Masquer les pouces Voir aussi pour CP3mini Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

condair
cp3mini
Vapeur à électrodes
InstructIons d'exploItatIon

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Condair CP3mini Série

  • Page 1 Vapeur à électrodes InstructIons d’exploItatIon...
  • Page 3: Table Des Matières

    Evacuation/récupération 4.1 Mise en service Caractéristiques spécifiques des produits Indications concernant l’exploitation 8.1 Caractéristiques techniques 4.2.1 Fonction des éléments d’affichage et de commande Schéma électrique Condair CP3mini 4.2.2 Télésignalisation d’exploitation et de dérangement 4.2.3 Contrôles en cours d’exploitation 4.2.4 Exécution d’un rinçage manuel 4.3 Mise hors service Vue d’ensemble et commande des menus 4.5 Fonctions d’appel...
  • Page 4: Introduction

    Les humidificateurs à vapeur Condair CP3mini sont construits selon les techniques récentes et les règles de sécurité en vigueur. Toutefois, l’emploi inadéquat des humidificateurs à vapeur Condair CP3mini peut exposer l’utilisateur et/ou des tierces personnes à des dangers et/ou provoquer des dommages matériels.
  • Page 5 Veuillez conserver les présentes instructions d’exploitation en un endroit sûr, à portée de main. Remettre cette documentation à un éventuel nouveau détenteur. En cas de perte de la documentation, veuillez contacter votre fournisseur Condair. Langues Les présentes instructions d’exploitation sont disponibles en plusieurs langues. A ce propos, veuillez contacter votre fournisseur Condair.
  • Page 6: Concernant Votre Sécurité

    Il est supposé que chaque personne qui effectue des travaux au Condair CP3mini connaît et respecte les prescriptions concernant la sécurité du travail et la prévention des accidents.
  • Page 7 4.3 (déclencher l’appareil, le débrancher du réseau électrique et fermer l’admission d’eau) et l’assurer contre toute mise en service intempestive. – Le Condair CS produit de la vapeur. En cours d’exploitation, la température du cylindre à vapeur atteint 100 °C.
  • Page 8: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d’ensemble du produit Vue d’ensemble des types L’humidificateur à vapeur Condair CP3mini peut être livré en deux versions, dont l’une est destinée à l’humidification de gaine, l’autre étant destinée à l’humidification directe d’un local (avec appareil de ventilation intégré); ces versions sont disponibles avec tensions de chauffage diverses et avec débits de vapeur de 2 kg/h et de 4 kg/h.
  • Page 9: Construction De L'humidificateur D'air À Vapeur

    Construction de l’humidificateur d’air à vapeur Construction du Condair CP3mini PD2/PD4 13 12 Face arrière d’appareil Plaquette signalétique Godet à eau Platine de télésignalisation d’exploitation Conduite d’alimentation en eau et de dérangements (option) Electrode de chauffage Platine de commande avec carte CF Conduite de remplissage Interrupteur d’appareil...
  • Page 10 Construction du Condair CP3mini PR2/PR4 13 12 Face arrière d’appareil Plaquette signalétique Godet à eau Platine de télésignalisation d’exploitation Conduite d’alimentation en eau et de dérangements (option) Electrode de chauffage Platine de commande avec carte CF Conduite de remplissage Interrupteur d’appareil Conduite de trop­plein...
  • Page 11: Description Des Fonctions

    Description des fonctions L’humidificateur à vapeur Condair CP3mini est un générateur de vapeur sans pres sion fonctionnant par un chauffage à électrodes. Il est destiné à l’humidification par un distributeur de vapeur (versions d’appareil Condair CP3mini PD..) ou par l’appareil de ventilation intégré (versions d’appareil Condair CP3mini PR..).
  • Page 12: Synoptique Du Système D'humidification

    Synoptique du système d’humidification Synoptique du système Condair CP3mini PD2/PD4 41-.. min. 5 % – DS22 Pmax. 800 Pa min. 10 % Pmin. -800 Pa – KS10 min. 20 % 41-.. min. 5 % – Pmax. 800 Pa Pmin. -800 Pa min. 10 % – KS10 G 3/4" ø22 mm min. 10 % – Z261 G 3/8" DS22 125...1250µS/cm 1...10 bar ≥ 40 mm...
  • Page 13 Synoptique du système Condair CP3mini PR2/PR4 G 3/4" ø22 mm min. 10 % – Z261 G 3/8" DS22 125...1250µS/cm 1...10 bar ≥ 40 mm 1...40 °C min. 10 % – Humidificateur à vapeur Entonnoir d’écoulement avec siphon Appareil de ventilation (installation par le client) Raccord d’alimentation d’eau Conduite d’écoulement d’eau Raccord d’écoulement d’eau...
  • Page 14: Exploitation

