Page 1
MERCI DE LIRE ET DE CONSERVER CETTE NOTICE ! NOTICE D'UTILISATION Unité de commande SPA Condair Delta SPA Control Box Humidification de l’air et refroidissement par évaporation...
Droits de propriété Le présent document et les informations qu’il contient sont la propriété de Condair Group AG. La transmission et la reproduction de la notice (y compris des extraits) ainsi que l’utilisation et la transmission de son contenu à des tiers sont soumises à...
Table des matières Introduction Avant de commencer Consignes relatives à la notice d'utilisation Pour votre sécurité Vue d'ensemble Aperçu de l'écran SPA Fonctionnement Première mise en service Éléments d'affichage et de commande Remise en service après une interruption de l'exploitation Mise hors service Utilisation de l'écran SPA Écrans d'accueil...
Page 4
Remplacement des fusibles et de la batterie d'appoint sur la platine de commande du SPA Mise hors service/élimination Mise hors service Élimination/recyclage Spécifications produit 10.1 Caractéristiques techniques du Condair Delta SPA Control Box 10.2 Certificats 10.3 Données de raccordement Accessoires Annexe 11.1...
Nous vous remercions d’avoir choisi l'unité de commande SPA Condair Delta SPA Control Box. Le Condair Delta SPA Control Box est fabriqué selon la technologie actuelle et répond aux règles de sécurité reconnues. Toutefois, une configuration et une utilisation non conforme du Condair Delta SPA Control Box ou du logiciel de commande du SPA peut présenter des dangers pour l’utilisateur et/ou des...
Page 6
La notice d'utilisation doit être conservée en lieu sûr et accessible à tout moment. Si le générateur de vapeur change de propriétaire, remettez sa notice d'utilisation au nouvel exploitant. En cas de perte de cette notice d'utilisation, veuillez vous adresser à votre représentant Condair. Langues Cette notice d'utilisation est disponible dans différentes langues.
Pour votre sécurité Généralités Tout usager du Condair Delta SPA Control Box via son écran doit avoir lu et assimilé cette notice d'uti- lisation. La connaissance du contenu de la notice d'utilisation et de la configuration est une condition fondamentale pour protéger le personnel des dangers, éviter une utilisation inappropriée et ainsi exploiter le Condair...
Page 8
S'il y a lieu de penser qu'une utilisation sans danger n'est plus possible, mettez immédiatement hors service le Condair Delta SPA Control Box et empêchez toute mise en route intempestive, comme indiqué sur l'image. Cela peut être le cas dans les circonstances suivantes : –...
Vue d'ensemble Aperçu de l'écran SPA L'écran SPA est connecté au Condair Delta SPA Control Box et/ou au Nordmann Omega via CAN BUS. Vous pouvez connecter jusqu'à 8 écrans SPA via le BUS CAN. Le système peut être utilisé et configuré...
Fonctionnement La mise en service et l'utilisation de l'écran SPA et du Condair Delta SPA Control Box ne doivent être confiées qu'à des personnes qui maîtrisent bien cet écran SPA et ce Condair Delta SPA Control Box, et qui sont suffisamment qualifiées pour ce travail. Il incombe au client de s'assurer que le personnel dispose des compétences nécessaires.
DANGER ! Risque d'électrocution ! Il reste encore du courant à l'intérieur du Condair Delta SPA Control Box, même une fois qu'il est éteint. L'alimentation électrique du Condair Delta SPA Control Box doit par conséquent être coupée au niveau du/des sectionneur(s) secteur(s) avant l'ouverture du Condair Delta SPA Control Box.
3. Actionnez l'interrupteur de l'appareil sur le côté gauche du Condair Delta SPA Control Box. Dès que le Condair Delta SPA Control Box est mis en marche via son interrupteur, le ou les écrans SPA s'allument et la page d'accueil s'affiche.
Utilisation de l'écran SPA Écrans d'accueil Lorsque le Condair Delta SPA Control Box est allumé, la page d'accueil apparaît sur l'écran SPA. L'as- pect/la conception de l'écran d'accueil dépend de la configuration du logiciel de commande du Condair Delta SPA Control Box.
Page 14
Fonctionnement du bain de vapeur commandé par minuterie, le fonctionnement du bain de vapeur dé- marre à l'heure spécifiée ou après avoir appuyé sur la touche <MARCHE>. Triangle d'alerte (voir Chapitre 5.2) Éléments de navigation (voir Chapitre 5.3) Bain de vapeur Application SPA sélectionnée Remarque : Pour les applications en cabine double, vous pouvez basculer entre les deux applications en appuyant sur le champ d'application SPA.
