Spektrum DX18 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour DX18:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

18
18
®
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spektrum DX18

  • Page 1 ® Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni ®...
  • Page 2: Enregistrement De Garantie

    Achetez toujours auprès d’un concessionnaire agréé Horizon Hobby, Inc. pour vous assurer de la haute qualité des produits Spektrum authentiques. Horizon Hobby, Inc. décline toute possibilité d’assistance et de garantie concernant, mais sans limitation, la compatibilité et les performances des produits contrefaits ou s’affi rmant compatibles avec DSM2 ou Spektrum.
  • Page 3: Contenu De La Boite

    AVANT D’UTILISER VOTRE EMETTEUR : Avant d’aller plus loin, visitez le site Spektrum Community à l’adresse community.spektrumrc.com pour enregistrer votre émetteur et télécharger les dernières mises à jour du logiciel AirWare. Un écran apparaîtra occasionnellement pour vous rappeler d’enregistrer votre produit. Une fois votre émetteur enregistré, ce message n’apparaîtra plus.
  • Page 4: Table Des Matières

    Mixage ................118 Séquenceur ................ 119 Essai de portée ..............120 Chronomètre ............... 120 Télémétrie ................121 Confi guration vocale personnalisée ........121 Paramètres système ............121 Moniteur ................122 Moniteur X-Plus ..............122 SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 5: Batterie De L'emetteur

    • Toujours stopper le processus de charge si la batterie ou chargeur deviennent chauds au toucher ou si la batterie se met à gonfl er Charge de votre émetteur La DX18 est équipée d’un chargeur intégré qui charge la batterie Indications des DELs Li-Po 2S sous 200mA. La prise de charge est située sur le côté...
  • Page 6: Fonctions De L'emetteur

    (Mode 2) 16 Bouton retour (BACK) 23 Interrupteur A Manche gaz/dérive 17 Haut parleur (Mode 3) 24 Interrupteur D Manche profondeur/dérive Trim de dérive (Mode 1,2) 25 Interrupteur affectation/I (Mode 4) Trim d’ailerons (Mode 3,4) SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 7 6 Lecteur de carte SD gaz (mode 1,3) 13 Poignée/Antenne 2 2 Levier gauche 10 Grip arrière droit Couvercle de compartiment à batterie 3 Grip arrière gauche 11 Levier droit 8 Prise de charge 4 Prise jack audio SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 8: Ecran Principal

    Pour régler le volume: 1. Appuyez sur la touche BACK. 2. Faites tourner la molette vers la gauche ou la droite pour régler le volume. 3. Appuyez sur la molette pour enregistrer le réglage. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 9: Affectation

    AFFECTATION L’étape d’affectation permet au récepteur de reconnaître le code GUID (Globally Unique Identifi er) spécifi que à l’émetteur. La DX18 et l’AR9020 sont déjà affectés ensemble à l’usine. Vous devrez les réaffecter après la programmation initiale de votre modèle afi n de confi g- urer sauvegarder les positions du failsafe.
  • Page 10: Programmation Des Positions De Sécurités (Failsafes)

    Le récepteur Spektrum AR12120 TOUJOURS contrôler que les fonctions de Failsafe sont possède 3 options de failsafe : Le Smartsafe, Le maintien de la correctement confi gurées avant d’effectuer un vol.
  • Page 11: X-Plus

    Le X-Plus 8 est compatible avec les Caractéristiques techniques émetteurs et les récepteurs Spektrum X-Plus. Le module X-Plus 8 Type : Module X-Plus offre la possibilité d’alimenter les servos qui y sont connectés en Voies : 8 utilisant une batterie indépendante au récepteur et un cordon in-...
  • Page 12: Voies X-Plus Et Failsafe

    SD dans .txt situé sur la carte SD. le lecteur en 7. Effectuez un copier/coller du numéro de série dans l’écran l’orientant avec d’enregistrement sur le site Spektrum Community (community. l’étiquette sur le spektrumrc.com). dessus. 4. Replacez le couvercle.
  • Page 13: Guide De Programmation Des Modèles

    Test de portée Contrôles d'avant vol Chronomètre Taux de rafraîchissement Télémétrie Affectation Personnalisation des Ecolage alertes vocales Paramétrage interrupteur Taux de analogique rafraîchissement Paramètres systèmes Paramètres système Transfert carte SD Moniteur de servos Moniteur X-Plus SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 14: Fonctions Communes

