Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Humidificateur à vapeur pour radiateur
HeaterCompact
Mode d'emploi
Pour le monteur jaune
Pour l'installateur d'eau bleu
Pour l'installateur électrique rouge
Pour l'exploitant vert
Informations générales blanc
ÁHC.FRHÈ
HC.FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HygroMatik HeaterCompact

  • Page 1 Mode d'emploi Humidificateur à vapeur pour radiateur HeaterCompact Pour le monteur jaune Pour l'installateur d'eau bleu Pour l'installateur électrique rouge Pour l'exploitant vert Informations générales blanc ÁHC.FRHÈ HC.FR...
  • Page 2 ©Copyright HygroMatik GmbH; HeaterCompact Octobre 2011 Sous réserve de modifications techniques. Version actuelle du mode d'emploi sous : www.hygromatik.de Attention, tension : ne faire effectuer les travaux que par des techniciens spécialisés. Toutes les installations électriques et les travaux sur les composants électriques de l'appareil ne doivent être réalisés que par des électriciens agréés.
  • Page 3: Table Des Matières

    1. Introduction ........................5 1.1 Distinctions typographiques ....................5 1.2 Documentation ........................5 1.3 Utilisation conforme à l'usage prévu ................. 6 2. Consignes de sécurité ...................... 7 2.1 Généralités ........................7 2.2 Consignes de sécurité concernant l'exploitation ............... 7 2.3 Elimination lors du démontage ..................8 3.
  • Page 4 6.4 Traitement de l'eau ......................38 6.5 Evacuation d'eau ......................39 6.6 Contrôle du branchement de l'eau ..................40 7. Branchementélectrique ....................41 7.1 Installation électrique ......................41 7.2 Chaîne de sécurité/Interrupteur à distance ............... 42 7.3 Raccordement de la commande ..................43 7.4 Raccordement de la commande - Application du bain de vapeur ........
  • Page 5: Introduction

    Cher client, Nous vous remercions d'avoir fait le choix d'un humidificateur à vapeur HygroMatik. L'humidificateur à vapeur HygroMatik est au top niveau de la technique actuelle. Il séduit par sa fiabilité, sa convivialité et sa rentabilité. Veuillez lire ce mode d'emploi afin d'assurer une exploitation sûre, adéquate et rentable de votre humidificateur à...
  • Page 6: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    1.3 Utilisation conforme à l'usage prévu L'humidificateur à vapeur HygroMatik sert à la production de vapeur avec différentes qualité d'eau du robinet ou de l'eau partiellement adoucie (tous types d'humidificateurs) ou de l'eau déminéralisée / de condensat nettoyé (uniquement les types d'humidificateurs HeaterLine, HeaterCompact et HeaterSlim).
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1 Généralités Les consignes de sécurité sont prescrites par la loi. Elles servent à la protection du travail et à la prévention accident. Avertissements et symboles de sécurité Les symboles de sécurité suivants caractérisent les parties de texte prévenant de risques et de sources de risques.
  • Page 8: Elimination Lors Du Démontage

    L'appareil doit être exploité uniquement avec une conduite de vapeur raccordée qui transmet la vapeur en toute sécurité. Les humidificateurs à vapeur HygroMatik ont un indice de protection IP20. Veillez à ce que les appareils soient protégés contre l'eau qui goutte sur le lieu de montage.
  • Page 9: Transport

    3. Transport 3.1 Généralités Remarque : procéder avec précaution pour transporter l'humidificateur à vapeur afin d'éviter tout dommage dû à l'emploi de la force ou à un chargement ou déchargement sans précaution. En cas de transport par une seule personne, risque que l'appareil chute.
  • Page 10: Étendue De La Fourniture

    Les délais pour informer l'entreprise de transport d'un dommage sont les suivants *: Entreprise de transport Après réception de la marchandise Poste dans les 24 heures Train dans les 7 jours Transporteurs sur route et dans les 4 jours sur rails Service de livraison de immédiatement paquets...
  • Page 11: Fonctionnement Et Structure

