Télécharger Imprimer la page

sylvac S Depth PRO Mode D'emploi page 37

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

5. Riferimenti automatici
Références automa�ques
A seconda dell'applicazione, quando si inverte la direzione di misura, si
Références automa�ques
Selon les cas d'u�lisa�on, lorsqu'on inverse le sens de mesure, on peut gérer une valeur d'offset
Références automa�ques
può gestire un valore di offset per compensare le dimensioni dei tasti di
pour compenser les dimensions des touches de mesure.
misura.
Selon les cas d'u�lisa�on, lorsqu'on inverse le sens de mesure, on peut gérer une valeur d'offset
L´instrument est alors capable de commuter automa�quement entre ses deux références.
Selon les cas d'u�lisa�on, lorsqu'on inverse le sens de mesure, on peut gérer une valeur d'offset
pour compenser les dimensions des touches de mesure.
pour compenser les dimensions des touches de mesure.
L´instrument est alors capable de commuter automa�quement entre ses deux références.
L´instrument est alors capable de commuter automa�quement entre ses deux références.
1
Pour u�liser ce mode de travail, on sélec�onne alors le menu r
er utilizzare questo modo operativo, il menu rEF è impostato su Auto.
Pour u�liser ce mode de travail, on sélec�onne alors le menu r
Pour u�liser ce mode de travail, on sélec�onne alors le menu r
Il valore della costante di misura della chiave di misura deve essere prima
immesso nel menù CSt.
Au préalable, il faut introduire la valeur de constante de la touche de mesure, dans le menu C
Nota :
Remarque :
-
- Nel modo Auto Reference, l'ingresso del valore preimpostato viene assegna-
Au préalable, il faut introduire la valeur de constante de la touche de mesure, dans le menu C
Au préalable, il faut introduire la valeur de constante de la touche de mesure, dans le menu C
Sens posi�f = ref
to al riferimento attivo della direzione di misura:
Remarque :
Remarque :
Sens néga�f = ref
-
-
-
Sens posi�f = ref
Direzione positiva = rif
Sens néga�f = ref
Direzione negativa = rif
-
-
- Affinché il cambio di direzione di misura avvenga, è necessario spostarsi di
>0,2 mm nella direzione opposta.
1
1
2
1
Sens posi�f = ref
2
2
Sens néga�f = ref
1
1
2
EF
uto
sur A
EF
sur A
EF
En mode Référence automa�que, l'introduc�on de la valeur d
En mode Référence automa�que, l'in
Pour que le changement de sens de mesure opère, il est néce
Pour que le changement de sens de m
2
2
uto
uto
sur A
St
En mode Référence automa�que, l
Pour que le changement de sens de
37
I
St
St
I

Publicité

loading