    14.06.2009 12.00.00 Remarque: l’aspect de l’affichage d’exploitation standard dépend de l’état Menu d’exploitation actuel et de la configuration du Condair CP3mini et peut dif- férer de l’affichage représenté ci­contre. Dès qu’il y a appel d’humidité par le régulateur hygrométrique resp. l’hygro-...
  • Page 15: Indications Concernant L'exploitation

    Indications concernant l’exploitation 4.2.1 Fonction des éléments d’affichage et de commande Unité d’affichage et de commande Fonction: configuration du CP3mini affichage des paramètres d’exploitation, remise à zéro du compteur de maintenance. LED rouge “Erreur” Fonction: lors d’un dérangement temporaire, la LED clignote (avertissement).
  • Page 16: Télésignalisation D'exploitation Et De Dérangement

    • l’installation électrique quant aux dommages. Si vous constatez des irrégularités (fuites, affichage d’un dérangement, par ex.) ou des endomma- gements de composants, mettre le Condair CP3mini hors service, comme décrit au chapitre 4.3. Ensuite, contactez votre fournisseur Condair.
  • Page 17: Mise Hors Service

    Mise hors service La mise hors service du Condair CP3mini s’effectue comme suit: 1. Si pour raison de dérangement, le Condair CP3mini doit être mis hors service, il faut noter le code du message actuel de dérangement avant la mise hors service.
  • Page 18: Vue D'ensemble Et Commande Des Menus

    Vue d’ensemble et commande des menus Commande La commande de l’unité de commande et d’affichage s’effectue par les 4 CP3 PD4 230V2 Standby touches situées au­dessous de l’affichage. Les 4 champs au bas de l’af- XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX fichage indiquent à chaque opération quelles touches sont actives et leur 14.06.2009 12.00.00 Menu configuration.
  • Page 19: Fonctions D'appel

    L’aspect de l’affichage d’exploitation standard dépend de l’état actuel d’exploitation et de la configuration du Condair CP3mini. Par la suite figurent tous les affichages possibles. Remarque: si la sonde hygrométrique optionnelle et/ou la fonction “Time­Off” pour la LED vapeur est/sont activée(s), le symbole “sonde“...
  • Page 20: Appel D'informations Relatives À L'appareil

    4.5.2 Appel d’informations relatives à l’appareil Sélection de la liste contenant les informations relatives à l’appareil Voie: Menu > Info > Statut App. CP3 PD4 230V2 Menu Info Statut App. Durée utilisation Info :Set Statut App. :Set Standby Utilisateur :Set HistorErreur:Set 300h RelaisAutot.prd.vape...
  • Page 21: Appel De La Liste D'erreurs

    4.5.3 Appel de la liste d’erreurs Les 20 derniers messages d’erreur survenus en cours d’exploitation sont mémorisés dans la liste d’erreurs du Condair CP3mini et peuvent être visualisés. Sélection de la liste d’erreurs Voie: Menu > Info > HistorErreur CP3 PD4 230V2...
  • Page 22: Détermination Des Réglages D'appareil

    Détermination des réglages d’appareil 4.6.1 Appel du menu réglages Sélectionnez le menu réglages: Voie: Menu > Utilisateur > Entrée mot de passe: 8808 > Rentr.paramè CP3 PD4 230V2 Menu Utilisateur Rentr.paramè Info :Set Entretien :Set Langue :Français Standby Utilisateur :Set Rentr.paramè:Set Entr.Consig.:Set LimiCapacité:100%...
  • Page 23: Réglages D'asservissement

    4.6.3 Réglages d’asservissement Dans le menu réglages, sélectionnez “Entr.Consig” et pressez la touche <Set>. Rentr.paramè Entr.Consig. SourceSignal:Analog Langue :Français Entr.Consig.:Set Rég.hygromét:Int.(PI) LimiCapacité:100% SigRégulatio:0-10V On/Off Timer :Set PointConsign:Set FI-Mode :EnMarche P-Bande :18%Hr Temps intégr:8min An.Limiteur :EnMarche An.Limit.sig:0-10V An.Limit.min:70%Hr An.Limit.max:90%Hr Les paramètres de réglages d’asservissement apparaissent. Les réglages possibles dépendent de la source de signal et du mode de régulation sélectionnés.
  • Page 24: Déterminer Le Signal De Régulation

