Команда За Движење; Рачка На Воланот (St 627 S); Команда За Сечивото; Рачка На Менувачот - Stiga ST 526 S ST 4262 P Manuel D'utilisation

Chasse-neige à conducteur à pied
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 153
5.8 КОМАНДА ЗА ДВИЖЕЊЕ
Овозможува движење на машината.
1. Спуштете ја командата 
(сл. 14.D) за да може да ги притиснете 
ракофатите за движење.
2. Пуштете ја командата за да го 
застанете движењето на машината.
Ако командата за движење се активира 
заедно со командата за сечивото, останува 
активирана. Се дезактивира само кога ќе се 
отпушти командата за сечивото (сл. 14.C).
5.9 РАЧКА НА ВОЛАНОТ (ST 627 S)
Рачката на воланот го отвора системот 
за диференцијална блокада за 
полесно вртење на машината.
За вртење надесно, притиснете 
ја рачката (сл. 14.H) и
истовремено насочете ја 
машината надесно. Искрата 
втисната на машината одредува 
блокада на десното тркало, 
овозможувајќи вртење надесно.
За вртење налево, притиснете 
ја рачката (сл. 14.I) и 
истовремено насочете ја 
машината налево. Искрата 
втисната на машината одредува 
блокада на левото тркало, 
овозможувајќи вртење налево.
ЗАБЕЛЕШКА Вртење без употреба
на рачката може да биде потешко.
5.10 КОМАНДА ЗА СЕЧИВОТО
Го активира вртењето на сечивото за снег.
• За да предизвикате вртење на сечивото, 
спуштете ја командата (сл. 14.С) за да 
може да ги притиснете ракофатите. 
• Ако ја активирате само командата за 
сечивото, кога ќе ја отпуштите, вртењето 
на сечивото застанува и рачката се враќа 
автоматски во првичната положба.
5.11 РАЧКА НА МЕНУВАЧОТ
Машината се доставува со менувач којшто 
работи преку една рачка (сл. 14.A):
• 6 брзини за регулирање на 
брзината на движење.
• 2 брзини за регулирање на брзината 
на движење во рикверц.
5.12 НАСОЧУВАЊЕ НА ОТВОРОТ
И ДЕФЛЕКТОРОТ (ВЕРЗИЈА
СО РЕГУЛАТОР) (ST 526 S)
Вртењето на отворот за исфрлање 
се регулира со регулаторите кои ви 
овозможуваат да го насочувате отворот 
за снегот во саканиот правец.
• Вртете  го регулаторот (сл. 14.E)
во правецот / обратно од правецот 
на стрелките на часовникот за 
да го насочувате отворот.
Висината и спуштеноста на дефлекторот 
се регулира преку соодветната рачка 
(сл. 14.B). Движете ја рачката напред/назад 
за да го спуштите/подигнете дефлекторот.
• Рачката е докрај напред =
дефлекторот е спуштен.
• Рачката е докрај назад =
дефлекторот е подигнат.
5.13 НАСОЧУВАЊЕ НА ОТВОРОТ
И ДЕФЛЕКТОРОТ (ВЕРЗИЈА
СО КОПЧЕ) (ST 627 S)
Овозможува насочување на испустот 
за снегот во саканиот правец.
• Притискајте го копчето 
(сл. 14.L) напред и назад за да го 
насочувате дефлекторот (сл. 1.G).
• Притискајте го копчето (сл. 14.M) 
надесно / налево за да го насочувате 
отворот на испустот (сл. 1.H).
5.14 ПРЕКИНУВАЧИ ЗА
СВЕТЛАТА И ЗАГРЕВАЊЕ
НА РАЧКИТЕ (ПО ИЗБОР)
За да го запалите и придвижите 
прекинувачот во позиција I (сл. 14.F).
• Запалени светла =
прекинувач во позиција I.
За да го вклучите загревањето на 
рачката, турнете го прекинувачот 
во позиција I (сл. 14.G).
• Вклучено загревање =
прекинувач во позиција I.
6. УПОТРЕБА НА МАШИНАТА
Безбедносните одредби што треба да
ги следите додека ја користите машината
се дадени во погл. 2. Строго придржувајте
MK - 9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières