Page 2
Avvertenze • Questo prodotto Comelit è progettato e realizzato con lo scopo di essere utilizzato nella realizzazione di impianti per comunicazione audio e video in edifici residenziali, commerciali, industriali e in edifici pubblici o ad uso pubblico. • Tutte le attività connesse all’installazione dei prodotti Comelit devono essere realizzate da personale tecnicamente qualificato, seguendo attentamente le indicazioni di manuali / istruzioni dei prodotti stessi.
Page 3
• Se aconseja no colocar los conductores de la instalación en el mismo conducto eléctrico por donde pasan los cables de potencia (230 V o superiores). • Para el uso seguro de los productos Comelit, es necesario seguir con atención las indicaciones de los manuales / las instrucciones e garantizar que la instalación realizada con los productos Comelit no pueda ser manipulada ni dañada.
Page 6
SPK trimmer di regolazione volume altoparlante SPK Trimmer der Lautstärkeregelung des Lautsprechers MIC trimmer di regolazione volume microfono MIC Trimmer der Lautstärkeregelung des Mikrofons SPK loudspeaker volume adjustment trimmer SPK Trimmer de regulación del volumen del altavoz MIC microphone volume adjustment trimmer MIC Trimmer de regulación del volumen del micrófono SPK variateur du réglage volume haut-parleur SPK trimmer de regulação do volume do altifalante...
Page 8
CLACK! CLACK! Selettore volume suoneria Lautstärkeregelung Läutewerk Indicatore rosso: suoneria in modalità Rote Anzeige: Klingelton stummgeschaltet silenziosa Selector del volumen del tono de llamada Ringtone volume selector Indicador rojo: tono de llamada en modo Red indicator: ringtone in silent mode silencio Sélecteur volume sonnerie Selector do volume da campainha...
Page 9
Art. 1200 Uscita secondario 12V AC Ingresso primario 230 V AC 12 V~ È necessario installare a monte dell’impianto videocitofonico un appropriato interruttore di rete onnipolare con apertura del contatto di almeno 3mm. • Togliere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione. •...
Page 10
1 mm² 1,5 mm² 1,5 mm² Distanze di funzionamento 200 m 200 m 30 m Operating distances Distances de fonctionnement 0,8 mm² 1 mm² 1 mm² Afstanden 150 m 150 m 20 m Maximal zulässige Entfernungen Distancias de funcionamiento 0,5 mm² 0,8 mm²...
Page 11
2702W 2 3 4 1200 1125/A 12V~ 230V~ 1200 1200 CA5100A CA5100A + CA9213 + CA9213 Pulsante comando apriporta locale. Lokale Türöffnertaste. Local door-opener button. Pulsador abrepuertas local. Bouton commande ouvre-porte local. Botão de comando abertura da porta local. Bedieningsknop lokale deuropener.
Page 12
C E R T I F I E D M A N A G E M E N T S Y S T E M S Passion.Technology. Design. w w w . c o m e l i t g r o u p . c o m Via Don Arrigoni, 5 - 24020 Rovetta (BG) - Italy...