    4. Fonctionnement et structure 4.1 Mode d'action Le principe du thermoplongeur De un à trois radiateurs (pos. 8 sur la vue éclatée ; voir position à l'arrière) sont disposés dans un cylindre fermé et raccordés à une tension alternative. Le cylindre est rempli avec de l'eau du robinet de différentes qualités, de l'eau déminéralisée ou de de l'eau partiellement adoucie.
  • Page 12: Structure Et Procédé

    4.2 Structure et procédé L'humidificateur est enclenché via l'interrupteur principal (51) (interrupteur à la position I). Lorsque l'hygrostat ou le régulateur demande de l'humidité, l'électrovanne d'entrée (14) s'ouvre. L'électrovanne est conçue pour une pression de 100 x 10 à 100 x 10 Pascal (1 à...
  • Page 13 Vue d'ensemble Les radiateurs sont équipés dune protection mécanique contre la surchauffe. Ce dispositif offre un système double de sécurité si le niveau d'eau est trop bas ("cycle de séchage"). L'eau du cylindre est purgée périodiquement avec une pompe de vidange (10) performante. L'alimentation de la vapeur dans les canaux de climatisation s'effectue via les flexibles de vapeur spéciaux et les distributeurs devapeur.
  • Page 14: Position De Puissance Interne

    ! 4.3 Position de puissance interne Le réglage constant de l'humidificateur à vapeur de type HeaterCompact s'effectue grâce à la régulation proportionnelle des radiateurs. L'humidificateur peut ainsi être exploité proportionnellement sur toute l'amplitude de puissance, à savoir 5% à...
  • Page 15: Montage Mécanique

    5. Montage mécanique Attention : seul un personnel qualifié a le droit de procéder au montage de l'appareil. HygroMatik décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'un montage erroné. Respecter toutes les consignes de sécurité et les avertissement se trouvant sur l'appareil. L'appareil ne doit pas être sous tension lors de son montage.
  • Page 16: Dimensions De L'appareil Hc

    5.1.1 Dimensions de l'appareil HC Vue de dessous Arrivée d'eau Entrées de câbles Vue arrière Raccordement des eaux usées Passage du condensat Sortie vapeur Vue du haut Page 16...
  • Page 17 Dimensions HC03-09 HC06P-09P HC12-HC27 toutes les dimensions en mm Vue d'ensemble Page 17...
  • Page 18: Dimensions De Montage

    5.1.2 Dimensions de montage Distances par rapports aux murs (dimensions en mm) Remarque : tenir compte des branchements d'eau (arrivée et évacuation) lors du choix du lieu d'installation de l'humidificateur à vapeur. Support mural Fixation murale Monter l'appareil sur un mur stable et solide. Remarque : L'humidificateur à...
  • Page 19: Distance D'humidification Bn

    5.2 Distance d'humidification B La « distance d'humidification » (B ) caractérise la distance entre le lieu où la vapeur est injectée jusqu'à l'endroit où l'air de processus a entièrement absorbé la vapeur. Sur la distance d'humidification, la vapeur est encore visible dans le courant d'air sous forme de brouillard.
  • Page 20 La longueur I du distributeur de vapeur utilisé dépend des dimensions du canal de climatisation. La longueur de la distance d'humidification peut être réduite en utilisant plusieurs distributeurs de vapeur. Procédure : La détermination de la distance d'humidification B s'effectue sur un graphique au moyen du nomogramme d'humidification.
  • Page 21: Appareil De Ventilation (Option)

    5.3 Appareil de ventilation (option) Remarque : le ventilateur devrait être disposé de manière à éviter les courants d'air. Une hauteur minimale de 2 m suffit en général. • L'appareil de ventilation est monté directement sur un mur. Type Appareil de ventilation HC03, VG 08...
  • Page 22 Appareil de ventilation, montage mural Vue latérale montage mural Données techniques appareil de ventilation VG Appareil de ventilation VG08 VG17 VG30 Débit de vapeur [kg/h] Entrée de vapeur [mmφ] Sortie de condensat [mmφ] Débit d'air de circulation [cbm/h] Puissance nominale Tension nominale Dimensions L [mm]...
  • Page 23: Nomogramme De Distance D'humidification