    4.6.3.5 Déterminer la valeur hygrométrique de consigne Remarque: Ce point de menu n’apparaît que si le régulateur interne P ou PI est activé. Les paramètres de réglage du sous-menu permettent de déterminer si le Condair CP3mini doit être commandé par une valeur hygrométrique fixe (réglage d’usine) ou si la commande doit s’effectuer par commande horaire (timer) avec valeurs hygrométriques différentes.
  • Page 25: Commande Horaire Avec Différentes Valeurs Hygrométriques De Consigne

    – Commande horaire avec différentes valeurs hygrométriques de consigne: Dans le menu réglages d’asservissement, sélectionnez “PointConsign” et pressez la touche <Set>. Rentr.paramè Entr.Consig. PointConsign Timer Langue :Français Rég.hygromét:Int.(PI) Timer :Àl’arrêt EnMarche Entr.Consig.:Set SigRégulatio:0-10V PointConsign:50%Hr Àl’arrêt LimiCapacité:Set PointConsign:Set EnMarche On/Off Timer :Set P-Bande :18%Hr FI-Mode...
  • Page 26: Réglage Du Temps D'intégration Pour Le Régulateur P/Pi Interne

    4.6.3.7 Réglage du temps d’intégration pour le régulateur P/PI interne Remarque: Ce point de menu n’apparaît que si le régulateur interne P ou PI est activé. Dans le menu réglages d’asservissement, sélectionnez “Temps intégr” et pressez la touche <Set>. Rentr.paramè Entr.Consig.
  • Page 27: Réglage De La Valeur Inférieure De Limitation D'air D'admission

    15 ... 95 %hr 4.6.4 Réglage de la limitation de débit Les paramètres de réglage du sous-menu “LimiCapacité” permettent de déterminer si le Condair CP3mini doit être exploité avec limitation de débit fixe (réglage d’usine) ou si la limitation de débit doit être assujettie à...
  • Page 28 – Exploitation avec Limitation de débit par commande horaire: Dans le menu réglages, sélectionnez “LimiCapacité” et pressez la touche <Set>. Rentr.paramè LimiCapacité Timer Langue :Français Timer :Àl’arrêt EnMarche Entr.Consig.:Set LimiCapacité:50%Hr Àl’arrêt LimiCapacité:100% EnMarche On/Off Timer :Set FI-Mode :EnMarche LimiCapacité Timer :EnMarche Evénement 1 :06:00 Evénement 2 :18:00...
  • Page 29: Détermination De La Commande Horaire On/Off

    4.6.5 Détermination de la commande horaire On/Off Les paramètres de réglage du sous-menu “On/Off Timer” permettent de déterminer si le Condair CP3mini doit être enclenché et déclenché par commande horaire ou non (réglage d’usine). – Désactiver la commande horaire On/Off: Dans le menu réglages, sélectionnez “On/Off Timer”...
  • Page 30: Enclencher/Déclencher L'exploitation Par Coupe-Circuit Instantané

    On/Off Timer :Set Àl’arrêt FI-Mode :EnMarche EnMarche Gestion eau :Set Relais Test :Set Dans le dialogue modification, déterminez si le Condair CP3mini est raccordé à un réseau électrique équipé d’un coupe-circuit instantané ou non. Réglage d’usine: EnMarche Choix possible: EnMarche (réseau avec coupe-circuit instantané) Àl'arrêt (réseau sans coupe-circuit instantané)
  • Page 31: Détermination Du Taux De Rinçage

    4.6.7.2 Détermination du taux de rinçage Dans le sous-menu réglages relatifs à la gestion de l’eau, sélectionnez “Fact.Déconce” et pressez la touche <Set>. Rentr.paramè Gestion eau Fact.Déconce On/Off Timer :Set Conductivité:>125µS FI-Mode :EnMarche Fact.Déconce:1.0 Gestion eau :Set ArrêtDéconce:Total Relais Test :Set Pause déconc:72h Date :14.06.09...
  • Page 32: Activer/Désactiver Le Rinçage Forcé

    4.6.7.5 Activer/désactiver le rinçage forcé Dans le sous-menu réglages relatifs à la gestion de l’eau, sélectionnez “Déconc Impos” et pressez la touche <Set>. Rentr.paramè Gestion eau Déconc Impos On/Off Timer :Set Fact.Déconce:1.0 EnMarche FI-Mode :EnMarche ArrêtDéconce:Total Àl’arrêt Gestion eau :Set Pause déconc:72h EnMarche Relais Test :Set...
  • Page 33: Réglage De La Date

