NEFF B57CS24 0 Série Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
NEFF B57CS24 0 Série Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

NEFF B57CS24 0 Série Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour B57CS24 0 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
[fr]
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
B57CS24.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF B57CS24 0 Série

  • Page 1 Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B57CS24.0...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. MANUEL D'UTILISATION ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. Sécurité..............
  • Page 3: Utilisation Sûre

    Sécurité fr 1.4 Utilisation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! Insérez toujours correctement les accessoires Les éléments accessibles deviennent chauds dans le four. pendant le fonctionnement. → "Accessoires", Page 9 ▶ Ne jamais toucher les éléments chauds. ▶ Éloigner les enfants. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! De la vapeur chaude peut s'échapper lors de Les objets inflammables stockés dans le com- l'ouverture de la porte de l'appareil.
  • Page 4: Ampoule Halogène

    fr Sécurité Le cordon d'alimentation pose un danger si Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des sa gaine de protection est endommagée. petits morceaux et s'étouffer. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon ▶ Conserver les petites pièces hors de por- d'alimentation avec des sources de chaleur tée des enfants.
  • Page 5: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! grave pour la santé ! Le compartiment de cuisson devient très L'appareil devient très chaud lors de la fonc- chaud pendant la fonction de nettoyage. tion de nettoyage. Le revêtement anti-adhé- ▶...
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface En fonction du modèle d'appareil, les accessoires d'assise ou de support peut endommager la porte de risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la l'appareil.
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Affichage Touches Élément de commande 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles.
  • Page 8: Menu Principal

    fr Description de l'appareil Touche Utilisation À droite Se déplacer vers la droite à l'affichage En haut Se déplacer vers le haut à l'affichage En bas Se déplacer vers le bas à l'affichage 4.4 Menu principal Le menu principal vous fournit un aperçu des autres fonctions de votre appareil. Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la touche ...
  • Page 9: Compartiment De Cuisson

    Accessoires fr Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Cuisson basse tem- 70 - 120 °C Pour la cuisson en douceur et lente à découvert de morceaux pérature de viande tendres et saisis. La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole. Position fermentation 35 - 55 °C Pour laisser lever des pâtes et pour faire fermenter du yaourt.
  • Page 10: Fonction D'arrêt

    fr Accessoires Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 11: Retirer Les Accessoires Du Compartiment De Cuisson

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.neff-international.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- vice après-vente.
  • Page 12: Utilisation

    fr Utilisation Validez les réglages avec ⁠ . Réglez le mode de cuisson et la température pour Ouvrez et fermez la porte de l'appareil une fois. la chauffe et démarrez avec → "Réglage du mode de cuisson et de la tempéra- a L'appareil effectue une auto-vérification et est en- ture", Page 12 suite fonctionnel.
  • Page 13: Afficher Des Informations

    Fonctions de temps fr a En fonction de la température du compartiment de 7.10 Afficher des informations cuisson, le ventilateur de refroidissement continue Condition : La touche  s'allume. de fonctionner jusqu'au refroidissement du compar- Appuyez sur ⁠ . ▶ timent de cuisson. a Les informations apparaissent pendant quelques se- condes.
  • Page 14: Assistant Pour La Cuisson Et Le Rôtissage

    fr Assistant pour la cuisson et le rôtissage ¡ Vous ne pouvez pas régler chaque mode de cuis- Pour arrêter le signal, appuyez sur une touche de son avec le fonctionnement différé. votre choix. Placez les mets dans le compartiment de cuisson et Modifiez le fonctionnement différé...
  • Page 15: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr 10  Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne 10.3 Annuler la sécurité enfants puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les automatique réglages. Maintenez la touche  enfoncée jusqu'à ce que "Sé- curité enfants désactivée" apparaisse. 10.1 Verrouillages Allumez l'appareil avec et réglez un programme.
  • Page 16: Mode Sabbat

    fr Mode Sabbat 11.2 Activer le chauffage rapide 11.4 Désactiver PowerBoost Réglez la convection naturelle  et une température Placez le mets sur un niveau dans le compartiment à partir de 100 °C. de cuisson. Démarrez le fonctionnement avec ⁠ . Réglez CircoTherm chaleur tournante  ou Niveau de cuisson du pain ...
  • Page 17: Modifier Les Favoris

