Pilz P2HZ X1P Notice D'utilisation page 10

Relais de commande bimanuelle
Masquer les pouces Voir aussi pour P2HZ X1P:
Table des Matières

Publicité

o bien en
• Circuitos de seguridad según EN 60204-1
ó VDE 01131, parte 1.
Descripción del dispositivo
El relé de mando a dos manos está montado
dentro de una carcasa P-99. Existen diver-
sas variantes disponibles para el funciona-
miento con tensión alterna y una variante
para el funcionamiento con tensión continua.
Características:
• Salidas de relé:
3 contactos de seguridad (normalmente
abiertos) y un contacto auxiliar (normal-
mente cerrado), de guiado mecánico
• Las salidas por semiconductor avisan del
estado de los relés de salida y de la
tensión de alimentación
• Indicador de estado para el relé de salida
y la tensión de alimentación
• Circuito de realimentación para la supervi-
sión de contactores externos
El relé de mando a dos manos cumple con
los siguientes requerimientos de seguridad:
• El cableado está estructurado de modo
redundante con autosupervisión
• La instalación de seguridad permanece
activa si falla uno de los componentes
• El circuito evita otra carrera de prensa en
caso de fallo de relé, fusión de un contac-
to, defecto de la bobina de un relé, rotura
de conductor, cortocircuito
Fig. 1: Esquema de conexiones internas/
Schema di collegamento interno/Intern schema
Descripción del funcionamiento
El relé de mando a dos manos tiene que
activarse accionando dos pulsadores
simultáneamente. Al soltar uno o ambos
pulsadores, se interrumpe la orden de
control de cerrar la prensa. El movimiento
de cierre puede iniciarse de nuevo sólo
después de que ambos pulsadores hayan
retornado a su posición de partida
(soltándolos) y hayan sido entonces
accionados de nuevo.
Después de conectar la tensión de alimen-
tación U
y de cerrar el circuito de
B
realimentación Y1-Y2, el dispositivo se
encuentra listo para el servicio. El LED
"POWER" se ilumina.
• Si se accionan ambos pulsadores "simul-
táneamente", es decir, dentro de 0,5 s,
entonces los dos relés de salida K1 y K2
se ponen en posición de trabajo y los
contactos de seguridad 13-14/23-24/
33-34 cierran, el contacto auxiliar 41-42
abre. Los LEDs "CH.1" y "CH.2" se ilumi-
nan.
oppure in
• circuiti elettrici di sicurezza secondo la
norma EN 60204-1; o VDE 0113 parte 1.
Descrizione
Il relè bimanuale è inserito in un
alloggiamento P-99. Per il funzionamento a
corrente alternata sono disponibili diverse
varianti ed una variante per il funzionamento
con corrente continua.
Caratteristiche:
• uscite relè:
3 contatti di sicurezza (NA) e un contatto
ausiliario (NC) con contatti guidati
• le uscite a semiconduttore indicano lo
stato del relè di uscita e della tensione di
alimentazione
• visualizzazione di stato per il relè di uscita
e la tensione di alimentazione
• circuito di retroazione per il controllo di
relè esterni
Il relè bimanuale risponde ai seguenti
requisiti di sicurezza:
• il circuito è strutturato in modo ridondante
con autocontrollo
• il dispositivo di sicurezza funziona anche
in caso di guasto di un componente
• il circuito impedisce un'ulteriore corsa
della pressa in caso di guasto del relè,
saldatura di un contatto, difetto della
bobina di un relè, interuzzione di condut-
tore, cortocircuito
A2
A1
T1
+
~
=
Y31
K2
Y35
Y32
Y30
Descrizione del funzionamento
Il relè bimanuale deve essere attivato con
la pressione simultanea di due pulsanti.
Con il rilascio di uno o di entrambi i pulsanti
viene interrotto l'impulso di comando per la
chiusura della pressa. Il movimento può
nuovamente essere attivato dopo che
entrambi i pulsanti sono tornati nella posi-
zione di partenza (o sono stati rilasciati) e
nuovamente premuti.
In presenza della tensione di alimentazione
U
e la chiusura del circuito di retroazione
B
Y1-Y2 il dispositivo è pronto per il funziona-
mento. Il LED "POWER" è acceso.
• Se i pulsanti vengono azionati "contempo-
raneamente", cioè entro 0,5 s, entrambi i
relè di uscita K1 e K2 passano in posizio-
ne di lavoro, i contatti di sicurezza 13-14/
23-24 si chiudono e il contatto ausiliario
41-42 si apre. I LED "CH.1" e "CH.2" si
accendono.
of in
• veiligheidscircuits volgens EN 60204-1 of
VDE 0113 deel 1 gebruikt worden.
Apparaatbeschrijving
Het tweehandenbedieningsrelais is in een
P-99-behuizing ondergebracht. Er zijn ver-
schillende varianten voor wisselspanning en
één variant voor gelijkspanning beschikbaar.
Kenmerken:
• Relaisuitgangen:
3 veiligheidscontacten (maakcontacten)
en 1 hulpcontact (verbreekcontact),
mechanisch gedwongen
• Halfgeleideruitgangen melden toestand
van het uitgangsrelais en de voedings-
spanning
• Status-LED's voor uitgangsrelais en
voedingsspanning
• Terugkoppelcircuit voor de bewaking van
externe magneetschakelaars
Het tweehandenbedieningsrelais voldoet
aan de volgende veiligheidseisen:
• De schakeling is redundant met zelf-
bewaking opgebouwd.
• Ook bij uitvallen van een component blijft
de veiligheidsschakeling werken
• De schakeling verhindert een verdere
persslag bij falen van een relais, ver-
kleven van een contact, defect in de spoel
van een relais, kabelbreuk, kortsluiting
S12
S13
S11
Y1
Y2
S21
S22
Steuerlogik/Control logic/
Logique de commande
Kanal/Channel/
Kanal/Channel/
Canal 1
Canal 2
K1
K1
Functiebeschrijving
Het tweehandenbedieningsrelais wordt
geactiveerd door de twee knoppen gelijktij-
dig te bedienen. Het onderbreekt bij het
loslaten van een of beide knoppen het
besturingscommando voor het sluiten van
de pers. De sluitbeweging kan pas weer
worden ingeleid nadat beide knoppen terug
in hun uitgangspositie zijn teruggekeerd
(losgelaten) en opnieuw bediend worden.
Na aansluiten van de voedingsspanning U
en sluiten van het terugkoppelcircuit Y1-Y2
is het apparaat startklaar. De LED
"POWER" licht op.
• Als de beide knoppen "gelijktijdig",
d.w.z. binnen 0,5 s bediend worden,
worden de beide uitgangsrelais K1 en K2
bekrachtigd en sluiten de veiligheids-
contacten 13-14/23-24/33-34; het hulp-
contact 41-42 wordt geopend. De LED's
"CH.1" en "CH.2" lichten op.
S23
13 23
33 41
K2
24
34
14
42
B

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières