S_Cal
Bluetooth®
EVO
Battery (CR2032)
(Data/Favorite) Button
Batterie (CR2032)
Bouton (Data/Favoris)
Batterie (CR2032)
(Data/Favoriten) Taste
Pulsante (Data/Preferiti)
Batteria (CR2032)
Batería (CR2032)
Botón (Data/Favoritos)
(Mode) Button
Bouton (Mode)
(Mode) Taste
Pulsante (Mode)
Botón (Mode)
Mode
23. 4 5
Set
SEt
10. 0 0
Set
Unit
MM
Set
PrE
+010. 0 0
Set
bt
On OFF
off
blinking
on
rESEt
MAC
aus
keine Verbindung (bt OFF)
blinkend
bereit zur Verbindung (max 120s)
stehend
Verbindung hergestellt (bt On)
Kopplung aufheben
rESEt
zeigt die MAC Adresse
MAC
Radio frequency / Fréquence radio / Funkfrequenz /
Radiofrequenza / Radiofrecuencia
Robustness / Robustesse / Robustheit / Resistenza
/ Robuste
Latency/Latence/Latenz/Latenza/Latencia
Range / Portée / Reichweite / Portata / Alcance
Autonomy / Autonomie / Autonomie / Autonomia /
Autonomia
Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
(Set) Button
Thumbwheel (depends on model)
Bouton (Set)
Molette (selon modèle)
(Set) Taste
Antriebsrolle (je nach Model)
Pulsante (Set)
Rotella (come modello)
Botón (Set)
Rueda dentada (según modelo)
Set
Inch
=
Set
= OK
Data
=
Mode
Set
Set
rEsEt
MAC
disconnected (bt OFF)
advertising (max 120s)
connected (bt On)
clear pairing information
display the MAC address
éteint
clignote
allumé
rESEt
MAC
Industrial environment/Environnement industriel/Industrielles Umfeld/Ambiente industriale/Entorno industrial : 1-5 m
Continuous : up to 2 months (Always connected with 4 values /sec) / jusqu'à 2 mois (Toujours connecté avec 4 valeurs /sec) / bis zu 2 Monate (Immer verbunden mit 4 Werte /
sek) / fino a 2 mesi (sempre connessi con i 4 valori / sec) / hasta 2 meses (siempre conectados con 4 valores / seg)
Saver : up to 5 months (The instrument sends value only when the position has changed) / jusqu'à 5 mois (L'instrument envoie les valeurs quand la position change) / bis zu
5 Monate (Das Gerät sendet die Werte nur wenn die Position geändert hat) / fino a 5 mesi (Lo strumento invia valore solo quando la posizione è cambiata) / hasta 5 meses (El
instrumento envía valor sólo cuando la posición ha cambiado)
Blind/Push : up to 7 months (Value is sent from the instrument (button) or requested from the computer) / jusqu'à 7 mois (La valeur est envoyé de l'instrument (bouton) ou deman-
dée par ordinateur) / bis zu 7 Monate (Der Wert wird von dem Gerät gesendet (Taste) oder vom Computer angefordert) / fino a 7 mesi (valore viene inviato dal (pulsante strumento) o
richiesto dal computer) / hasta 7 meses (Valor se envía desde el (botón de instrumento) se puede solicitar a la computadora)
Manual
Manuale
MODE button
Set
Bouton MODE
MODE Taste
23. 4 5
Pulsante MODE
Botón MODE
> 1sec
SEt
> 3sec
> 5sec
Off
spento
scollegata (bt OFF)
lampeggiante
scoperta (max 120s)
acceso
collegata (bt On)
cancellare le informazioni di accoppiamento
rESEt
visualizza l'indirizzo MAC
MAC
déconnecté (bt OFF)
découverte (max 120s)
connecté (bt On)
efface les informations d'appairage
affiche l'adresse MAC
2,4 Ghz
FHSS
<6ms
Open space/Espace Ouvert/Im Freien/Spazio aperto/Espacio abierto : <15 m
SET button
Bouton SET
SET Taste
Pulsante SET
Botón SET
> 1sec
0. 0 0
(SIS)
> 1sec
apagado
desconectado (bt OFF)
parpadeante
detección (max 120s)
encendido
conectado (bt On)
eliminar su información de emparejamiento
rESEt
muestra la dirección MAC
MAC
Replacing the battery
Changement de la pile
Auswechseln der Batterie
Sustitución de la batería
Sostituzione della batteria
Data
Favorite settings
Options favorites
23. 4 5
Bevorzugten Optionen
Opciones favoritas
Opzioni preferite
D dAtA
1 Hold
2 SEt
3 PrE
= OK
Data
Bluetooth
configuration
®
Bluetooth
configuration
®
Bluetooth
Konfiguration
®
Configurazione Bluetooth
®
Configuración Bluetooth
®
Technical data
Données techniques
Technische Daten
Specifiche
Especificación