    5.3.2 Nomogramme de distance d'humidification Température de l'air (en aval de l'humidificateur) Exemple Donné : gegeven: circulation de l'air gebruikte circulatielucht Résultat : distance d'humidification Quantité de vapeur Source : Henne, Erich : Humidification de l'air, 3ème édition 1984 (page 101), Oldenbourg Industrieverlag, Munich Page 23...
  • Page 24: Distributeurde Vapeur

    5.4 Distributeurde vapeur 5.4.1 Consignesde montage Ces consignes partent du principe que le courant d'air est homogène dans le canal. Montage horizontal des Disposition standard des distributeurs de vapeur : distributeurs de vapeur Canal d'air Distributeur vapeur (vue latérale) Sens L1=L2=L3 Les distributeurs de vapeur doivent être disposés de manière à...
  • Page 25 Disposition des distributeurs de vapeur avec formes spéciales de canal d'air : Canal d'air Disposition distributeur de vapeur Exemple Plat Distributeur de vapeur décalé sur le côté dans le sens de l'air si L (voir ci- dessus) ne peut pas être respectée Sens de l'air Très plat Quand le distributeur de vapeur est...
  • Page 26 Veuillez dans ce cas contacter HygroMatik. • Les distributeurs de vapeur devront être installés le plus près possible des humidificateurs d'air Hygromatik afin de réduire les pertes de vapeur par condensation. • Les dimensions de montage et la position se basent sur des valeurs empiriques et peuvent devoir être ajustées en...
  • Page 27 * Pour les appareils HL 6-12 et HC3-12, HygroMatik fournit un adaptateur DN40/25 (pas pour les applications SPA). ** Les appareils HL 30-45 et C45 sont fournis par HygroMatik avec une pièce en Y DN40 pour distribuer la vapeur sur deux distributeurs.
  • Page 28: Canalisation De La Vapeur

    HygroMatik (les rétrécissements de la section assurent que la vapeur qui sort de la tubulure est sous pression). • Les flexibles ne doivent être ni posés de manière lâche ni être pliés, les montées/descentes doivent être continues, de 5 à...
  • Page 29: Tôles De Protection

    5.6 Tôles de protection Il est possible d'utiliser des plaques de raccordement HygroMatik pour de bonnes finitions du montage des distributeurs sur le canal de climatisation. Des plaques de raccordement en deux parties sont disponibles pour les distributeurs de vapeur DN25 et DN40.
  • Page 30: Gabarits De Perçage

    5.7 Gabarits de perçage Gabarit de perçage DN25 (non à l'échelle) Remarque : le gabarit de perçage n'est pas représenté à l'échelle en raison de l'utilisation de différents médias de sortie. Page 30...
  • Page 31 Gabarit de perçage DN40 (non à l'échelle) Remarque : le gabarit de perçage n'est pas représenté à l'échelle en raison de l'utilisation de différents médias de sortie. Page 31...
  • Page 32: Canalisation Du Condensat

    5.8 Canalisation du condensat Remarque : noter ce qui suit pour la canalisation du condensat : Attention : pour éviter que le condensat reste dans le canal, il doit pouvoir refluer sans difficulté. Le distributeur de vapeur est disposé à 500 mm ou plus au- dessus de l'arête supérieure de l'appareil : »...
  • Page 33 » Poser une boucle servant de tampon de vapeur dans la mesure où la place est disponible. L'écart minimal entre le distributeur de vapeur et la boucle doit être de 500 mm. Le distributeur de vapeur est disposé à moins de 500 mm au-dessus de l'arête supérieure de l'appareil : »...
  • Page 34: Électrovannes Pour Vapeur

    5.10 Électrovannes pour vapeur Des électrovannes pour vapeur peuvent être montées dans les flexibles de vapeur lorsque l'on humidifie plusieurs récepteurs réglables séparément avec un humidificateur HygroMatik. La commande des électrovannes doit être prévue par l'exploitant. • Montage en général dans des conduites montantes verticales, flux du bas vers le haut.
  • Page 35 • Pour le branchement à la conduite d'eau, utilisez le flexible de raccordement d'eau joint à l'appareil. 6.1 Qualité de l'eau L'humidificateur à vapeur de type HeaterCompact est conçu pour l'utilisation : • d'eau du robinet de différentes qualités •...
  • Page 36: Arrivée D'eau (Avec Eau Déminéralisée / Condensat Épuré)

