NEFF B57VS24.0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
NEFF B57VS24.0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

NEFF B57VS24.0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour B57VS24.0:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
[fr]
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
B57VS24.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF B57VS24.0

  • Page 1 Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B57VS24.0...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. MANUEL D'UTILISATION ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. Sécurité..............
  • Page 3 Sécurité fr porte fermée pour éteindre les flammes qui AVERTISSEMENT ‒ Risque de pourraient être présentes. blessure ! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus Un verre de porte d'appareil rayé peut se de rôti peuvent s'enflammer. fendre. ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salis- ▶...
  • Page 4: Fonction De Nettoyage

    fr Sécurité teur. Débranchez toujours la fiche du cor- Du liquide chaud peut se renverser lorsque don d'alimentation secteur. vous enlevez des accessoires. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation ▶ Retirez les accessoires chauds avec pré- secteur est endommagé, débranchez im- caution en utilisant des gants de cuisine.
  • Page 5: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr ▶ Nettoyer uniquement des accessoires ▶ Ne restez pas longtemps dans la pièce. émaillés avec la fonction de nettoyage. ▶ Éloignez les enfants et les animaux. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! pour la santé ! Le compartiment de cuisson devient très La fonction de nettoyage chauffe le comparti- chaud pendant la fonction de nettoyage.
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie L'eau chaude du réservoir d'eau peut endommager le Si la solution détartrante atteint le bandeau de com- système de vapeur. mande ou d'autres surfaces délicates, ceux-ci risquent Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec d'être endommagées. ▶...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Affichage Touches Élément de commande 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles.
  • Page 8: Menu Principal

    fr Description de l'appareil Touche Utilisation À gauche Se déplacer vers la gauche à l'affichage À droite Se déplacer vers la droite à l'affichage En haut Se déplacer vers le haut à l'affichage En bas Se déplacer vers le bas à l'affichage 4.4 Menu principal Le menu principal vous fournit un aperçu des autres fonctions de votre appareil.
  • Page 9: Compartiment De Cuisson

    Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Gril petite surface 50 - 290 °C Pour griller de petites quantités de steaks, saucisses ou toasts et pour gratiner. La surface centrale sous la résistance chauffage du gril est chauffée. Chaleur de sole 50 - 250 °C Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux.
  • Page 10: Accessoires

    fr Accessoires Porte de l'appareil Réservoir d'eau Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro- Vous avez besoin du réservoir d'eau pour les modes gramme, l'appareil cesse de fonctionner. Lorsque vous de cuisson à la vapeur. refermez la porte de l'appareil, le programme se pour- Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de suit automatiquement.
  • Page 11: Fonction D'arrêt

    Accessoires fr Accessoires Utilisation Plaque à pâtisserie ¡ Gâteau cuit sur une plaque ¡ Petites pâtisseries Supports d'accessoires Nettoyer aussi les accessoires pendant la fonction de nettoyage, par exemple la lèche- frite. → "Fonction de nettoyage Auto-nettoyage", Page 27 5.1 Fonction d'arrêt Grille ou Positionnez l'accessoire de manière à...
  • Page 12: Autres Accessoires

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.neff-international.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre Saisissez l'accessoire des deux côtés dans la appareil (E-Nr.).
  • Page 13: Première Mise En Service

    Utilisation de base fr Ouvrez et fermez la porte de l'appareil une fois. 6.2 Première mise en service : a L'appareil effectue une auto-vérification et est en- Après le raccordement électrique ou après une panne suite fonctionnel. de courant prolongée, les réglages pour la première a La première mise en service est terminée.
  • Page 14: Vapeur

    fr Vapeur Sélectionnez le mode de cuisson souhaité avec ou 7.3 Indicateur de chaleur résiduelle ⁠ . Une fois que vous avez éteint l'appareil, l'indicateur de Utilisez pour accéder à la ligne suivante. chaleur résiduelle apparaît. Sélectionnez la température avec ou ⁠ . Démarrez le fonctionnement avec ⁠...
  • Page 15: Remplir Le Réservoir D'eau

    Vapeur fr Soulevez le réservoir d'eau et retirez-le de son Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le. logement  ⁠ . Remettez en place le réservoir d'eau rempli et fer- mez le bandeau de commande. 8.3 Modes de cuisson à la vapeur Votre appareil dispose de plusieurs modes de cuisson à...
  • Page 16: Cuire Avec La Fonction Vapeur

    fr Vapeur Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur une 8.5 Après chaque fonctionnement à la touche de votre choix. vapeur Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment Après chaque fonctionnement à la vapeur, l'eau rési- de cuisson. duelle est récupérée dans le réservoir d'eau. Videz et → "Après chaque fonctionnement à...
  • Page 17: Fonctions De Temps

