Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
[fr]
MODE D'EMPLOI
B57CS22.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B57CS22N0

  • Page 1 Four encastrable [fr] MODE D’EMPLOI B57CS22.0...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Assistant pour la cuisson et le rôtissage .
  • Page 4 Internet sous : U t i l i s a t i o n c o n f o r m e www.neff-international.com et la boutique en ligne : que vous pourrez utiliser votre appareil www.neff-eshop.com correctement et en toute sécurité.
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de brûlures ! (Précautions de sécurité Les éléments accessibles deviennent ■ importantes chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Généralités c u r i t é i m p o r t a n t P r é...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Danger par magnétisme ! Mise en garde – Risque de préjudice Le bandeau de commande ou les éléments de sérieux pour la santé ! commande contiennent des aimants L'appareil devient très chaud lors de la permanents.
  • Page 7 Causes de dommages ]Causes de dommages 7Protection de l'environnement Généralités C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur énergétique.
  • Page 8 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages affiche les réglages actuels. l ' a p p a r e i l P r é...
  • Page 9 Présentation de l'appareil Menu général Élément de commande ShiftControl Avec l'élément de commande ShiftControl vous Pour accéder au menu principal, appuyez sur la naviguez dans les lignes à l'écran et sélectionnez les touche 0. réglages. Les réglages que vous pouvez modifier sont représentés plus clairs.
  • Page 10 Présentation de l'appareil Position étuve 35 - 55 °C Pour laisser lever des pâtes à la levure et des levains, et pour faire fermenter du Œ yaourt. La pâte lève plus rapidement qu'à la température ambiante. Le dessus de la pâte ne se dessèche pas.
  • Page 11 Accessoires Insertion de l'accessoire _Accessoires Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous compartiment de cuisson se comptent du bas vers le A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de haut.
  • Page 12 Avant la première utilisation Combiner les accessoires KAvant la première Vous pouvez enfourner la grille simultanément avec la utilisation lèchefrite pour recueillir les gouttes de liquide. En mettant la grille, veillez à ce que les deux écarteurs Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, ‚...
  • Page 13 Utilisation de l’appareil Nettoyez le compartiment de cuisson 1Utilisation de l’appareil Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Nous vous avons déjà présenté les éléments de l ’ a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e commande et leur fonctionnement.
  • Page 14 Utilisation de l’appareil Démarrer et arrêter le fonctionnement de Temps de marche l'appareil Lorsqu'un mode de cuisson est démarré, le temps de marche s'affiche. Le temps de marche s'écoule. Vous Exemple : CircoTherm Air pulsé ‚ à 170°C pouvez ainsi contrôler le temps de fonctionnement. Appuyez sur la touche #pour mettre l'appareil en Afficher la température actuelle service.
  • Page 15 Fonctions temps Remarques OFonctions temps Si la touche tactile ° est allumée, vous pouvez ■ activer le chauffage rapide ou PowerBoost. Pour désactiver le chauffage rapide ou PowerBoost Votre appareil dispose de différentes fonctions de ■ F o n c t i o n s t e m p s prématurément, appuyez sur la touche tactile °.
  • Page 16 Sécurité-enfants Régler la durée ASécurité-enfants L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé...
  • Page 17 Réglages de base Désactiver QRéglages de base Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que « Sécurité enfants désactivée » apparaisse. Effleurez la touche tactile ±. Pour pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale R é g l a g e s d e b a s e Effleurez la touche tactile 0.
  • Page 18 Assistant pour la cuisson et le rôtissage nAssistant pour la cuisson Logo de marque Afficher Pas afficher et le rôtissage Temps de poursuite du Recommandé ventilateur Minimal L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet r ô t i s s a g e a c u i s s o n e t l e A s s i s t a n t p o u r l de préparer facilement vos plats.
  • Page 19 Réglage fonctionnement continu Sélectionner des mets et régler FRéglage fonctionnement L'appareil vous guide tout au long du processus de continu réglage de votre mets sélectionné. Appuyez sur la touche #pour mettre l'appareil en Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée service.
  • Page 20 Nettoyants DNettoyants Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera racloirs à...
  • Page 21 Fonction nettoyage Remarques .Fonction nettoyage Des légères différences de teintes apparaissent sur ■ la façade de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. Votre appareil est doté des fonctions d'autonettoyage et F o n c t i o n n e t t o y a g Des ombres ressemblant à...
  • Page 22 Fonction nettoyage Avant la fonction de nettoyage Annuler Lors du nettoyage, vous pouvez laisser un accessoire, Effleurez la touche tactile # pour annuler. La porte de par ex. la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie. Enlevez l'appareil peut seulement être ouverte une fois le les grosses salissures avant le nettoyage.
  • Page 23 Supports Terminer pSupports Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre fonctionner. S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Dès que vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage opérationnel.
  • Page 24 Porte de l'appareil Avec une pièce de monnaie, tournez jusqu'en butée qPorte de l'appareil les deux arrêts à gauche et à droite situés en bas sur la face intérieure de l'appareil (figure & Arrêt côté gauche : dans le sens horaire Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre e i l P o r t e d e l ' a p p a r...