    4.6.9 Réglage de la date Dans le menu réglages, sélectionnez “Date” et pressez la touche <Set>. Rentr.paramè Date Gestion eau :Set 14.06.09 Relais Test :Set 14.06.09 Date :14.06.09 Temps :12:00 Display/LED :Set Dans le menu modifications, déterminez la date actuelle sous le format “jj.mm.aa”. 4.6.10 Réglage de l’heure Dans le menu réglages, sélectionnez “Temps”...
  • Page 34: Détermination Du Régime D'affichage De La Led Vapeur

    4.6.11.2 Détermination du régime d’affichage de la LED vapeur Dans le sous-menu pour la configuration de l’affichage, sélectionnez “LED-vapeur” et pressez la touche <Set>. Rentr.paramè Display/LED LED-vapeur CP3 PD4 230V2 Gestion eau :Set Fond lumine :EnMarche En demande :50% Relais Test :Set LED-vapeur :Time-Off An.Limiteur :80%...
  • Page 35: Détermination De L'intensité De L'éclairage En Arrière-Plan

    4.6.11.5 Détermination de l’intensité de l’éclairage en arrière-plan Dans le sous-menu pour la configuration de l’affichage, sélectionnez “Intens lumin” et pressez la touche <Set>. Rentr.paramè Display/LED Intens lumin Gestion eau :Set Fond lumine :EnMarche 80 % Relais Test :Set LED-vapeur :Time-Off 80 % Date...
  • Page 36: Maintenance

    électrique peut conduire à des blessures graves ou à l’élec- trocution. Par conséquent: avant d’effectuer tout travail au Condair CP3mini, mettre l’appareil hors service selon le chapitre 4.3 (déclencher l’appareil, le débrancher du réseau électrique et fermer l’admission d’eau) et l’assurer contre toute mise en service intempestive.
  • Page 37: Liste Des Travaux De Maintenance

    Pour assurer la sécurité d’exploitation, il est indispensable d’effectuer régulièrement la maintenance de l’humidificateur Condair CP3mini. A ce propos, l’on fait la distinction entre la première maintenance après environ 500 heures d’exploitation (I), le remplacement du cylindre à vapeur lorsque la LED jaune est allumée (II) et la maintenance annuelle (III).
  • Page 38: Travaux Dépose Et De Dépose Pour La Maintenance

    Travaux dépose et de dépose pour la maintenance 5.3.1 Pose et repose du cylindre à vapeur 1. Au bas de la paroi intermédiaire, desserrer de quelques tours la vis fixant la protection frontale. Retirer le bas de la protection frontale vers l’avant, puis la pousser vers le haut et l’enlever. 2.
  • Page 39 La repose du cylindre à vapeur s’effectue dans l’ordre inverse de la dépose. Ce faisant, observer sans faute les indications suivantes – Avant la pose du cylindre à eau, vérifier le joint torique de l’assise du cylindre à vapeur quant aux endommagements et le remplacer au besoin.
  • Page 40: Dépose Et Pose Des Composants Du Système D'eau

    5.3.2 Dépose et pose des composants du système d’eau Effectuez la dépose des composants du système d’eau comme suit: 1. Déposer le cylindre à vapeur (voir le chapitre 7.3.1). 2. Desserrer et dévisser les deux vis de la paroi intermédiaire. Ensuite, retirer précautionneusement la paroi intermédiaire de la face arrière, vers l’avant, puis la basculer vers le côté...
  • Page 41: Remarques Concernant Le Nettoyage Des Composants D'appareil

    Remarques concernant le nettoyage des composants d’appareil Composants d’appareil Nettoyer quelle pièce, comment nettoyer et quel produit utiliser Tuyaux • Détacher la couche de tartre en frappant prudemment sur les tuyaux avec un marteau de caoutchouc, puis rincer méticuleusement à l’eau chaude. Vanne d’admission •...
  • Page 42: Composants D'appareil

    Composants d’appareil Nettoyer quelle pièce, comment nettoyer et quel produit utiliser Intérieur de l’appareil Frotter l’intérieur de l’appareil avec un chiffon humide sans (uniquement le circuit d’eau) produit de nettoyage. Veiller à ce que les connexions électrique et les composants électrique restent sèches.
  • Page 43: Dérangements

    Menu Info L’asservissement du Condair CP3mini vérifie s’il s’agit d’un dérangement transitoire (par ex., brève interruption de l’alimentation en eau) ou si le dérangement se dépanne de soi-même par des prises de mesures adéquates. Si la cause du dérangement disparaît de soi ou si l’as- servissement est en mesure de remédier au dérangement, le message d’alerte est supprimé...
  • Page 44: Listes De Dérangements

