Sécurité; Avertir Un Entrepreneur Spécialisé; Plaque Signalétique Type; Étiquette Signalétique - Stiebel Eltron SB 300 E Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTALLATION
Sécurité
7.1
Avertir un entrepreneur spécialisé
Si vous ne pouvez pas remédier au problème, contactez votre
entrepreneur spécialisé. Pour faciliter et expédier votre demande,
fournissez le numéro de série inscrit sur la plaque signalétique
(000000-0000-00000). La plaque signalétique se trouve sur l'ap-
pareil au-dessus de la connexion de la sortie d'ECS.
7.1.1 Plaque signalétique type
SB 300 E
M-NO.: 234110
S-NO.:
Technical data
Datos técnicos
Données techniques
Volume:
Volumen:
Volume:
293 l / 77.4 gal
Supply:
Alimentación:
Alimentation:
220-240 V AC, 60 Hz
SINGLE PHASE L-L ONLY
Power:
Potencia:
Puissance:
3 kW / 10,239 BTU/h
Max. pressure:
Presión máxima:
Pression max:
1 MPa / 145 PSI
Testing pressure:
Presión de prueba:
Pression d'essai:
1.5 MPa / 217 PSI
Standby loss:
Pérdida de calor:
Pertes en mode de veille:
2.8 kWh/24h
SB 400 E
M-NO.: 234111
S-NO.:
Technical data
Datos técnicos
Données techniques
Volume:
Volumen:
Volume:
413 l / 109.1 gal
Supply:
Alimentación:
Alimentation:
220-240 V AC, 60 Hz
SINGLE PHASE L-L ONLY
Power:
Potencia:
Puissance:
3 kW / 10,239 BTU/h
Max. pressure:
Presión máxima:
Pression max:
1 MPa / 145 PSI
Testing pressure:
Presión de prueba:
Pression d'essai:
1.5 MPa / 217 PSI
Standby loss:
Pérdida de calor:
Pertes en mode de veille:
3.0 kWh/24h
www.stiebel-eltron-usa.com
Made in EU
Hecho en EU
Fabriqué en EU
Heat exchanger
Intercambiador de calor
Échangeur de chaleur
Max. pressure:
Presión máxima:
Pression max.:
1 MPa / 145 PSI
Heating surface:
Superficie de calefacción:
Surface de chauffe:
2
2
1.5 m
/ 16.1 ft
Volume:
Volumen:
Volume:
9.5 l / 2.37 gal
Max. temp.:
Temperatura máxima:
Temp. max.:
95 °C / 203 °F
4010487
Conforms to UL STD. 174
Certified to CAN/CSA STD. C22.2 No.110-94
Made in EU
Hecho en EU
Fabriqué en EU
Heat exchanger
Intercambiador de calor
Échangeur de chaleur
Max. pressure:
Presión máxima:
Pression max.:
1 MPa / 145 PSI
Heating surface:
Superficie de calefacción:
Surface de chauffe:
2
2
1.92 m
/ 20.6 ft
Volume:
Volumen:
Volume:
11.1 l / 2.9 gal
Max. temp.:
Temperatura máxima:
Temp. max.:
95 °C / 203 °F
4010487
Conforms to UL STD. 174
Certified to CAN/CSA STD. C22.2 No.110-94
7.2
Étiquette signalétique
CAUTION
To reduce the risk of electric shock or fire use only on a utility supply
having a maximum 250 volt, three wire system.
CAUTION
Risk of Electric Shock. Connect branch circuit equipment grounding
means to water heater. For detailed information, refer to instructions.
CAUTION
Risk of Electric Shock and Fire Hazard. Do not connect to supply
by extension cord.
FOR INSTALLED RATING SEE ELEMENT MARKING
Install temperature and pressure protective equipment required by
local codes, but not less than a combination temperature and
pressure relief valve certified as meeting the requirements for Relief
Valves and Automatic Gas Shutoff Devices for Hot Water Supply
Systems, ANSI Z21.22, by a nationally recognized testing laboratory
that maintains periodic inspection of production of listed equipment
or materials. The valve must be oriented, provided with tubing, or
otherwise installed so that discharge can exit only within 6 inches
(15 cm) above, or at any distance below, the structural floor, and
cannot contact any live electrical part.
CAUTION
If the water heater is retrofitted with supplemental heating
equipment, you must adjust both the thermostat controlling the
supplemental heat source (located in the water piping) and the
thermostat on the water heater (behind the access panel) to the
same temperature. Failure to adjust both thermostats to the same
temperature can cause loss of proper temperature control.
When a supplemental heat source is connected to the
appliance, a provision must be made to limit the heat
source temperature not to exceed that of the water heater
thermostat setting.
Étiquette de sécurité sur l'appareil
INSTALLATION
8.
Sécurité
Seul un entrepreneur spécialisé peut exécuter l'installation, la
mise en service, l'entretien et la réparation de l'appareil.
8.1
Généralités relatives à la sécurité
Pour éviter la nécessité d'une réclamation dans le cadre de la
garantie, n'utilisez que des accessoires et des pièces après-
vente d'origine. Si vous avez besoin de pièces après-vente, ap-
pelez le 800.582.8423.
8.2
Directives, normes et règlements
Remarque
Respectez tous les règlements et directives nationaux et
régionaux en vigueur.
Veuillez remarquer la plaque signalétique de l'appareil et le cha-
pitre « Spécifications ». Voir 15, « Spécifications », p. 46.
SB 300-400 E |
39

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sb 400 e

Table des Matières