5.1.2 Écrans d'accueil « Application pour caldarium ». Fonctions de minuterie désactivées ou option de démarrage manuel. Triangle d'alerte (voir Chapitre 5.2) Éléments de navigation (voir Chapitre 5.3) Application SPA sélectionnée Caldarium Remarque : Pour les applications en cabine double, vous pouvez basculer entre les deux applications en appuyant sur le champ d'application SPA.
5.1.3 Écrans d'accueil « Application pour Rasul ». Fonctions de minuterie désactivées ou option de démarrage manuel. Triangle d'alerte (voir Chapitre 5.2) Éléments de navigation (voir Chapitre 5.3) Application SPA sélectionnée Rasul Remarque : Pour les applications en cabine double, vous pouvez basculer entre les deux applications en appuyant sur le champ d'application SPA.
5.1.4 Écrans d'accueil « Application pour sauna finlandais » Fonctions de minuterie désactivées ou option de démarrage manuel. Triangle d'alerte (voir Chapitre 5.2) Éléments de navigation (voir Chapitre 5.3) Application SPA sélectionnée Sauna Fin Remarque : Pour les applications en cabine double, vous pouvez basculer entre les deux applications en appuyant sur le champ d'application SPA. Température actuelle en °C/°F dans la cabine du sauna finlandais.
5.1.5 Écrans d'accueil « Application pour sauna bio » Fonctions de minuterie désactivées ou option de démarrage manuel. Triangle d'alerte (voir Chapitre 5.2) Éléments de navigation (voir Chapitre 5.3) Application SPA sélectionnée Remarque : Pour les applications en cabine double, vous pouvez basculer Sauna Bio entre les deux applications en appuyant sur le champ d'application SPA.
Page 19
Fonctionnement du sauna bio commandé par minuterie, le fonctionnement du sauna bio démarre à l'heure spécifiée ou après avoir appuyé sur la touche <MARCHE>. PRUDENCE ! Les fonctions de minuterie ne peuvent être utilisées avec un sauna bio que si le poêle de sauna est équipé d'un système de sécurité éprouvé (par ex. protection de couvercle) afin d'éviter une mise en marche dans des conditions dangereuses (par ex.
Le triangle d'alerte a les fonctions suivantes : Triangle d'alerte Description Le triangle d'alerte est allumé en gris : Le Condair Delta SPA Control Box fonc- tionne normalement. Le triangle d'alerte est allumé en jaune : Un avertissement est déclenché. Le Condair Delta SPA Control Box continuera à...
Utilisation du menu utilisateur 5.4.1 Affichage du menu principal Appuyez sur la touche <Menu> en haut à droite de l'écran. Saisissez ensuite le mot de passe « 0000 » (si un mot de passe a été configuré). Le menu principal s'affiche. Remarque : Il est possible de modifier le mot de passe du menu utilisateur dans le sous-menu « Ingé- nierie >...
Page 22
Minuteur hebdomadaire Le minuteur hebdomadaire se programme de la même façon que la minuteur quotidien. Seule différence : le mode bain se répète avec le minuteur hebdomadaire. Divers paramètres peuvent être configurés pour chaque jour/série de jours. Il est possible de définir un maximum de 10 jours de la semaine/série de jours.
Page 23
Temps Rasul Remarque :Cette entrée du menu n'apparaît que si le type de cabine est réglé sur "Rasul" dans le menu "Ingénierie" ! Saisie du temps de traitement en minutes pour application Utilisateur Traitement en Rasul. Saisie du temps de bain en minutes pour application en Bain Temps Rasul Rasul.
Page 24
Quantité de vapeur : Ce sous-menu vous permet de définir la production de Remarque :Cette entrée du menu vapeur pour le fonctionnement de la douche avec produc- n'apparaît que si le mode douche de tion de vapeur constante. Trois niveaux sont disponibles : vapeur dans le menu «...
SPA Control Box Écran SPA Cabine de bain de vapeur Nordmann Omega Nordmann ES4, Nord- avec commande Omega mann Omega Pro, etc.) Fig. :4 Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour bain de vapeur Configuration du logiciel de commande du SPA...
Page 26
7. Si vous sélectionnez « Omega extern » comme type de générateur de vapeur, vous devez paramé- trer la commande du menu du Condair Delta SPA Control Box (Cabin 1) et du Nordmann Omega (Steam Generator 1) comme suit : •...