    Placer une carte correcte. Au besoin, Défaut avec le matériel ou avec les réglages de faire ajuster correctement les réglages E4: CF-Card noCompac allumée base de l’électronique de commande. de base par un technicien de service Condair. Paramètres du test erronés ––– ––– rouge Les paramètres du test sont erronés. Faire régler correctement les paramètres de Défaut test (tension de chauffage, no de cylindre) E9: Entrée illégale...
  • Page 45: Dérangements D'appareil

    6.2.2 Dérangements d’appareil Avertissement Erreur Cause Remède Affichage Affichage Chaîne de sécurité externe ouverte rouge ––– ––– Verrouillage de ventilateur ouvert. Contrôler/enclencher le ventilateur. Entretien et vert W20: ChaîneSécu.Ouver Le contrôleur de flux d’air a réagi. Contrôler le ventilateur/filtre de l’installation cligno- de ventilation. tent L’hygrostat de sécurité a réagi. Attendre, contrôler/remplacer l’hygrostat à maximum au besoin. Niveau maximum du cylindre à Niveau maximum du cylindre à vapeur atteint vapeur atteint et pas de courant –––...
  • Page 46 Avertissement Erreur Cause Remède Affichage Affichage Courant d’électrodes max. Courant d’électrodes max. admissible dépassé admissible dépassé ––– rouge Pompe de rinçage défectueuse. Contrôler/remplacer la pompe de rinçage. Entretien Défaut W25: Excès intensité E25: Excès intensité Ecoulement du cylindre à vapeur obstrué. Nettoyer/remplacer le cylindre à vapeur. allumée Relais (tension de chauffage) bloqué...
  • Page 47: Remise À Zéro De L'affichage De Dérangements (La Led Rouge Est Allumée)

    Faites effectuer le dépannage uniquement par le personnel professionnel, qualifié et instruit. Seul le personnel autorisé ou le technicien de service de votre représentant Condair est habilité à effectuer le dépannage de l’installation électrique (par ex., remplacement de la batterie, remplace- ment des fusibles d’appareil)
  • Page 48: Remplacement De La Batterie D'appoint De La Platine De Commande

    Remplacement de la batterie d’appoint de la platine de commande 1. Mettre l’humidificateur d’air à vapeur hors service, comme décrit au chapitre 4.3, le débran- cher du réseau électrique et l’assurer contre tout enclenchement intempestif. 2. Au bas de la paroi intermédiaire, desserrer de quelques tours la vis fixant la protection frontale. Retirer le bas de la protection frontale vers l’avant, puis la pousser vers le haut et l’enlever.
  • Page 49: Mise Hors Service/Évacuation

    Mise hors service/évacuation Mise hors service Si le Condair CP3mini doit être remplacé ou si le système d’humidification n’est plus utilisé, procédez comme suit 1. Mettre l’appareil hors service comme décrit au chapitre 6.5. 2. Faire déposer l’appareil (si nécessaire, également tous les composants du système) par un pro- fessionnel.
  • Page 50: Caractéristiques Spécifiques Des Produits

    Caractéristiques spécifiques des produits Caractéristiques techniques Condair CP3mini Tensions de chauffage 230V1~ / 50..60Hz 240V1~ / 50..60Hz 200V2~ / 50..60Hz Débit de vapeur 2 kg/h 4 kg/h 2 kg/h 4 kg/h Puissance électr. nominale max. 1.6 kW 3.1 kW 1.6 kW 3.1 kW...
  • Page 51: Schéma Électrique Condair Cp3Mini

    Schéma électrique Condair CP3mini Platine de Platine de puissance commande CYLINDER LEVEL SENSOR DRAIN INLET FAN- FAN+ CF Card Driver REL4 CR1632 MAIN CONTACT Fault Remote J1 CPU BOARD 200mAF MAIN SUPPLY Keypad / LED F4 1AT CTRL N L SW N SW CTRL V+ Platine de télésignalisation...
  • Page 52 Notes...
  • Page 53 Notes...
  • Page 54 Notes...
  • Page 55 © condair sa, Imprimé en suisse sous réserve de modifications techniques...
  • Page 56 Vente et serVIce: reg.no. 40002-2 Fabricant: condair sa Member of the Walter Meier Group talstrasse 35-37, 8808 pfäffikon, suisse tél. +41 55 416 61 11, Fax +41 55 416 62 62 info@condair.com, www.condair.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Cp3mini pd2Cp3mini pd4Cp3mini pr2Cp3mini pr4

Table des Matières