    2. Appuyez une seconde fois sur CLEAR pour supprimer tous les étapes 1 et 2 jusqu’à l’écriture complète du nom du modèle. caractères se situant à droite du curseur. 4. Sélectionnez BACK pour revenir à la liste des Paramètres Système. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 15: Réglages Mode Modes De Vol

    2. Surlignez <Silence> (Par défaut), puis appuyez sur la roulette. 3. Faites tourner la roulette vers la gauche ou la droite pour voir les options. 4. Pressez de nouveau la roulette pour enregistrer la sélection. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 16: Affectation Des Voies

    à un emplacement différent. REMARQUE : Cela n’affecte pas le fonctionnement normal des gaz. • Potentiomètre Droit • Levier analogique Gauche • Levier analogique Droit • Trim G • Trim D SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 17: Gestion Des Modèles

    Cette fonction permet d’effacer la programmation de la mémoire modèle active. La réinitialisation permet un retour aux paramètres par défaut et efface la programmation du modèle sélectionné. Il est nécessaire d’effectuer une réaffectation après avoir réinitialisé un modèle. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 18: Alertes

    Pour des raisons de sécurité, une alerte est émise si le manche des gaz est place à plus de 10%. Télémétrie En installant le module L’émetteur DX18 possède une fonction de confi guration de télémétrie optionnel et automatique de la télémétrie, l’émetteur détecte automatiquement les capteurs vous pourrez la présence de nouvelles sondes de télémétrie.
  • Page 19: Réglages Pré-Vol

    êtes en train de programmer un modèle et que vous devez affecter le récepteur pour programmer les positions de failsafe. Consultez la section “Programmation des positions de failsafe” pour des informations complémentaires. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 20: Ecolage

    Ecolage La DX18 possède une fonction écolage programmable avec 4 modes en fi laire et 2 modes en liaison sans fi l. L’émetteur assigne l’interrupteur I à la fonction écolage. Ecolage fi laire Les 4 modes d’écolage par câble comprennent : Utilisation de l’écolage de la DX18 par câble...
  • Page 21: Alertes D'écolage

    3. appuyez sur la molette pour enregistrer votre sélection. Pour modifi er l’alerte vocale: Utilisation de l’écolage sans fi l de la DX18 1. Sélectionnez une mémoire modèle vide dans l’émetteur élève 1. Placez l’alerte sur Voix.
  • Page 22: Paramétrage Interrupteur Analogique

    Pressez la roulette pour enregistrer la changer de mode. Pressez la roulette pour enregistrer la sélection. sélection. 3. Sélectionnez NEXT dans le coin inférieur gauche jusqu’à l’apparition de l’écran de calibrage. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 23: Fonctions Supplémentaires

    • Flèche : L’indicateur pendra la forme d’une fl èche quand vous maintenant copier/coller le numéro de série dans vos fi chiers réglerez les trims. personnels ou sur le site Spektrum Community (community. • OFF : Les indicateurs ne sont pas affi chés à l’écran principal. spektrumrc.com).
  • Page 24: Transfert Carte Sd

    Quand la mise à jour s’installe, l’écran devient som- 2. Dans le menu de la carte SD, surlignez Choix Option et pressez bre. Les barres Spektrum se mettent à clignoter et une barre de la roulette. statut apparaît à l’écran.
  • Page 25: Mise À Jour Des Fi Chiers Son De La Spektrum Dx18

    Vous avez la possibilité d’installer de nouveaux fi chiers son dans l’absence d’erreur. l’émetteur DX18. Avant de mettre à jour les fi chiers, contrôlez que la batterie de l’émetteur est entièrement chargée. 6. L’écran de transfert Carte SD va réapparaître quand le transfert sera terminé.
  • Page 26: Liste Des Fonctions

    Un second écran apparaît afi n de vous rappeler de réaffecter votre émetteur et le récepteur. Si vous n’effectuez pas la réaffectation la voie des gaz se retrouvera en position maxi si le failsafe s’active. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 27: Différentiel D'empennage En V (Avions Et Planeurs Uniquement)