    Fonctions de temps fr Essuyez l'eau du fond du compartiment de cuisson ▶ Sécher le compartiment de cuisson à la main avant toute utilisation. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. L'appareil devient chaud pendant son fonctionnement. Retirez les salissures du compartiment de cuisson. Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
  • Page 18: Assistant Pour La Cuisson Et Le Rôtissage

    fr Assistant pour la cuisson et le rôtissage Pour arrêter le signal, appuyez sur une touche de Placez les mets dans le compartiment de cuisson et votre choix. fermez la porte de l'appareil. Réglez un mode de cuisson et une température. Modifier la durée Appuyez sur ⁠...
  • Page 19: Poursuivre La Cuisson

    Programme vapeur fr Sélectionnez la température ou la durée avec Remarque : Pour certains programmes vous pouvez ‒ ⁠ . poursuivre la cuisson du mets. Adaptez le réglage avec ou ⁠ . → "Poursuivre la cuisson", Page 19 ‒ Démarrez l'assistant pour la cuisson et le rôtissage Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, utilisez avec ⁠...
  • Page 20: Sécurité Enfants

    fr Sécurité enfants 12  Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne Allumez l'appareil avec et réglez un programme. puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les réglages. 12.4 Désactiver la sécurité enfants automatique 12.1 Verrouillages Maintenez la touche  enfoncée jusqu'à ce que "Sé- Votre appareil propose deux verrouillages différents : curité...
  • Page 21: Mode Sabbat

    Mode Sabbat fr 13.2 Activer le chauffage rapide 13.4 Désactiver PowerBoost Réglez la convection naturelle  et une température Placez le mets sur un niveau dans le compartiment à partir de 100 °C. de cuisson. Démarrez le fonctionnement avec ⁠ . Réglez CircoTherm chaleur tournante  ou Niveau de cuisson du pain ...
  • Page 22: Modifier Les Favoris

    fr Home Connect Appuyez sur ⁠ . Réglage de base Sélection Sélectionnez "MyProfile"  avec ou ⁠ . Luminosité de 5 niveaux Utilisez pour accéder à la ligne suivante. l'écran Sélectionnez le réglage avec ou ⁠ . Affichage de l'heure ¡ Digital Utilisez pour accéder à la ligne suivante. ¡...
  • Page 23: Configurer Home Connect

    Home Connect  fr Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code 16.1 Configurer Home Connect QR suivant. Conditions ¡ L'appareil est déjà connecté au réseau électrique et est allumé. ¡ Vous disposez d'un smartphone doté de la version actuelle du système d’exploitation iOS ou Android. ¡...
  • Page 24: Mise À Jour Logicielle

    à distance si vous en faites la de- mande spécifique, si votre appareil est connecté au Constructa Neff Vertriebs-GmbH déclare par la pré- serveur Home Connect et si le diagnostic à distance sente que l’appareil doté de la fonction Home Connect est disponible dans le pays où...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien fr 17  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 17.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
  • Page 26 fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
  • Page 27: Contrôler Le Joint Du Compartiment De Cuisson Après Le Nettoyage

    Fonctions de nettoyage fr Si le joint du compartiment de cuisson est sur le cô- 17.3 Contrôler le joint du compartiment de ▶ té gauche ou droit de l'écarteur , poussez le joint cuisson après le nettoyage du compartiment de cuisson vers l'intérieur pour qu'il se trouve à...
  • Page 28: Réglez La Fonction De Nettoyage Auto-Nettoyage

    fr Fonctions de nettoyage Remarque : Nettoyez uniquement les accessoires Éteignez l’appareil avec ⁠ . émaillés fournis, par exemple la lèchefrite ou la tôle La porte de l'appareil se déverrouille uniquement de cuisson. Les grilles ne sont pas adaptées à la lorsque l'appareil a suffisamment refroidi et dispa- fonction de nettoyage et se décolorent.
  • Page 29: Détartrer

    Fonctions de nettoyage fr Si la solution détartrante atteint le bandeau de com- Démarrez l'aide au nettoyage avec ⁠ . mande ou d'autres surfaces délicates, ceux-ci risquent a L'aide au nettoyage démarre. La durée s'écoule à d'être endommagées. l'affichage. Éliminez immédiatement la solution détartrante avec a Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal ▶...
  • Page 30: Supports

    fr Supports 19  Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- Pousser la barre vers l'arrière et l'accrocher vers partiment de cuisson ou pour changer les supports, le bas sur la broche ⁠ . vous pouvez décrocher ceux-ci. Veiller à ce que le crochet soit accroché à la broche ⁠...
  • Page 31: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr Insérer le support dans la prise avant  , jusqu'à ce qu'il repose également contre la paroi du comparti- ment de cuisson, puis le pousser vers le bas ⁠ . 20  Porte de l'appareil Pour nettoyer soigneusement la porte de l'appareil, Tenir le tournevis à...
  • Page 32 fr Porte de l'appareil Ouvrir la porte de l'appareil à environ 45°. ATTENTION ! L'ouverture et la fermeture de la porte de l'appareil en position verrouillée endommagent les charnières de la porte. N'ouvrez et ne fermez jamais la porte de l'appa- ▶ reil en l'opposant à...
  • Page 33: Accrocher La Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr 20.2 Accrocher la porte de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! La porte de l'appareil risque de se décrocher si les Conseil : Veillez à ce que la porte de l'appareil ne sécurités de porte ne sont pas bien en place. se coince pas en biais et à ce qu'elle soit complète- Après avoir accroché...
  • Page 34: Monter Les Vitres De La Porte

    fr Porte de l'appareil Appuyer vers le bas sur la vitre intermédiaire dans 20.4 Monter les vitres de la porte la zone et soulever avec précaution la fixation jusqu'à ce qu'elle puisse être retirée. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Une vitre de porte ou une porte d'appareil mal installée est dangereuse.
  • Page 35: Dépannage

