Raccordement Électrique - Moog D791 Série Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

3 Installation
AVIS
Dommages dus à la saleté, à l'humidité et aux effets de
l'ozone/UV
• L'entreposage de la servovalve à l'extérieur ou dans des
conditions climatiques défavorables peut provoquer de la
corrosion ou d'autres dommages. La condensation due à
des variations de température peut entraîner des dysfonc-
tionnements électroniques.
 En cas d'entreposage temporaire, respectez les condi-
tions de stockage suivantes :
• Températures ambiantes recommandées : +15 à
+25 °C, température autorisée : –40 à +80 °C, varia-
tion de température : < 10 °C
• Humidité relative : < 65 % sans condensation
• Veillez à ce que le lieu de stockage des servovalves
soit soumis à un niveau minimum de choc et de vibra-
tion
 Après le transport ou le stockage, attendez que les ser-
vovalves aient atteint la température ambiante avant de
les mettre en service.
• La saleté et l'humidité peuvent pénétrer dans la servovalve
à travers les ouvertures et l'endommager. Les joints peu-
vent être endommagés par les effets de l'ozone et des UV.
 Pendant le stockage et le transport, scellez les connec-
teurs à l'aide de capuchons de protection anti-poussière
et installez la plaque de transport sur la surface de mon-
tage.
 Enlevez les capuchons de protection anti-poussière et
la plaque de transport juste avant de monter les valves
et conservez les emballages à des fins de stockage et
de transport ultérieurs.
 Scellez à l'aide de capuchons de protection tous les
connecteurs de la valve qui ne sont pas utilisés (sans
connecteur monté).
Vérifier que le numéro de modèle et le type correspondent à
ceux définis par le schéma hydraulique. La valve peut être
montée dans n'importe quelle position, fixe ou mobile.
Surface de montage: Vérifier la planéité de la surface de
montage (< 0,01 mm sur 100 mm) et son état de surface
(R
< 0,8 µm). Nettoyer soigneusement la valve et l'environne-
a
ment avant l'installation.
Montage: Utiliser des vis de fixation (classe 10.9) suivant
EN ISO 4762. Serrer en partant de l'intérieur vers l'extérieur
(sauf pour D791) et alternativement dans des directions diago-
nales.
Série
Vis de fixation
D791
M10 x 50
D792
M16 x 60
4 Mode de pilotage et pressions maximales
Mode de pilotage : Se référer aux instructions du schéma hy-
draulique et vérifier les orifices de l'embase. Observer le sym-
bole hydraulique de la plaque signalétique et vérifier la dési-
gnation définissant le mode de pilotage.
Pression de pilotage et pression de service maximale (p
p
) : Se référer à la plaque signalétique.
P
Page 2/3
Quant.
Couple [Nm]
4
65
8
290
X
5 Raccordement électrique
Sécurité électrique : Le raccord du conducteur de protection
est relié à l'électronique ou au corps de la valve. Les isolations
utilisées sont conçues pour la gamme des très basses ten-
sions de sécurité.
Le respect des consignes de sécurité exige une isolation du
secteur selon EN 61558-1 et EN 61558-2-6 et une limitation
de toutes les tensions selon EN 60204-1. Nous recomman-
dons l'utilisation d'alimentations SELV/PELV.
Signal nominal : Se référer à la plaque signalétique.
Fusible externe par commande : 0,5 A fusible retardé
Sens de fonctionnement : Un signal positif (D–E) provoque
une ouverture de la valve dans le sens PA (C
Câblage connecteur : Voir le schéma de câblage sur l'éti-
quette du boîtier électronique, au catalogue ou au plan d'en-
combrement.
Raccordement : Câbles protégés, la protection doit être rac-
cordée aux deux extrémités et également connectée au 0 V de
référence du côté contrôleur (amélioration CEM). Raccorder la
mise à la terre.
Observer les instructions de la note technique TN 353.
Avant d'appliquer tout signal électrique, l'étage pilote de la
valve doit être sous pression.
6 Mise en service du système hydraulique
Porter une attention particulière au réglage de la pression, à la
purge du circuit, aux fonctions fail-safe et aux signaux
d'alarme.
7 Adjustement du zéro
Déposer la vis-bouchon et sa bague d'étanchéité, située sur le
boitier de l'électronique, afin d'accéder au potentiomètre
d'ajustement du zéro. Tourner l'axe du potentiomètre pro-
voque un déplacement du tiroir. Une rotation dans le sens ho-
raire provoque une augmentation de l'ouverture dans le sens
PA (C
). Le signal de sortie image de la position réelle du ti-
1
roir évolue alors. Après l'ajustement remettre la bague d'étan-
chéité et la vis-bouchon.
8 Maintenance
Le client est autorisé à remplacer les filtres situés sur le côté,
sous le couvercle du filtre.
Remplacement du filtre: Le filtre à disques monté protège les
étrangleurs fixes et les buses des particules grossières de
poussière. La vanne réagit plus lentement au fur et à mesure
que l'encrassement s'accroît.
Le client est autorisé à remplacer les filtres situés sur le côté,
sous le couvercle du filtre.
AVIS
Remplacement du filtre
Le nettoyage ne sert à rien.
AVIS
Dans la vanne, le filtre à disques (2) est traversé de l'intérieur
vers l'extérieur. Après ouverture du couvercle (4) du filtre, les
particules de poussière se trouvent derrière le filtre à disques
,
(2) et ne sont donc pas visibles de l'extérieur.
AVIS
 Avant de commencer les travaux, nettoyer l'extérieur de la
vanne au niveau du couvercle du filtre !
Instructions de mise en service D791/2 (B97072-791-003; Version G, 02/15)
).
1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

D792 série

Table des Matières