Télécharger Imprimer la page

Focal GRANDE UTOPIA EM EVO Manuel D'utilisation page 52

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
GRANDE UTOPIA
M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l
Section grave : réglage de niveau / Bass section: level settings / Tieftonfrequenz: Pegeleinstellung / Sezione bassi: regolazione
del livello / Sección de graves: ajuste de nivel / Secção grave: definição de nível / Bas: instelling van het niveau / Низкочастотный
громкоговоритель: настройки уровня / 低音部分:电平设置 / 저음 섹션: 레벨 설정 / Bass(ウーファー):レベル調整 /
6
4
2
0
-2
-4
-6
10
20
30
50
Ajustements obtenus en position 1 : haut-grave et bas medium atténués
FR
Réglages pour :
- Une pièce d'écoute normale, murs durs, surfaces réfléchissantes qui favo-
risent les résonances dans les zones haut-grave et bas medium.
- Electronique et/ou câbles qui mettent les haut-grave et bas medium en avant.
Erzielte Einstellungen in Position 1: gedämpfte Wiedergabe im obe-
DE
ren Tiefton- und im unteren Mitteltonbereich
Einstellungen für:
- normalen Hörraum, massive Wände, reflektierende Oberflächen, die Re-
sonanzen in oberen Tiefton- und unteren Mitteltonbereichen begünstigen.
- Elektronikabstimmung und/oder Kabel, die Töne im oberen Tiefton- und
im unteren Mitteltonbereich hervorheben.
Ajustes obtenidos en la posición 1: graves altos y medios bajos atenuados
ES
Ajustes para:
- Salas de escucha normales, con paredes duras y superficies reflectantes
que favorecen las resonancias en las zonas de graves altos y medios bajos.
- Electrónicas y/o cables que resaltan los graves altos y los medios bajos.
Aanpassingen aan positie 1: hoge bas en laag middenbereik
ND
Instellingen voor:
- Normale ruimte, harde muren, weerkaatsende oppervlakken die invloed
hebben op de hoge bas en het laag-middenbereik.
- Elektronica en/of kabels die de hoge bas en het laag-middenbereik
stimuleren.
通过位置1可获得的设置效果:高低音和中低音减弱
CH
适用于以下条件:
- 普通听音室,坚硬墙壁,表面有利于高低音和中低音共振的反射。
- 高低音和中低音增强的电子设备和/或线缆。
ポジション1:低域―中低域レベルの減少
JP
設定対象:
- 一般的な部屋、硬い材質の壁、低域―中低域の共振がある場合
- 中低域が強調されるオーディオ機器と組み合わせる場合
position 1
100
200
300
500
EM EVO
®
1k
2k
3k
5k
10k
Adjustment obtained in position 1: reduced high-bass/low midrange
EN
Settings for:
- Normal room, hard walls, resonance that increases the high-bass/low-
midrange band.
- Electronics or cables which push up the high-bass/low-midrange band.
Regolazioni ottenute in posizione 1: alti-bassi e bassi-medi attenuati
IT
Regolazioni per:
- Un ambiente di ascolto normale, con muri duri, superfici riflettenti che
favoriscono le risonanze nelle fasce degli alti-bassi e dei bassi-medi.
- Un'elettronica e/o cavi che esaltano gli alti-bassi e i bassi-medi.
Ajustes obtidos na posição 1: alto-grave e baixo médio atenuados
PT
Definições para:
- Uma divisão de audição normal, paredes duras, superfícies refletoras que
favorecem as ressonâncias nas zonas alto-grave e baixo médio.
- Eletrónica e/ou cabos que realçam os alto-grave e baixo médio.
Корректировка звука в точке 1: приглушение верхнего диапазона
RU
низких частот и нижнего диапазона средних частот
Настройки для следующих условий:
- стандартное помещение для прослушивания, стены без покрытия,
звукоотражающие поверхности, создающие резонанс в верхнем диапазоне
низких частот и нижнем диапазоне средних частот;
- электронные устройства и/или кабели, усиливающие верхний диапазон
низких частот и нижний диапазон средних частот.
위치 1에서 획득되는 조정: 고저음 및 중저음 감쇠
KOR
다음을 위한 설정:
- 단단한 벽, 고저음 및 중저음 대역의 공명에 좋은 반사 표면이 있는 보통 크기 청취실.
- 고저음 및 중저음을 앞으로 내보내는 전자장치 및 케이블.
AR
.‫- غرفة عادية، جدران صلبة، صدى أو رنين يزيد الجهير المرتفع/نطاق المدى المتوسط المنخفض‬
.‫- أجهزة إلكترونية أو كابلت ترفع الجهير المرتفع/نطاق المدى المتوسط المنخفض‬
‫قسم الجهير: إعدادات االستواء‬
20k
40kHz
‫يتحقق الضبط في الموضع 1: جهير مرتفع/مدى متوسط منخفض مخفض‬
54
:‫اإلعدادات لـ‬

Publicité

loading