    Dépannage fr Appuyer légèrement vers le bas sur la vitre intermé- Insérer la vitre intérieure de biais vers l'arrière dans diaire dans la zone et insérer la fixation le rail de fixation ⁠ biais et appuyer jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. Appuyer sur le haut de la vitre intérieure jusqu'à ce qu'elle s'encliquette ⁠...
  • Page 36 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le fonctionnement ne démarre Différentes causes sont possibles. pas ou s'interrompt. Vérifiez les notifications qui apparaissent. ▶ → "Afficher des informations", Page 14 Dysfonctionnement Appelez le service après-vente. ▶ → "Service après-vente", Page 38 L'appareil ne chauffe pas, l'affi- Le mode démonstration est activé...
  • Page 37 Les valeurs de réglage, par exemple la température ou la durée, dépendent de la recette, de la quantité et des aliments. La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.neff-internatio- nal.com.
  • Page 38: Mise Au Rebut

    fr Mise au rebut 22  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés. tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé- cialisé ou de l’administration de votre commune/ ville. 22.1 Mettre au rebut un appareil usagé Cet appareil est marqué...
  • Page 39: Préparation De Produits Surgelés

    Comment faire fr ¡ Faites rôtir des morceaux de poids et d'épaisseur si- ATTENTION ! milaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et La présence d'eau dans le compartiment de cuisson resteront bien juteux. chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change- ¡...
  • Page 40 fr Comment faire ¡ Si vous faites chauffer ou cuire le plat préparé dans 24.5 Préparer des plats préparés des récipients, utilisez des récipients résistant à la ¡ Retirez les plats cuisinés de leur emballage. chaleur. 24.6 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Mets Accessoires/réci-...
  • Page 41 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 8 peur Pain, cuisson sur sole, Lèchefrite ⁠ 1. 210 - 220 Adjonc- 1. 10-15 750 g 2. 180 - 190 tion de 2.
  • Page 42 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 8 peur Oie, non farcie, 3 kg Grille ⁠ 1. 130-140 Adjonc- 1. 110-120 ⁠ 2. 150-160 tion de 2. 20-30 ⁠ 3.
  • Page 43: Modes De Préparation Spéciaux Et Autres Applications

    Comment faire fr Dessert Versez le mélange dans de petits récipients, par exemple des tasses ou des petits verres. Préparer du yaourt Filmez les récipients, par exemple avec du film ali- Retirez les accessoires et les supports du comparti- mentaire. ment de cuisson. Placez les récipients sur le fond du compartiment Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table de cuisson.
  • Page 44 fr Comment faire Continuez à travailler la pâte et placez-la dans Essuyez le compartiment de cuisson avant la cuis- ‒ son moule pour la cuisson. son. Enfournez la pâte à la hauteur d'enfournement in- ‒ diquée. Recommandations de réglage pour laisser lever la pâte Mets Accessoires/réci- Hauteur...
  • Page 45: Plats Tests

    Comment faire fr 24.8 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Plaque à pâtisserie : hauteur 1 nement dans le compartiment de cuisson froid.
  • Page 46: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en °C Durée en min. pients cuisson → Page 8 Dorer des toasts Grille ⁠ 4 - 6 Ne pas préchauffer l'appareil. 25  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- ¡...
  • Page 47: Dimensions De L'appareil

    Instructions de montage fr 25.3 Installation sous un plan de travail AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Un cordon d’alimentation secteur prolongé Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de ainsi qu’un adaptateur non agréé sont dange- travail. reux.
  • Page 48: Installation Dans Un Meuble Haut

    fr Instructions de montage Type de table de cuisson a posé en mm a affleurant en mm b en mm Table de cuisson induction Full Zone Table de cuisson gaz Table électrique ¡ La protection par fusible doit s'effectuer conformé- 25.5 Installation dans un meuble haut ment à...
  • Page 49: Dépose De L'appareil

    Instructions de montage fr Si nécessaire, ajustez l'espace entre la porte de Réglez si nécessaire la hauteur de la porte de l'ap- l'appareil et les bandeaux de commande via les vis pareil avec les vis de réglage à gauche et à droite. de réglage à...
  • Page 52 *9001613191* 9001613191 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 010415 81739 München GERMANY...

Table des Matières