    Home Connect  fr Utilisez pour accéder à la ligne suivante. Réglage de base Sélection Sélectionnez le réglage avec ou ⁠ . Éclairage ¡ Allumé lors du fonctionne- Utilisez pour accéder à la ligne suivante. ment Modifiez le réglage avec ou ⁠ . ¡...
  • Page 18: Configurer Home Connect

    fr Home Connect Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code 14.1 Configurer Home Connect QR ci-après. Conditions ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est allumé. ¡ Vous disposez d'un terminal mobile doté de la ver- sion actuelle du système d’exploitation iOS ou An- droid, par ex.
  • Page 19: Mise À Jour Logicielle

    Nettoyage et entretien fr 14.4 Mise à jour logicielle 14.6 Protection des données La fonction de mise à jour du logiciel permet d’actuali- Suivez les consignes de protection des données. ser le logiciel de votre appareil, par ex. optimisation, Lors de la première connexion de votre appareil à un dépannage, mises à...
  • Page 20: Produits De Nettoyage Appropriés

    fr Nettoyage et entretien Produits de nettoyage appropriés Utilisez uniquement des produits de nettoyage appro- Suivez les instructions de nettoyage de l'appareil. priés pour les différentes surfaces de votre appareil. → "Nettoyer l'appareil", Page 21 Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡...
  • Page 21: Nettoyer L'appareil

    Fonctions de nettoyage fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Couvercle en ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, utilisez un produit de nettoyage pour verre de la lampe chaud four. du four Supports ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox.
  • Page 22: Réglez La Fonction De Nettoyage Auto-Nettoyage

    fr Fonctions de nettoyage Nettoyez l'intérieur de la porte de l'appareil et les L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de bords du compartiment de cuisson au niveau du la fonction de nettoyage. joint de porte à l'aide d'un produit de nettoyage et Ne touchez jamais la porte de l'appareil.
  • Page 23: Aide Au Nettoyage Easyclean

    Fonctions de nettoyage fr Allumez l'appareil avec ⁠ . 16.2 Aide au nettoyage EasyClean Appuyez sur ⁠ . Utilisez l'aide au nettoyage "EasyClean" pour le net- Sélectionnez "EasyClean"  avec ou ⁠ . toyage intermédiaire du compartiment de cuisson. Utilisez pour accéder à la ligne suivante. L'aide au nettoyage "EasyClean"...
  • Page 24: Supports

    fr Supports 17  Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- Pousser la barre vers l'arrière et l'accrocher vers partiment de cuisson ou pour changer les supports, le bas sur la broche ⁠ . vous pouvez décrocher ceux-ci. Veiller à ce que le crochet soit accroché à la broche ⁠...
  • Page 25: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr Insérer le support dans la prise avant  , jusqu'à ce qu'il repose également contre la paroi du comparti- ment de cuisson, puis le pousser vers le bas ⁠ . 18  Porte de l'appareil Pour nettoyer soigneusement la porte de l'appareil, Tenir le tournevis à...
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Ouvrir la porte de l'appareil à environ 45°. ATTENTION ! L'ouverture et la fermeture de la porte de l'appareil en position verrouillée endommagent les charnières de la porte. N'ouvrez et ne fermez jamais la porte de l'appa- ▶ reil en l'opposant à...
  • Page 27: Accrocher La Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr 18.2 Accrocher la porte de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! La porte de l'appareil risque de se décrocher si les Conseil : Veillez à ce que la porte de l'appareil ne sécurités de porte ne sont pas bien en place. se coince pas en biais et à ce qu'elle soit complète- Après avoir accroché...
  • Page 28: Monter Les Vitres De La Porte

    fr Porte de l'appareil Appuyer vers le bas sur la vitre intermédiaire dans 18.4 Monter les vitres de la porte la zone et soulever avec précaution la fixation jusqu'à ce qu'elle puisse être retirée. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Une vitre de porte ou une porte d'appareil mal installée est dangereuse.
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage fr Appuyer légèrement vers le bas sur la vitre intermé- Insérer la vitre intérieure de biais vers l'arrière dans diaire dans la zone et insérer la fixation le rail de fixation ⁠ biais et appuyer jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. Appuyer sur le haut de la vitre intérieure jusqu'à ce qu'elle s'encliquette ⁠...
  • Page 30 Les valeurs de réglage, par exemple la température ou la durée, dépendent de la recette, sant. de la quantité et des aliments. La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.neff-international.com.
  • Page 31: Remplacer La Lampe Du Four