    6.2 Arrivée d'eau (avec eau déminéralisée / condensat épuré) Arrivée d'eau à 100 x 10 100 x 10 à 10 bar) » Installer un robinet d'arrêt (AV) dans la conduite d'arrivée. » Installer un filtre à eau (WF) si la qualité de l'eau l'exige. »...
  • Page 37: Arrivée D'eau (Avec Eau Du Robinet Ou Eau Partiellement Adoucie)

    6.3 Arrivée d'eau (avec eau du robinet ou eau partiellement adoucie) » Installer un robinet d'arrêt (AV) dans la conduite d'arrivée. » Installer un filtre à eau (WF) si la qualité de l'eau l'exige. » S'assurer qu'un séparateur de tuyaux est installé dans la conduite d'eau d'alimentation.
  • Page 38: Alimentation À Partir D'un Réservoir

    Le tableau suivant sert au dimensionnement de l'installation de traitement des eaux.La base de la recommandation part de l'hypothèse que l'humidificateur à vapeur est exploité durant 24 heures à 100 % de sa capacité. HeaterCompact Consommmation d'eau max.en 24 h [l] HeaterSlim Consommmation d'eau max.en 24 h [l]...
  • Page 39: Evacuation D'eau

    6.5 Evacuation d'eau Attention : veiller à ce que l'eau puisse s'écouler librement ! Nous vous recommandons de monter un flexible pour l'évacuation de l'eau. Veuillez noter : • Ne pas plier, raccourcir ou rallonger le flexible d'évacuation. • Choisir un matériau résistant à une température de 95°C pour le flexible d'évacuation et le tuyau d'écoulement.
  • Page 40: Contrôle Du Branchement De L'eau

    6.6 Contrôle du branchement de l'eau Contrôlez l'installation du système à partir de la liste suivante :  L'eau purgée peut-elle s'écouler librement ?  Toutes les vis et tous les colliers sont-ils correctement serrés ?  La conduite d'alimentation en eau a-t-elle été rincée ? ...
  • Page 41: Branchementélectrique

    7. Branchementélectrique Attention, tension ! Tous les travaux concernant l'installation électrique ne doivent être réalisés que par un personnel qualifié (électricien ou main d'oeuvre de formation équivalente). La surveillance de la qualification incombe au client. Attention, tension ! L'humidificateur à vapeur ne doit être branché...
  • Page 42: Chaîne De Sécurité/Interrupteur À Distance

    Nous vous recommandons l'utilisation de fusibles principaux à action instantanée à semi-retardée (ne concerne que le raccordement à la tension secteur ci-dessus) La consommation de courant maximale et la protection correspondante sont indiquées dans les tableaux suivants : Type Raccordement Consommation Protection principal...
  • Page 43: Raccordement De La Commande

    7.4.1 Raccordement sonde de température Raccorder le câble de la sonde de température aux bornes 6 et 7 prévues à cet effet dans le générateur de vapeur HygroMatik. Le réglage en usine de la valeur prescrite de la température est de 45°C.
  • Page 44: Régulation À 1 Étage

    7.5.1 Régulation à 1 étage Avec une régulation à 1 étage, l'hygrostat ou l'interrupteur de commande externe est positionné en série sur le fil avec les contacts de la chaîne de sécurité. 230V int. Attention : les contacts posés sur les bornes 1 et 2 doivent être sans potentiel et permettre une mise en route à...
  • Page 45 Le réglage en usine est un signal de régulation 0-10V. Régulateur Bornes humidificateur Utilisation d'une commande Basic : Pour un réglage constant avec activation via un signal de régulation externe, les ponts enfichables doivent être réglés comme suit : Réglage sur un signal de régulation externe : Commande Basic 0(2) - 10 V DC...
  • Page 46: Réglage Constant Avec Régulateur Pi Intégré

    7.5.3 Réglage constant avec régulateur PI intégré HygroMatik livre sur demande un capteur actif avec un signal de sortie de 0-10 V DC. Des capteurs avec d'autres signaux de sortie peuvent également être utilisés; commande (uniquement avec Comfort et Comfort-Plus) doit juste être réglée en conséquence.
  • Page 47: Raccords De Câbles