  • Page 25 Porte de l'appareil Avec une pièce de monnaie, desserrez les deux Dépose arrêts de la porte de l'appareil (figure Remarque : Posez les vitres démontées sur une surface plane, souple et propre. Décrocher la porte de l'appareil. Posez la porte de l'appareil, façade vers le bas, sur une surface plane, souple et propre.
  • Page 26 Porte de l'appareil Nettoyez toutes les vitres de la porte des deux côtés Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. zone ƒ, insérez la fixation „ en biais et appuyez jusqu'à...
  • Page 27 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a...
  • Page 28 Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à...
  • Page 29 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur plusieurs niveaux JTestés pour vous dans Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries notre laboratoire sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment. Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages Cuire sur deux niveaux : a t o i r e...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez- réduits en augmentant les températures. Les gâteaux vous à une recette similaire dans le tableau. Vous ou petites pâtisseries seraient cuites à...
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Tarte avec garniture fondante Lèchefrite 150-170 55-85 ‚ Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 200-210 40-50 ƒ Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 170-190 45-55 „...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 ƒ Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 ‚ Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à...
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la Votre appareil vous propose plusieurs modes de glace de l'aliment. cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux Les produits congelés sont précuits partiellement de plats.
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ „ Position Pizza ■ … Position cuisson du pain ■ ˆ Gril grande surface ■ Plat Accessoires Niveau...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Pizzas, quiches et gâteaux salés Accessoires Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à Votre appareil vous propose plusieurs modes de les insérer correctement. cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les Grille réglages optimaux pour de nombreux plats.
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ „ Position Pizza ■ … Position cuisson du pain ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min.
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Valeurs de réglage recommandées enfournement du plat dans le compartiment de cuisson Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent optimal pour différents gratins et soufflés.
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire, d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que à...
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Dinde Dindonneau, 2,5 kg Grille 180-200 70-90 ‡ Blanc de dinde; sans os, 1 kg Récipient fermé 240-260 80-100 ƒ...
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de Dans le tableau, vous trouverez des indications de poids similaires. Ils bruniront ainsi de manière uniforme poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez et resteront bien fondants.
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Saucisses Saucisses à griller Grille 10-15 ˆ Plats de viande Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 170-180 60-70 ‡...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Récipient ouvert Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence enfournement du poisson à température réfrigérée dans un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si le compartiment de cuisson froid.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes et garnitures Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à Vous trouverez ici des indications de préparation des la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte légumes grillés, des pommes de terre et des produits à...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Œ Position étuve ■ Plat Accessoires Niveau d'enfour- Mode de Tempéra- Durée en nement cuisson ture en °C heures Yaourt Ramequins Fond du comparti- 35-40 Œ ment de cuisson Économies d'énergie avec les modes de Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir.
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petites pâtisseries Muffins Plaque à muffins 160-180 15-25 ž Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 150-160 25-35 ž Feuilletés Plaque à...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson basse température Récipient Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en La cuisson à basse température est une cuisson lente. porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer On l'appelle également cuisson douce. dans le compartiment de cuisson.
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson cuisson en ture en °C min. nement min. Agneau Selle d'agneau, désossée, parts de Récipient ouvert 120-180 Š 200 g Gigot d'agneau sans os, médium, 1 kg Récipient ouvert 180-240 Š...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Mise en conserve Légumes Mettez les légumes dans les bocaux avec de l'eau Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et bouillie. des légumes en conserve. Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres. Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur Mise en garde –...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte en position Étuve Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et posez-le sur la grille. Ajustez les réglages comme Avec le mode de cuisson « Position Étuve », la pâte indiqué...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : “ Position décongélation ■ Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain, petits pains Pain & petits pains en général Plaque à pâtisserie 40-70 “...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ „ Position Pizza ■ Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Cuisson Biscuiterie dressée*** Plaque à...
  • Page 52 *9001066310* 9001066310 950505...

Ce manuel est également adapté pour:

B57cs22 0 serie