Focal Sib XL Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Sib XL:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Sib XL
User manual
Installation guide page: 3
Guide d'installation page : 7
Sib
®
, Sib XL
®
, Sib XXL
®
& Cub 2
®
are trademarks of Focal-JMlab
®
B P 3 7 4 - 1 0 8 , r u e d e l ' Av e n i r - 4 2 3 5 3 L a Ta l a u d i è r e c e d e x - Fr a n c e - w w w. f o c a l - f r. c o m
Te l . 0 0 3 3 4 7 7 4 3 5 7 0 0 - F a x 0 0 3 3 4 7 7 4 3 5 7 0 4
Due to constant technological advances, Focal-JMlab reserves its right to modify specifi cations without notice. Images may not conform exactly to specifi c product.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Focal Sib XL

  • Page 1 Te l . 0 0 3 3 4 7 7 4 3 5 7 0 0 - F a x 0 0 3 3 4 7 7 4 3 5 7 0 4 Due to constant technological advances, Focal-JMlab reserves its right to modify specifi cations without notice. Images may not conform exactly to specifi c product.
  • Page 3: Run-In Period

    (optimum phase crossover): phase optimization for a precise, natural and stable soundstage. Vertical or horizontal use: thanks to Polyfix system, Sib XL can used on wall in both positions or on optional stand. "On wall/free standing" switch: optimize the frequency response for "On wall" or "Free standing" use.
  • Page 4 Sib XL takes into consideration the supporting wall’s influence which always tends to artificially boost the bass level. If you use Sib XL on an optional stand away from the wall, prefer the "Freestanding" mode which will insure better bass reproduction.
  • Page 5 Sib XL is provided with a wall binding kit which allows both vertical and horizontal positioning. The Polyfix plate allows as well Sib XL to be fixed upon optional Hop long stands and Bop short stands. Check with your dealer for more details.
  • Page 6: User Precautions

    Avoid placing the loudspeakers near a heat source. Conditions of garantee All Focal loudspeakers are covered by guarantee drawn up by the official Focal-JMlab distributor in your country. Your distributor can provide all details concerning the conditions of guarantee. Guarantee cover extends at least to that granted by the legal guarantee in force in the country where the original purchase invoice was issued.
  • Page 7 T é l . ( + 3 3 ) 0 4 7 7 4 3 5 7 0 0 - F a x ( + 3 3 ) 0 4 7 7 3 7 6 5 8 7 Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifi er les spécifi cations techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles.
  • Page 8: Caractéristiques

    (Optimum Phase Crossover) : pour une image sonore précise, stable et naturelle. Utilisation verticale / horizontal ou sur pied : grâce à la plaque de fixation Polyfix, Sib XL peut se fixer au mur en vertical ou en horizontal, ou sur pied optionnel.
  • Page 9: Connexion

    Mode "On wall / Freestanding" Par défaut, Sib XL est réglé en mode "On wal". Dans ce cas, Sib XL prend en considération l’influence du mur porteur qui a toujours tendance à gonfler artificiellement le niveau de grave.
  • Page 10: Installation De Sib Xl En Horizontal

    Hop ou courts Bop optionnels : consultez votre revendeur pour plus de détails. Installation de Sib XL en horizontal • Bien repérer le positionnement au mur de Sib XL, en veillant à ce que le tweeter soit à hauteur d’oreille d’un auditeur assis normalement.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Conditions de garantie La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 10 ans non transmissible en cas de revente, à partir de la date d’achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne.
  • Page 12 Sib & Co Sib & Co is a complete loudspeakers product line, including Sib XXL floor standing speakers, Sib XL on wall speakers (sold by 2 or 3 units), Hop and Bop optional stands, Sib compact speakers and Cub 2 amplified subwoofer.
  • Page 13 Su producto Focal-JMlab ha sido concebido y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados. Este símbolo signifi ca que los aparatos eléctricos y electrónicos, al fi nal de su vida útil, deberán ser separados de los residuos domésticos y reciclados.
  • Page 14 Produkt Focal-JMlab został zaprojektowany i wykonany z materiałów i elementów wysokiej jakości, nadających się do recyklingu i ponownego wykorzystania. Symbol ten oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować po zakończeniu użytkowania odrębnie od odpadów domowych. Sprzęt należy utylizować w komunalnym punkcie zbiórki lub w punkcie recyklingu. Pomóżcie i Wy chronić...
  • Page 15: International Guarantee

    International Guarantee The Focal-JMlab guarantee only applies if this page is returned to us within 10 days of purchase, to the following address: Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l’Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FRANCE Model:...
  • Page 16: Garantie France

    Pour validation de la garantie Focal-JMlab, merci de nous retourner cette page dans les 10 jours, à l’adresse suivante : Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l’Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FRANCE Modèle : N° de série :...

Table des Matières