Sommaire des Matières pour NordicTrack NETL12916.0
Page 1
Nº du Modèle NETL12916.0 Nº de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le...
Page 2
Bluetooth SIG, Inc., et sont utilisés en vertu d’une licence. IOS est une marque de commerce ou une marque de commerce enregistrée de Cisco aux É.-U. et dans d’autres pays, qui est utilisée en vertu d’une licence. NORDICTRACK est une marque de commerce enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
Page 3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instruc- tions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre tapis de course avant de l’utiliser.
Page 4
17. Veuillez lire attentivement et comprendre les 24. Ne tentez pas de déplacer le tapis de course procédures d’arrêt d’urgence et en effectuer avant qu’il soit correctement assemblé. (Voir l’essai avant d’utiliser le tapis de course ASSEMBLAGE à la page 7 et COMMENT (voir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à...
Page 5
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis de course NORDICTRACK voir la page de couverture de ce manuel pour nous ® T 10.0. Le tapis de course T 10.0 offre une vaste contacter. Pour nous permettre de mieux vous assister, gamme de caractéristiques conçues pour rendre vos...
Page 6
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Voir les schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre paren- thèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel.
Page 7
ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour assembler • Les pièces gauche portent l'indication « L » ou l'appareil. « Left » et les pièces droite portent l'indication « R » ou « Right ». • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé et retirez tout le matériel d'emballage.
Page 8
2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Coupez l’attache reliant le Fil du Montant (81) à l’avant de la Base (94). Identifiez ensuite le Montant Droit (90). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Droit près de la Base (94). Voir le schéma encadré.
Page 9
4. Tenez le Montant Droit (90) contre la Base (94). Veillez à ne pas coincer le Fil du Montant (81). Attachez le Montant Droit (90) et une Roue (25) à l’aide de deux Vis de 3/8" x 2 3/8" (7), d’une Vis de 3/8"...
Page 10
6. Attachez une Rampe (86) au Montant Droit (90) à l’aide de deux Vis de 5/16" x 2 1/2" (28) et deux Rondelles Étoilées de 5/16" (11) ; ne vis- sez pas complètement les Vis à ce moment. Veillez à ne pas coincer le Fil du Montant (81) et assurez-vous que le fil se situe au côté...
Page 11
8. Déposez l’assemblage de la console (F) face contre terre sur une surface douce qui ne risque pas de rayer l’assemblage. Retirez et conser- vez les quatre Vis de 1/4" x 1/2" (12). 9. Tenez l’assemblage de la console (F) près de la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (93).
Page 12
10. Introduisez le Fil du Montant (81) à travers une attache bouclée (I) et introduisez le fil de la console (J) à travers l’autre attache de l’assem- blage de la console (F). Voir le schéma encadré. Reliez le Fil du Montant (81) au fil de la console (J).
Page 13
13. Identifiez le Boîtier Droit de la Rampe (85). Installez le Boîtier Droit de la Rampe sur la Rampe (86) droite. Engagez deux Vis à Tête Bombée #8 x 3/4" (14) dans le dessous du Boîtier Droit de la Rampe ; ne serrez pas com- plètement les Vis à...
Page 14
15. Retirez l’Écrou de 5/16" (34) et le Boulon de 5/16" x 1 3/4" (6) du support de la Base (94). Orientez ensuite le Loquet de Rangement (53) tel qu’illustré. Attachez l’extrémité inférieure du Loquet de Rangement (53) au support de la Base (94) à l’aide du Boulon de 5/16"...
Page 15
17. Serrez fermement les quatre Vis de 3/8" x 2 3/8" (7) et les deux Vis de 3/8" x 1 1/4" (63). Ensuite, serrez les deux Vis de 3/8" x 1 3/4" (62) ; les Roues (25) doivent tourner librement. Installez le Boîtier Interne Gauche de la Base (99) sur l’extrémité...
Page 16
COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon d’alimenta- vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise tion dans la prise sur le cadre.
Page 17
SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT Vous pouvez même écouter votre musique ou vos livres sonores préférés durant l’entraînement grâce à Localisez les messages d’avertissement en anglais sur la chaîne audio de la console. la console. Les mêmes avertissements en d’autres lan- Pour allumer l’appareil, voir page 18.
Page 18
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé 1. Introduisez la clé dans la console. à de basses températures, prévoyez une période de réchauffement de l’appareil à température Voir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à gauche. ambiante avant la mise en marche.