Page 27
9. Si vous sélectionnez « Omega intern » ou « Omega extern » comme type de générateur de vapeur, vous devez également régler la taille de l'appareil. (Chemin d'accès : Ingénierie > Générat vapeur > Tank Settings > Capacity) Consigne : La taille de l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique de l'Omega Nordmann dans la rubrique «...
Nordmann ES4, Nord- Nordmann Omega avec mann Omega Pro, etc.) commande Omega Fig. :5 Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour bain de vapeur ainsi que pour le chauf- fage de banc en option Configuration du logiciel de commande du SPA...
Page 29
8. Si vous sélectionnez « Omega extern » comme type de générateur de vapeur, vous devez paramé- trer la commande du menu du Condair Delta SPA Control Box (Cabin 1) et du Nordmann Omega (Steam Generator 1) comme suit : •...
Page 30
9. Si vous sélectionnez « Omega extern » comme type de générateur de vapeur, vous devez : • configurer l'Oméga externe comme « Steam generator » (générateur de vapeur). (Chemin d'accès : Ingénierie > Pla cd Omega (Électronique de commande Omega) > Mode système >...
Condair Delta SPA Control Box Écran SPA Cabine de caldarium Nordmann ES4, Nord- Nordmann Omega avec mann Omega Pro, etc.) commande Omega Fig. :6 Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour sauna caldarium Configuration du logiciel de commande du SPA...
Page 32
9. Si vous sélectionnez « Omega extern » comme type de générateur de vapeur, vous devez paramé- trer la commande du menu du Condair Delta SPA Control Box (Cabin 1) et du Nordmann Omega (Steam Generator 1) comme suit : •...
Page 33
10. Si vous sélectionnez « Omega extern » comme type de générateur de vapeur, vous devez : • configurer l'Oméga externe comme « Steam generator » (générateur de vapeur). (Chemin d'accès : Ingénierie > Pla cd Omega (Électronique de commande Omega) > Mode système >...
Condair Delta SPA Control Box Écran SPA Cabine de Rasul Nordmann Omega avec Nordmann ES4, Nord- commande Omega mann Omega Pro, etc.) Fig. :7 Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour Rasul Configuration du logiciel de commande du SPA...
Page 35
Procédure de configuration du rasul : 1. Réinitialisation de la commande du SPA aux réglages d'usine. (Chemin d'accès : Ingénierie > Plat cde SPA > Factory Reset 2. Important : Ne suivez cette étape que pour les applications en cabine simple : Réinitialisation de affichage SPA aux réglages d'usine. (Chemin d'accès : Ingénierie >...
Page 36
10. Si vous sélectionnez « Omega extern » comme type de générateur de vapeur, vous devez paramé- trer la commande du menu du Condair Delta SPA Control Box (Cabin 1) et du Nordmann Omega (Steam Generator 1) comme suit : •...
6.1.5 Processus de configuration pour un sauna bio avec réservoir d'eau intégré Condair Delta SPA Control Box Cabine de Sauna bio Écran SPA CAN BUS Fig. :8 Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour sauna bio avec réservoir d'eau intégré Configuration du logiciel de commande du SPA...
Page 38
Processus de configuration pour un sauna bio avec réservoir d'eau intégré : 1. Réinitialisation de la commande du SPA aux réglages d'usine. (Chemin d'accès : Ingénierie > Plat cde SPA > Factory Reset 2. Important : Ne suivez cette étape que pour les applications en cabine simple : Réinitialisation de affichage SPA aux réglages d'usine. (Chemin d'accès : Ingénierie >...
Control Box Écran SPA Cabine de Sauna bio Nordmann ES4 (débit de vapeur max. de 2 kg/h) Fig. :9 Condair Delta SPA Control Box avec équipement pour sauna bio avec réservoir d'eau intégré Configuration du logiciel de commande du SPA...
Page 40
5. Réglez le type de chauffage du poêle de sauna sur « Interne » (alimentation et commande du poêle de sauna via le Condair Delta SPA Control Box) ou sur « Analog exter » (Analogue externe - le poêle de sauna est fourni en externe, et la commande du poêle de sauna est effectuée à partir du signal analogique du Condair Delta SPA Control Box).
5. Réglez le type de chauffage du poêle de sauna sur « Interne » (alimentation et commande du poêle de sauna via le Condair Delta SPA Control Box) ou sur « Analog exter » (Analogue externe - le poêle de sauna est fourni en externe, et la commande du poêle de sauna est effectuée à partir du signal analogique du Condair Delta SPA Control Box).
Page 42
• Réglage des relais 8 et 9 (Chemin d'accès : Ingénierie > Accessories > Outputs 9. Vous devez paramétrer la commande du menu du Condair Delta SPA Control Box comme suit : • Steam Generator 1 : « Enable » avec la touche «^Éteint »...
Bain de vapeur sans chauffage de banc Nordmann Omega avec Nordmann ES4, Nord- commande Omega mann Omega Pro, etc.) Fig. :11 Condair Delta SPA Control Box pour applications en cabines doubles de petite taille Configuration du logiciel de commande du SPA...
Page 44
« Analog exter » lors de l'utilisation d'un générateur de vapeur commandé par un signal de demande (par ex. Nordmann ES4, Nordmann Omega Pro, etc.). 6. La commande du menu du Condair Delta SPA Control Box (cabines 1 et 2) et du Nordmann Omega (Steam Generator 1) doit être réglée comme suit : •...
Page 45
14. Réglez le type de chauffage du poêle de sauna sur « Interne » (alimentation et commande du poêle de sauna via le Condair Delta SPA Control Box) ou sur « Analog exter » (Analogue externe - le poêle de sauna est fourni en externe, et la commande du poêle de sauna est effectuée à partir du signal analogique du Condair Delta SPA Control Box).
Nordmann Omega avec commande SPA Bain de vapeur, Caldarium ou Rasul Fig. :12 Condair Delta SPA Control Box et Nordmann Omega avec carte de commande du SPA pour les cabines doubles de taille moyenne Configuration du logiciel de commande du SPA...
1. Réinitialisation de affichage SPA aux réglages d'usine. (Chemin d'accès : Ingénierie > Admin > Affichage > Factory Reset 2. Vous devez paramétrer la commande du menu du Condair Delta SPA Control Box et Nordmann Omega comme suit : •...
Configuration dans le menu « Maintenance » Appel du menu « Maintenance » • Appuyez sur la touche <Menu> en haut à droite de l'écran. Saisissez ensuite le mot de passe (si un mot de passe a été configuré). Le menu principal s'affiche. Remarque : Il est possible de modifier le mot de passe du menu utilisateur dans le sous-menu « Ingénierie >...
Alimentation en eau. Réglages pour l'alimentation en eau du Nordmann Omega. – Type : réglage du type d'eau d'alimentation – Eau du robinet (eau potable) – RO (eau d'osmose inverse) – Cartouche filtrante – Dureté carbonate : réglage de la dureté carbonatée de l'eau d'alimentation en °dH Remarque :Cette entrée du menu apparaît uniquement si le type d'eau d'alimentation est réglé...
Réglage des paramètres Menu « Ingénierie » Plat cde SPA (Électronique de commande du SPA) Remarque :Ce menu n'apparaît qu'en présence du Condair Delta SPA Control Box et du Nordmann Omega avec commande SPA. Mode système Détermine dans quel mode système l'électronique de commande du SPA doit fonctionner.
Page 51
Stage Control Réglage du mode Eco (eco Mode) pour la production de vapeur/chaleur. – Mode Eco : Activation (« Allumé ») ou désactivation («^Éteint ») du mode Eco. Le mode Eco permet de limiter le débit de vapeur (puissance de chauffage) ou de sauna à 9 kW (3 kW par phase).
Page 52
Humidity Control Définition des paramètres du régulateur d'humidité. Remarque : Ce menu n'apparaît qu'en présence des applications Caldarium, Rasul et sauna bio. – Humidity Sensor Type : Détermine le signal de régulation du capteur d'humidité utilisé (0-5 V, 1-5 V, 0-10 V, 2-10 V, 0-20 V, 0-16 V, 3-16 V, 0-20 mA, 4-20 mA ou On/Off (Marche/ Arrêt)) –...
Page 53
Keep Warm Définit les fonctions de maintien au chaud. Les fonctions de maintien au chaud permettent de maintenir la température de la cabine, de banc, etc. à une certaine valeur en mode veille afin que les températures de fonctionnement soient atteintes plus rapidement en mode bain. Remarque : Lors de l'utilisation de douches à...
Page 54
Lumière 2 Définit les réglages pour le contrôle de la lumière 2. – Light Working Mode : Indique si la lumière 2 est allumée et éteinte manuellement (« Ma- nual ») ou automatiquement par la commande SPA (« Auto ») ou si la commande de la lumière 2 est désactivée («^Off »).