    7.6 Raccords de câbles La tableau suivant présente les raccords de câbles présents dans les appareils : Types d'appareils Raccord à Raccord à Raccord à vis M 16 vis M 25 vis M 32 HC03 - 09 HC06P-HC09P HC12 - HC27 Caractéristiques des raccords de câbles métriques : Filetage pour câble avec...
  • Page 48: Schémas Électriques

    A chaque humidificateur à vapeur est joint un mode d'emploi technique spécifique à l'appareil et un manuel pour la commande. Vous pouvez en outre télécharger les schémas électriques et les modes d'emploi sous www.hygromatik.de. 7.9 Contrôle de l'installation électrique Réaliser un contrôle du montage électrique selon les exigences du client et les règlements de l'entreprise publique de...
  • Page 49: Maintenance

    8. Maintenance L'humidificateur à vapeur HygroMatik nécessite peu de maintenance. Toutefois, des dysfonctionnements dus à une maintenance insuffisante ou non appropriée peuvent apparaître. Une maintenance régulière est indispensable pour que l'appareil ait une longue durée de vie. Attention : tenir compte de ce qui suit pour les travaux de maintenance : •...
  • Page 50: Maintenance En Cas D'exploitation Avec De L'eau Déminéralisée Ou Bien Le Condensat

    8.1 Maintenance en cas d'exploitation avec de l'eau déminéralisée ou bien le condensat Les indications concernant les intervalles de maintenance/de nettoyage se basent uniquement sur des valeurs empiriques typiques. Cycle Opération semaines Contrôle visuel des connexions après la mise électriques et mécaniques et des en service branchements.
  • Page 51: Maintenance En Cas D'exploitation Avec De L'eau Du Robinet Ou De L'eau Partiellement Adoucie

    Il est indiqué d'adapter fréquence maintenance à l'expérience personnelle de l'exploitant. HygroMatik recommande d'ouvrir le cylindre à vapeur 1 à 2 semaines après la mise en service de l'humidificateur et d'examiner la quantité de calcaire produite jusqu'ici. quantité calcaire trouvée...
  • Page 52: Accès Commande

    8.3 Accès commande » Retirer le capot (du compartiment électrique) et soulever l'unité d'affichage (A) en dehors de son guidage. » Pivoter ensuite l'unité d'affichage de 90° et l'accrocher dans les deux guidages avant du corps de l'humidificateur (B) avec les deux goupilles de guidage. »...
  • Page 53: Démontage Et Nettoyage Du Cylindre À Vapeur

    8.4 Démontage et nettoyage du cylindre à vapeur Attention : la maintenance ne doit être réalisée que par un personnel qualifié et habilité. Respectez les consignes de sécurité et les avertissements contenus dans le mode d'emploi. La non observation de ces consignes de sécurité et avertissement peut entraîner des blessures, des dommages corporels, voire la mort, ou un endommagement de l'appareil.
  • Page 54 Vérifier que l'appareil n'est pas Couper l'arrivée d'eau sous tension Vérifier la température du Enlever le clip de l'adaptateur cylindre du flexible vapeur Mettre le clip en dehors du Sortir le cylindre de son socle boîtier en poussant vers le haut Page 54...
  • Page 55 Dégager le câble de Enlever les agrafes raccordement des radiateurs Retirer le joint torique usagé Ouvrir le cylindre vapeur Nettoyer l'intérieur du cylindre Nettoyer le tamis Nettoyage du cylindre à vapeur et du socle Si vous utilisez des solvants calcaire ou des produits nettoyants pour cylindres et radiateurs, veillez à...
  • Page 56 » Enlever tous les dépôts. Une petite quantité d'agentsde dureté sur les radiateurs (8) est sans risques. » Vérifier également les dépôts de calcaire sur le socle (11) et ses raccordements et nettoyer le cas échéant. Nettoyage du cylindre de commande Le cylindre de commande (27, 28, 29) compétent pour la régulation du niveau d'eau devra toujours être nettoyé...
  • Page 57 Remarque : lors de l'assemblage du cylindre, les languettes et le renforcement des parties supérieure et inférieure doivent coïncider. Retirer le joint torique usé et Réinsérer le câble de Insérer un nouveau joint torique raccordement pour les Placer l'adaptateur du flexible Poser le cylindre à...
  • Page 58: Maintenance Du Cylindre De Commande