Page 19
6. Suivez votre progression aux écrans. Pendant l’exercice, la barre de degré d’intensité de l’entraînement indiquera le degré d’intensité À mesure que vous marchez ou courrez sur le approximatif de l’exercice. Appuyez sur les touches tapis de course, l’écran peut afficher les données d’augmentation et de diminution Burn Rate (taux suivantes sur l’entraînement.
Page 20
Pour mesurer votre rythme cardiaque, tenez-vous COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT debout sur les repose-pieds et saisissez la barre INTÉGRÉ du détecteur cardiaque en appuyant vos paumes contre les plaques métalliques ; évitez de dépla- 1. Introduisez la clé dans la console. cer vos mains.
Page 21
5. Suivez votre progression à l’écran. COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT PERSONNALISABLE AXÉ SUR LA PERTE DE Voir l’étape 6 à la page 19. Lorsqu’un entraînement POIDS intégré est sélectionné, l’écran affiche la période 1. Introduisez la clé dans la console. restante plutôt que le temps écoulé.
Page 22
COMMENT CONNECTER VOTRE DISPOSITIF LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE DU INTELLIGENT SUR LA CONSOLE TORSE OPTIONNEL La console est adaptée aux connexions BLUETOOTH Que votre but avec les dispositifs intelligents au moyen de l’appli iFit soit d’éliminer et avec les détecteurs du rythme cardiaque compa- de la graisse tibles.
Page 23
LE MODE DES RÉGLAGES COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO La console comporte un mode des réglages qui enre- Pour vous exercer en écoutant de la musique ou des gistre les données du tapis de course et vous permet livres sonores sur le système audio de la console, de sélectionner une unité...
Page 24
COMMENT RÉGLER LE DISPOSITIF COMMENT UTILISER LE PORTE-TABLETTE D’AMORTISSEMENT IMPORTANT : le porte-tablette est conçu pour s’adapter à la plupart des tablettes pleine grandeur. Le tapis de course comporte un dispositif d’amortis- N’installez aucun autre dispositif électronique ou sement qui atténue les chocs de la marche ou de la course.
Page 25
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d’endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme réglez l’inclinaison à zéro avant de plier l’appareil. décrit à...
Page 26
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN c. Vérifiez l’interrupteur du tapis de course situé près du cordon d’alimentation. Si l’interrupteur émerge L’entretien régulier est important pour obtenir le ren- de l’appareil tel qu’illustré, l’interrupteur a disjoncté. dement optimal et réduire l’usure. Inspectez et serrez Pour réinitialiser l’interrupteur, attendez cinq toutes les pièces chaque fois que vous utilisez le tapis minutes, puis renfoncez-le.
Page 27
SYMPTÔME : les écrans de la console ne SYMPTÔME : la courroie mobile ralentit lorsque fonctionnent pas correctement l’on marche dessus a. Retirez la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE a. Si un cordon prolongateur doit être utilisé, n’utili- CORDON D’ALIMENTATION.
Page 28
SYMPTÔME : la courroie mobile n’est pas centrée SYMPTÔME : la courroie mobile glisse lorsque l’on entre les repose-pieds. IMPORTANT : si la courroie y accède mobile frotte contre les repose-pieds, elle risque d’être endommagée. a. Retirez d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON DALIMENTATION.
Page 29
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice ou les premières minutes d’exercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
Page 30
LISTE DES PIÈCES N° du Modèle NETL12916.0 R0516A N° Qté. Description N° Qté. Description Vis #8 x 1/2" Bague en Plastique de 9/32" Vis #8 x 3/4" Bague en Plastique de 3/8" Boulon de 5/16" x 2 1/4" Loquet de Rangement Vis de 5/16"...
Page 31
N° Qté. Description N° Qté. Description Rondelle de 3/8" Isolateur du Moteur Aimant Grille du Haut-Parleur Gauche Pince du Capteur Magnétique Grille du Haut-Parleur Droit Capteur Magnétique Haut-Parleur Écrou #8 Boîtier du Haut-Parleur Gauche Vis Mécanique #8 x 1/2" Boîtier du Haut-Parleur Droit Filtre Ventilateur Bague du Moteur...
Page 32
SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du Modèle NETL12916.0 R0516A...
Page 33
SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du Modèle NETL12916.0 R0516A...
Page 34
SCHÉMA DÉTAILLÉ C N° du Modèle NETL12916.0 R0516A...
Page 35
SCHÉMA DÉTAILLÉ D N° du Modèle NETL12916.0 R0516A...
Page 36
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...