Page 55
Définit les réglages pour le contrôle des ventilateurs. – Fan Mode : Détermine le type de ventilateur utilisé : un seul ventilateur à trois étages (« 1 Fan 3 Stages »), deux ventilateurs à un étage (« 2 Fan 1 Stages ») ou un ventilateur à un étage («...
Page 56
– Bien-être : Réglage pour utilisation en cabine simple. La commande est spécifique à une application et s'effectue via le Condair Delta SPA Control Box ou du Nordmann Omega. – Wellness Dual (bien-être dual) : Réglage pour application en cabine double de petite taille.
Page 57
Modbus Settings Réglage des paramètres Modbus – Protocessor : – Slave Address (Adresse Slave) : définition de l'adresse de l'esclave du Protocessor. – Baudrate (débit en bauds) : Réglage du débit en bauds (4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200) – Parity (Parité) : Réglage de parité...
Subnet Mask Définition du masque de sous-réseau pour la communication IP. Gateway Définition de l'adresse IP de la passerelle du Nordmann Omega ou du Condair Delta SPA Control Box. DNS Primary Définition de l'adresse IP du Domain Name Server (DNS) primaire.
Page 59
Tank Overtemp. : « Allumé » (pas de surchauffe dans le réservoir de vapeur), «^Éteint » (l'interrupteur de surchauffe du réservoir de vapeur s'est déclenché). – Hardware Option SPA Control : Affiche l'option matérielle (Hardware) du Condair Delta SPA Control Box ou du Nordmann Omega. Configuration du logiciel de commande du SPA...
Page 60
Entrées analogiques Affiche l'état actuel des entrées analogiques. – 24 V Local : Tension actuelle de l'alimentation interne 24 V. – 5 V Local : Tension actuelle de l'alimentation interne 5 V. – 24 V Externe : Tension actuelle de l'alimentation externe 24 V. –...
Maintenance Le Condair Delta SPA Control Box doit être inspecté une fois par an par un électricien ou un spécialiste autorisé par le client. Inspectez les éléments suivants : • Vérifier les branchements/installations électriques dans le Condair Delta SPA Control Box si les fixations sont correctes et recherchez tout dommage dû...
Pour le remplacement de composants défectueux, utiliser exclusivement les pièces de rechange d'ori- gine Condair. Sécurité Avant de commencer les travaux de dépannage, le Condair Delta SPA Control Box et le générateur de vapeur (si équipé) doivent être mis hors service et débranchés du réseau d'alimentation. DANGER ! Risque d'électrocution !
Affichage d'anomalies Les dysfonctionnements détectés par le régulateur sont signalés par le triangle d'avertissement jaune (avertissement en attente) ou rouge (erreur en attente) en haut à gauche de l'écran. Remarque : Avec le Nordmann Omega, la diode au-dessus de l'interrupteur de l'appareil s'allume éga- lement en jaune en cas d'avertissement et en rouge en cas de panne.
Ouverture prolongée de la Porte de la cabine ouverte pendant trop longtemps. porte Remarque : Le Condair Delta SPA Control Box et du Nordmann Omega coupent automatiquement tous les systèmes de chauffage (vapeur, chauffage de banc, chauffage de sauna, etc.) jusqu'à la fermeture de la porte de la cabine.
Page 65
Remarque : le Nordmann Omega s'arrête de fonctionner ; Après avoir résolu le problème, il faut éteindre et rallumer le Nordmann Omega. Si le Nordmann Omega est contrôlé par le Condair Delta SPA Control Box, alors celui-ci devra également être éteint et rallumé après que le Nordmann Omega a été...
Page 66
Remarque : le Nordmann Omega s'arrête de fonctionner. Après avoir résolu le problème, il faut éteindre et rallumer le Nordmann Omega. Si le Nordmann Omega est contrôlé par le Condair Delta SPA Control Box, alors celui-ci devra également être éteint et rallu- mé...
Page 67
élevée de l'élément chauffant. ––– Local 24 V Supply (Alimen- Tension locale 24 V sur la platine de commande du Condair Delta tation locale 24 V) SPA Control Box ou du Nordmann Omega en dehors des valeurs admises.
Page 68
Remarque : le Nordmann Omega s'arrête de fonctionner. Après avoir résolu le problème, il faut éteindre et rallumer le Nordmann Omega. Si le Nordmann Omega est contrôlé par le Condair Delta SPA Control Box, alors celui-ci devra également être éteint et rallu- mé...