    8.5 Maintenance du cylindre de commande Le nettoyage du cylindre de commande devra toujours être effectué avec le nettoyage du cylindre à vapeur. Comme l'accès au cylindre de commande n'est possible que lorsque le cylindre à vapeur est démonté, le « nettoyage du cylindre de commande »...
  • Page 59: Remplacement De La Sonde Thermique (Pour Radiateur)

    8.7 Remplacement de la sonde thermique (pour radiateur) Démontage » Démonter et ouvrir le cylindre à vapeur comme décrit ci-dessus au chapitre « Démontage et nettoyage du cylindre à vapeur ». » Dégager les clips d'arrêt du tube capillaire (T) sur les spires du radiateur.
  • Page 60: Déblocage D'une Sonde Thermique Déclenchée (Pour Radiateur)

    8.8 Déblocage d'une sonde thermique déclenchée (pour radiateur) Lorsque la sonde thermique s'est déclenchée en raison de la température trop élevée, le bouton de déblocage rouge dépasse le bord supérieur de son support. Une fois que le système s'est refroidi, on peut l'escamoter de quelques millimètres en appuyant fermement sur le bouton ;...
  • Page 61: Démontage De L'électrovanne D'entrée Et Nettoyage Du Filtre Fin

    8.10 Démontage de l'électrovanne d'entrée et nettoyage du filtre fin Démontage » Démonter le cylindre à vapeur comme décrit ci-dessus au chapitre « Démontage et nettoyage du cylindre à vapeur - Démontage ». » Couper l'arrivée d'eau et dévisser le raccord à vis du flexible de branchement de l'eau.
  • Page 62: Nettoyage De La Pompe De Vidange

    8.11 Nettoyage de la pompe de vidange Démontage » Démonter le cylindre à vapeur comme décrit ci-dessus au chapitre « Démontage et nettoyage du cylindre à vapeur - Démontage ». » Retirer le connecteur électrique de la pompe (10). » Retirer l'adaptateur raccord (E) de la pompe.
  • Page 63: Nettoyer Les Flexibles D'accouplement Et La Béquillede Cylindre

    Vérifier les dépôts sur la béquille et les éliminer si besoin. Vérifier notamment les dépôts aux passages des raccords de flexible. 8.12 Nettoyer les flexibles d'accouplement et la béquillede cylindre. Dans le cadre de la maintenance régulière, il conviendra de vérifier l'état et le libre passage des flexibles d'accouplement.
  • Page 64: Contrôle Des Raccords De Câbles, Des Conducteurs De Radiateurs

    8.13 Contrôle des raccords de câbles, des conducteurs de radiateurs » Contrôler que tous les raccords de câbles sont bien en place. » Contrôler l'isolation des câbles des radiateurs. Attention : les raccords de câbles lâches provoquent une résistance de contact et une surchauffe de la surface de contact. 8.14 Contrôle de fonctionnement »...
  • Page 65: Mise En Service

    9. Mise en service Attention : l'appareil ne doit être mis en service que par un personnel qualifié. L'arrêt de l'humidificateur à vapeur Attention : Il faut savoir comment arrêter l'appareil avant de le mettre en service. » Arrêter l'appareil à l'aide du commutateur de commande (position 0).
  • Page 66: Déclaration De Conformité Ce

    10. Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE EC Declaration of Conformity Fabricant : HygroMatik GmbH Manufacturer: HygroMatik GmbH Adresse Lise-Meitner-Straße Address: D-24558 Henstedt-Uizburg Germany Désignation du produit Product description: Heater Compact (HC): HC03, HC06, HC06P, HC09P, HC12, HC18, HC27 Modèles I Type:...
  • Page 67: Pièces De Rechange

