Sommaire des Matières pour Boston Scientific ROTAGO
Page 1
ROTAGO ™ Cart and Infusion Stand Directions for Use Instrucciones de uso Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instruções de Utilização Black (K) ∆E ≤5.0...
Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. Materials DEVICE DESCRIPTION This product contains dry natural rubber. The ROTAGO Cart and Infusion Stand is a cart built for use with the Rotablator Rotational ™ User Information Atherectomy System Console and the ROTAPRO Rotational Atherectomy System Console.
Check hook and loop straps for wear. Note: If the cart fails during the quarterly inspection or if any visual damage or excessive wear is observed during use, discontinue use of the cart and contact a Boston Scientific representative. WARRANTY For device warranty information, visit (www.bostonscientific.com/warranty).
Page 4
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO Información del usuario El pie de infusión y carro ROTAGO. es un carro diseñado para utilizarse con la consola del Sistema Entre los usuarios previstos del pie de infusión y carro ROTAGO se incluye personal sanitario de aterectomía rotativa Rotablator ™...
Page 5
Boston Scientific. GARANTÍA Para acceder a la información sobre la garantía, visite (www.bostonscientific.com/warranty). ROTAGO, ROTAPRO y Rotablator son marcas comerciales de Boston Scientific Corporation o de sus filiales. Sani-Cloth es una marca comercial registrada de Professional Disposables International, Inc.
Rotablator ou de la console ROTAPRO. Le chariot et pied à perfusion ROTAGO est destiné à être utilisé en option avec la console Rotablator ou la console ROTAPRO et à contenir les accessoires et les composants associés.
GARANTIE Pour obtenir des informations sur la garantie du dispositif, rendez-vous sur le site (www.bostonscientific.com/warranty). ROTAGO, ROTAPRO et Rotablator sont des marques de commerce de Boston Scientific Corporation ou de ses filiales. Sani-Cloth est une marque déposée de Professional Disposables International, Inc. CaviWipes est une marque de commerce de Metrex Research, LLC.
Page 8
Informationen für den Anwender BESCHREIBUNG DER VORRICHTUNG Zur Zielgruppe des ROTAGO Wagens und Infusionsständers gehören Krankenhausmitarbeiter, die Der ROTAGO Wagen und Infusionsständer ist ein Wagen zur Verwendung mit der Rotablator ™ in der Einrichtung der Rotablator Konsole und ROTAPRO Konsole geschult sind.
Page 9
Hinweis: Wenn der Wagen die vierteljährliche Inspektion nicht besteht oder wenn bei der Benutzung sichtbare Schäden oder übermäßige Abnutzung festgestellt werden, stellen Sie die Benutzung des Wagens ein und wenden Sie sich an einen Vertreter von Boston Scientific. GARANTIE Garantieinformationen für das Gerät finden Sie auf unserer Website www.bostonscientific.com/ warranty.
Page 10
Tra gli utilizzatori autorizzati del supporto per infusione e carrello ROTAGO figura il personale ospedaliero addestrato nell'installazione della console Rotablator e di quella ROTAPRO. Il supporto per infusione e carrello ROTAGO è un carrello progettato per l'uso con la console del sistema per aterectomia rotazionale Rotablator ™...
Boston Scientific. GARANZIA Per informazioni sulla garanzia del dispositivo, visitare il sito (www.bostonscientific.com/warranty). ROTAGO, ROTAPRO e Rotablator sono marchi registrati di Boston Scientific Corporation o delle sue affiliate. Sani-Cloth è un marchio registrato di Professional Disposables International, Inc. CaviWipes è un marchio registrato di Metrex Research LLC.
Page 12
Dit product bevat droog natuurlijk rubber. BESCHRIJVING VAN HULPMIDDEL Informatie voor de gebruiker De ROTAGO wagentje en infuusstandaard is een wagentje voor gebruik met de Rotablator ™ De beoogde gebruikers van het ROTAGO wagentje en infuusstandaard omvatten roteerbare atherectomiesysteemconsole en de ROTAPRO ™...
Page 13
Opmerking: Als het wagentje wordt afgekeurd tijdens de driemaandelijkse inspectie of als er zichtbare schade of overmatige slijtage wordt waargenomen tijdens het gebruik, staak dan het gebruik van het wagentje en neem contact op met een vertegenwoordiger van Boston Scientific. GARANTIE Ga naar (www.bostonscientific.com/warranty) om de garantie-informatie te bekijken.
Page 14
Este produto contém borracha natural seca. DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO Informações do Utilizador O Carrinho e Suporte de Infusão ROTAGO foram concebidos para utilização com a Consola do Sistema de Aterectomia Rotacional Rotablator e com a Consola do Sistema de Aterectomia ™...
Page 15
GARANTIA Consulte (www.bostonscientific.com/warranty) para obter informações sobre a garantia do dispositivo. ROTAGO, ROTAPRO e Rotablator são marcas comerciais da Boston Scientific Corporation ou das suas afiliadas. Sani-Cloth é uma marca comercial registada da Professional Disposables International, Inc. CaviWipes é uma marca comercial da Metrex Research LLC.
Page 19
Catalog Number This Product Contains Dry Natural Rubber. Número de catálogo Este producto contiene caucho natural seco. Numéro de catalogue Ce produit contient du caoutchouc sec Bestell-Nr. naturel. Numero di catalogo Dieses Produkt enthält trockenen Catalogusnummer natürlichen Latex. Referência Questo prodotto contiene gomma secca naturale.