Page 69
Box ou du Nordmann Omega. Après avoir résolu le problème, il faut éteindre et rallumer le Nordmann Omega. Si le Nordmann Omega est contrôlé par le Condair Delta SPA Control Box, alors celui-ci devra également être éteint et rallumé après que le Nord- mann Omega a été...
Page 70
Nordmann Omega est arrivé à échéance. Remarque : Le Condair Delta SPA Control Box et du Nordmann Omega continuent de fonctionner normalement. La cartouche de la cartouche Remplacez la cartouche filtrante filtrante en option est épuisée.
Page 71
Remarque : Arrêt de fonctionnement du Condair Delta SPA Control Box ou du Nordmann Omega. Après la résolution du problème, le Condair Delta SPA Control Box ou du Nordmann Omega doit être éteint et rallumé (en fonction du type d'appareil ayant subi le dysfonctionnement).
Page 72
La température mesurée du banc a dépassé la limite de tempéra- critique du banc) ture critique. Remarque : Le Condair Delta SPA Control Box ou du Nordmann Omega coupe automatiquement le chauffage de banc jusqu'à ce que la température de celui-ci soit à nouveau dans la plage autorisée.
Page 73
Une mise à jour du micrologiciel a été effectuée. jour en cours) Remarque : Il est possible que le Condair Delta SPA Control Box ou du Nordmann Omega ne fonctionnent pas correctement lors de la mise à jour. Il est également possible que l'écran SPA n'affiche rien (l'affichage est blanc).
Page 74
Update Failed (Échec de La mise à jour du micrologiciel a échoué. mise à jour) Remarque : Le Condair Delta SPA Control Box et du Nordmann Omega continuent de fonctionner normalement. La mise à jour du micrologiciel Assurez-vous que le micro- a échoué.
2. Attendre 5 secondes, puis rallumer le Condair Delta SPA Control Box avec le commutateur. Remarques : – Si le Nordmann Omega est contrôlé par le Condair Delta SPA Control Box, alors celui-ci devra tou- jours être éteint et rallumé après que le Nordmann Omega a été redémarré. –...
Remplacement des fusibles et de la batterie d'appoint sur la platine de commande du SPA Les fusibles et la batterie de secours sur la platine de commande SPA du Condair Delta SPA Control Box ne doivent être remplacés que par du personnel spécialisé autorisé (par ex. un électricien).
Mise hors service/élimination Mise hors service Si le Condair Delta SPA Control Box doit être remplacé ou si celui-ci n'est plus utile, alors procédez comme suit : 1. Mettez le Condair Delta SPA Control Box hors service comme décrit à la section Chapitre 4.4...
Données de raccordement Accessoires Utilisation Variante matérielle Bain de vapeur Commande du SPA avec équipement stan- dard Bain de vapeur avec Commande SPA avec équipement pour chauffage de banc chauffage de banc Caldarium Commande SPA avec équipement pour chauffage de banc et mural Rasul Commande SPA avec équipement pour chauffage de banc et mural...
Annexe 11.1 Descriptions des programmes des applications du SPA 11.1.1 Application pour bain de vapeur Pour les bains de vapeur, l'humidité relative de l'air dans la cabine est de 100 %, et la température de la cabine peut être réglée jusqu'à 50 °C. La chaleur est générée par la vapeur chaude de l'eau ainsi que le chauffage de banc en option.
11.1.2 Application en Caldarium Pour l'application en caldarium, l'humidité relative est d'environ 80 % et est générée par la vapeur pro- venant d'un générateur de vapeur. La chaleur est principalement générée par le chauffage de banc et le chauffage mural. Le fonctionnement en caldarium peut être divisé...
11.1.3 Application en Rasul Le bain en rasul est un rituel qui tire ses origines de l'ancien monde arabe. La première étape consiste à appliquer de l'argile sur la peau et à attendre qu'elle sèche (phase de traitement). Vient ensuite une phase de bain au cours de laquelle la pâte argileuse est ramollie à...
11.1.4 Application en sauna finlandais En sauna finlandais, la cabine de sauna est équipée uniquement d'un poêle de sauna. La température de la cabine peut être réglée jusqu'à 110 °C avec une humidité relative d'environ 10 %. Le fonctionnement en sauna finlandais peut être divisé en plusieurs phases : –...
11.1.5 Application en sauna bio Pour l'application en sauna bio, le climat de la cabine est contrôlé par la température et l'humidité. La température se situe entre 50° C et 110° C et l'humidité relative peut être réglée entre 40 et 80 %. La chaleur est générée par un poêle de sauna.