fórmula: Presión de Presión de Presión de desco- precarga del ⋅ ⋅ Δp Q 1000 conexión Hydro Pack conexión ----------------------------------------------------------------------------------- - x -- - nexión tanque* ⋅ Δp [bar] [bar] [bar] Volumen del tanque [litros].
  • Page 9: Puesta En Marcha

    12. Realizar una prueba final para comprobar que las presiones de conexión y desconexión están correctas. 7. Puesta en marcha Fig. 5 Proceder como sigue para poner un grupo de presión Hydro Pack 1. Presión de desconexión: en marcha: + para aumentar.
  • Page 10: Datos Técnicos

    8. Mantenimiento 8.1 Mantenimiento del grupo de presión Ver las instrucciones de instalación y funcionamiento para las bombas CHV. 8.2 Mantenimiento del CS 103 El controlador CS 103 está libre de mantenimiento. 8.3 Comprobación de la presión de precarga Para garantizar un funcionamiento fiable y correcto, incluyendo la frecuencia de arranques y paradas, la presión de precarga del tanque de diafragma (o tanque de membrana) debe comprobarse a intervalos regulares (por lo menos una vez al año).
  • Page 11: Localización De Fallos

    1. Utilizar el servicio local, público o privado, de recogida de resi- duos. 2. Si esto no es posible, contactar con la compañía o servicio técnico Grundfos más cercano. Nos reservamos el derecho a modificaciones.
  • Page 12 Telefax: +34-91-628 0465 Germany Tel.: +43-6246-883-0 GRUNDFOS GMBH México Sweden Telefax: +43-6246-883-30 Schlüterstr. 33 Bombas GRUNDFOS de México S.A. de GRUNDFOS AB Belgium 40699 Erkrath C.V. Box 333 (Lunnagårdsgatan 6) N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Boulevard TLC No. 15 431 24 Mölndal...
  • Page 13 96048986 0111 Repl. 96048986 1102 / 96439802 0900 / V7163452 0900 The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks ECM: 1070145 owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...

Table des Matières