    Mise au rebut fr Pour éviter tout endommagement, placez un tor- 19.2 Remplacer la lampe du four chon dans le compartiment de cuisson. Si l'éclairage du compartiment de cuisson est dé- Dévissez le couvercle en verre en tournant vers la faillant, remplacez la lampe du four. gauche ...
  • Page 32: Numéro De Produit (E-Nr) Et Numéro De Fabrication (Fd)

    à les recopier ailleurs. en bas de l'appareil lorsque vous l'ouvrez. 22  Déclaration de conformité Constructa Neff Vertriebs-GmbH déclare par la pré- Bande de 2,4 GHz (2400–2483,5 MHz) : max. sente que l’appareil doté de la fonction Home Connect 100 mW est conforme avec les exigences fondamentales et les Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470–...
  • Page 33: Préparation De Produits Surgelés

    Comment faire fr Cuisson dans un récipient Cuisson sur un niveau Hauteur Lorsque vous cuisinez dans des récipients fermés, le Pâtisserie haute/moule sur la grille compartiment de cuisson reste plus propre. Pâtisserie plate/plaque à pâtisserie Généralités pour le rôtissage dans un récipient ¡...
  • Page 34: Sélection Des Mets

    fr Comment faire 23.6 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Cake, 2 niveaux Moule en couronne 140 - 160 60 - 80 Moule à...
  • Page 35 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Quiche Moule à tarte 190 - 210 30 - 40 Tôle noire Tarte flambée Lèchefrite 260 - 280 10 - 15 Gratin salé, ingrédients cuits Plat à...
  • Page 36: Modes De Préparation Spéciaux Et Autres Applications

    fr Comment faire Condition : Le compartiment de cuisson est froid. 23.7 Modes de préparation spéciaux et autres applications Utilisez de la viande fraîche et saine, sans os. Placez le récipient sur la grille au niveau 2 dans la Informations et recommandations sur les modes de cavité...
  • Page 37: Plats Tests

    Comment faire fr 23.8 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Plaque à pâtisserie : hauteur 1 nement dans le compartiment de cuisson froid.
  • Page 38: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Dorer des toasts Grille 4 - 6 Ne pas préchauffer l'appareil. 24  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- ¡...
  • Page 39: Dimensions De L'appareil

    Instructions de montage fr 24.3 Installation sous un plan de travail AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de tation secteur avec une rallonge ou un adap- travail.
  • Page 40: Installation Dans Un Meuble Haut

    fr Instructions de montage Type de table de cuisson a posé en mm a affleurant en mm b en mm Table de cuisson à induc- tion Table de cuisson induction Full Zone Table de cuisson gaz Table électrique 24.5 Installation dans un meuble haut 24.7 Raccordement électrique Observer les dimensions d'installation et les instruc- Pour pouvoir connecter l'appareil électriquement en...
  • Page 41: Installer L'appareil

    Instructions de montage fr vert-jaune : conducteur de protection Réglez si nécessaire la hauteur de la porte de l'ap- ‒ pareil avec les vis de réglage à gauche et à droite. bleu = (neutre) conducteur neutre ‒ marron = phase (conducteur externe) ‒...
  • Page 42: Dépose De L'appareil

    fr Instructions de montage Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, posez les bandeaux et vissez-les d'abord en haut, puis en bas. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- taires. Aucune baguette de protection thermique ne doit être montée sur les parois latérales du meuble d'encastre- ment.
  • Page 44 *9001613183* 9001613183 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 010805 81739 München GERMANY...

Table des Matières