    11. Pièces de rechange HC03 HC06 HC09 HC06P HC09P HC12 HC18 HC27 N° d'article Désignation Armoire B-2129007 Armoire HC03-09 B-2129009 Armoire HC06P-27 Production de vapeur B-2205483 Cylindre complet, avec 1 radiateur 2,25kW, 1 sonde thermique et une borne, 230V B-2205455 Cylindre complet, avec 1 radiateur 4,5kW, 1 sonde thermique et une borne B-2205459 Cylindre complet, avec 1 radiateur 6,75kW, 1 sonde thermique et une borne...
  • Page 68 HC03 HC06 HC09 HC06P HC09P HC12 HC18 HC27 N° d'article Désignation Arrivée d'eau HC - général B-2304061 Electrovanne double, 0,2-10 bar, 200-240VAC, 2,5 l/min B-2304069 Electrovanne double, 0,2-10 bar, 200-240VAC, 3,3 l/min E-2304024 Filtre fin dans le raccord d'entrée E-2304103 Ecrou à chapeau pour raccord d'entrée, électrovanne E-2304107 Joint pour raccord d'entrée, électrovanne E-8501034 Douille flexible pour raccord d'entrée 3/4", électrovanne B-2304031 Flexible pour branchement d'eau, 0,6m, 3/4"...
  • Page 69 HC03 HC06 HC09 HC06P HC09P HC12 HC18 HC27 N° d'article Désignation Electronique B-2507041 Contacteur principal 20A, DILM7, bobine 230VAC B-2507061 Contacteur principal 35A, DILM17, bobine 230VAC B-2502412 Commutateur de commande bipolaire Basic, L3/DS, milieu B-2602001 Relais semi-conducteur 35 A, 1ph., radiateur de refroidissement 150 x 50 mm, limiteur de température B-2602103 Relais semi-conducteur 50 A, 2ph., radiateur de refroidissement 150 x 50 mm, limiteur de température (non...
  • Page 70 HC03 HC06 HC09 HC06P HC09P HC12 HC18 HC27 N° d'article Désignation Accessoires E-2604034 Pièce de réduction DN 40/DN 25 pour flexible vapeur E-2604012 Flexible vapeur DN 25, par m E-2604013 Flexible vapeur DN 40, par m E-2604002 Flexible condensat DN 12, par m E-2404004 Collier pour flexible vapeur DN 25 E-2604016 Collier pour flexible vapeur DN 40 E-2304015 Collier pour flexible condensat DN 12...
  • Page 71: Formulaire Fax Commande De Pièces De Rechange

    12. Formulaire fax commande de pièces de rechange Formulaire fax Veuillez copier, remplir et faxer à Lise-Meitner-Str. 3 04193/895-31 N° de fax 24558 Henstedt-Ulzburg Tél. 04193/895-0 Commande de pièces de rechange pour type d'appareil *______________ N° de série* ___________________ Commission : ______________ Numéro d'ordre : __________________ Nombre Désignation de l'article Numéro d'article...
  • Page 73: Répertoire-Index-Mot-Clé

    Paramètres environnementaux Pièces de recharge ..............67 Position de puissance .............. 14 ......... 43 Réglage sur le signal de régulation ..............48 Schémas électriques ........... 12 Structure du HeaterCompact Tuyauterie de la vapeur ............28 ................76 Vue éclatée Page 73...
  • Page 74: Données Techniques

    14. Données techniques HeaterCompact HC Type HC03 HC06 HC06 HC09 HC06P HC09P HC12 HC18 HC27 Production de vapeur [kg/h] Branchement électrique* 230V/1/N 400V/3/N 50-60Hz Puissance électrique [kW] 2,25 13,5 20,3 Consommation de courant 19,6 11,3 16,9 11,3 16,9 19,5 29,3...
  • Page 75 HeaterCompact HC pour SPA HC03..-DS - HC27..-DS Type HC03 HC06 HC06 HC09 HC06P HC09P HC12 HC18 HC27 Production de vapeur [kg/h] Branchement électrique* 230V/1/N 400V/3/N 50-60Hz Puissance électrique [kW] 2,25 13,5 20,3 Consommation de courant 19,6 11,3 16,9 11,3 16,9...
  • Page 76: Vue Éclatée

    15. Vue éclatée Page 76...
  • Page 77: Dessin Du Corps

    16. Dessin du corps Page 77...
  • Page 78 Lise-Meitner-Str.3 • D-24558 Henstedt-Ulzburg Téléphone 04193/ 895-0 • Fax -33 E-mail hy@hygromatik.de • www.hygromatik.de 12/2004 Une entreprise du Groupe...

Table des Matières