Télécharger Imprimer la page

Focal GRANDE UTOPIA EM EVO Manuel D'utilisation page 53

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
GRANDE UTOPIA
M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l
Section grave : réglage de niveau / Bass section: level settings / Tieftonfrequenz: Pegeleinstellung / Sezione bassi: regolazione
del livello / Sección de graves: ajuste de nivel / Secção grave: definição de nível / Bas: instelling van het niveau / Низкочастотный
громкоговоритель: настройки уровня / 低音部分:电平设置 / 저음 섹션: 레벨 설정 / Bass(ウーファー):レベル調整 /
6
4
2
0
-2
-4
-6
10
20
3
50
Ajustements obtenus en position 3 : haut-grave et bas medium accentué
FR
Réglages pour :
- Une piece d'écoute normale, parois fines et/ou parquet flottant qui
absorbent les haut-grave et bas medium.
- Electronique et/ou câbles qui manquent de haut-grave et de bas medium.
Erzielte Anpassung in Position 3: akzentuierte Wiedergabe im obe-
DE
ren Tiefton- und im unteren Mitteltonbereich
Einstellungen für:
- normalen Hörraum, dünne Wände und/oder Laminatboden, die Töne im
oberen Tiefton- und unteren Mitteltonbereich absorbieren.
- Elektronikabstimmung und/oder Kabel, denen es an Wiedergabe im obe-
ren Tiefton- und im unteren Mitteltonbereich fehlt.
Ajustes obtenidos en la posición 3: graves altos y medios bajos
ES
acentuados
Ajustes para:
- Salas de escucha normales con paredes delgadas y/o parqué flotante que
absorben los graves altos y los medios bajos.
- Electrónicas y/o cables que proporcionan pocos graves altos y pocos
medios bajos.
Aanpassingen aan positie 3: sterke hoge bas en laag-middenbereik
ND
Instellingen voor:
- Een normale ruimte, kwalitatieve gordijnen en/of een houten vloer die de
hoge bas en het laag-middenbereik absorberen.
- Elektronica en/of kabels die een negatieve invloed hebben op de hoge
bas en het laag-middenbereik stimuleren.
通过位置3可获得的设置效果:高低音和中低音增强
CH
适用于以下条件:
- 普通听音室,吸收高低音和中低音的薄墙和/或浮式地板。
- 高低音和中低音不足的电子设备和/或线缆。
ポジション3:低域―中低域レベルの増加
JP
設定対象:
- 中低域の吸音が多い一般的な部屋、薄い壁、および/または浮き床構造の場合
- 中低域の量感が少ないオーディオ機器と組み合わせる場合
position 3
100
200
300
500
EM EVO
®
5k
1k
2k
3k
10k
Adjustment obtained in position 3: enhanced high-bass/low-midrange
EN
Settings for:
- Normal room, floating parquet floor absorbing high-bass/low-midrange
band.
- Electronics or cables which deepen the high-bass/low-midrange band.
Regolazioni ottenute in posizione 3: alti-bassi e bassi-medi accentuati
IT
Regolazioni per:
- Un ambiente di ascolto normale, con pareti sottili e/o un parquet flot-
tante, che assorbono gli alti-bassi e i bassi-medi.
- Un'elettronica e/o cavi poveri di alti-bassi e bassi-medi.
Ajustes obtidos na posição 3: alto-grave e baixo médio acentuados
PT
Definições para:
- Uma divisão de audição normal, paredes finas e/ou chão flutuante que
absorvem os alto-grave e os baixo médio.
- Eletrónica e/ou cabos a que faltam alto-grave e baixo médio.
Корректировка звука в точке 3: усиление верхнего диапазона низких
RU
частот и нижнего диапазона средних частот
Настройки для следующих условий:
- стандартное помещение для прослушивания, тонкие стены и/или деревянный пол,
поглощающий верхний диапазон низких частот и нижний диапазон средних частот;
- электронные устройства и/или кабели, подавляющие верхний диапазон низких
частот и нижний диапазон средних частот.
위치 3에서 획득되는 조정: 고저음 및 중저음 강조
KOR
다음을 위한 설정:
- 고저음 및 중저음을 흡수하는 얇은 벽 및 스프렁 플로어가 있는 보통 크기 청취실.
- 고저음 및 중저음이 결여된 전자장치 및 케이블.
AR
.‫- غرفة عادية، أرضية باركيه غير ثابتة تمتص الجهير المرتفع/نطاق المدى المتوسط المنخفض‬
.‫- أجهزة إلكترونية أو كابلت تعمق الجهير المرتفع/نطاق المدى المتوسط المنخفض‬
‫قسم الجهير: إعدادات االستواء‬
20k
40kHz
‫يتحقق الضبط في الموضع 3: جهير مرتفع/مدى متوسط منخفض محسن‬
55
:‫اإلعدادات لـ‬

Publicité

loading