    2. Pressez la roulette une seconde fois pour enregistrer la sélection. 3. Surlignez Diff: et pressez la roulette une fois pour changer la valeur. 4. Pressez de nouveau la roulette pour enregistrer la sélection. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 28: Coupure Des Gaz

    ATTENTION: Toujours effectuer un essai des commandes voie esclave. La valeur de votre modèle après avoir effectué des modifi cations positive ou négative dans les mixages. détermine la direction du décalage. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 29: Séquenceur

    Vous pouvez assigner chaque fonction du séquenceur à un inter- rupteur dans la majorité des écrans de fonction comme dans le Mode de Vol, Double-débattements, Mixage, ou la Courbe des Gaz. Vous pouvez regrouper plusieurs fonctions en une séquence pour SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 30: Paramétrage

    4. Si vous relâchez le bouton écolage, l’émetteur retourne à la sortie. Cela permet, lors puissance normale d’émission. d‘un contrôle de portée, Contrôle de portée de la DX18 de vérifi er que la liaison 1. Le modèle étant retenu au sol, placez-vous à 30 pas RF fonctionne cor- (90pieds/28 mètres environ) de celui-ci.
  • Page 31: Télémétrie

    No (NON) pour quitter cet écran et continuer l’utilisation. Si vous n’effectuez pas de sélection, le système quittera cet écran après un délai de 10 secondes. AVERTISSEMENT : Ne sélectionnez pas YES (oui) quand votre modèle est sous tension ou non sécurisé. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 32: Moniteur

    ATTENTION: NE connectez PAS les gaz ou autre fonction à ce module. Les voies X+1 et X+2 servent aussi à visualiser les principale (les gouvernes) au module X-Plus. voies 11 et 12 du récepteur. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 33: Acro (Airplane)

    • Courbe de pas ## Consultez le site www.spektrumrc.com pour des informations complémentaires et les mises à jour du logiciel de la DX18. * La sélection de multiples ailerons active le menu de différentiel. La sélection d’un de ces cas active le menu de différentiel d’empennage en V.
  • Page 34: Essai Des Elevons

    Ailerons vers dérive ajouter la fonction spoileron aux avions de voltage 3D. Utilisez le mixage Ailerons/dérive pour compenser l’effet de lacet inverse qu’ont certains avions à aile haute afi n de rendre les virages plus faciles. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 35: Fonction Gyro Pour Avion

    2. A l’écran du Type de modèle, sélectionnez NEXT dans le coin inférieur droit de l’écran. Cela vous donnera l’accès à l’écran des Options Modèle. Activez la fonction de courbe de pas. Quand la fonction est activée elle apparaît dans la liste des fonctions. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 36: Heli (Helicoptere)

    Butée électronique E-Ring Cette fonction permet d’éviter le blocage des servos en limitant leur course si la somme des valeurs programmées de cyclique et de pas dépasse les limites des servos. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 37: Régulateur De Régime

    La position des gaz doit augmenter. Si la valeur des le plateau permet à l’hélicoptère de prendre du pas et du roulis de gaz diminue il faudra passer d’une valeur positive à une valeur façon réaliste avec des inter-réactions minimes. négative ou inversement. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 38: Sail (Sailplane)

    (optionnel) Consultez le site www.spektrumrc.com pour des informations complémentaires et les mises à jour du logiciel de la DX18. *La sélection de multiples ailerons active le menu de différentiel. **La sélection d’un de ces cas active le menu de différentiel d’empennage en V.
  • Page 39: Mixages Planeurs

    Type d’aile correspondant, les ailerons d’extrémité apparaissent sur l’émetteur comme AILD et AILG. Diminuez ou augmentez la course des ailerons d’extrémité en créant un mixage AIL > AILD. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 40: Installation Du Recepteur Et Alimentation

    Utilisez un chargeur qui affi che l’état de charge de la batterie, car souvent REMARQUE : La DX18 DSMX est compatible avec tous les les chargeurs rapides ne chargent les batteries NiMH qu’à 80% récepteurs aériens Spektrum DSM2 et DSMX mais n’est pas...
  • Page 41: Reglages Physiques De L'emetteur

    10. Rebranchez la batterie à votre émetteur. 3. Retirez délicatement les 4 vis situées à l’arrière de l’émetteur (2 vis dans les coins inférieurs et 2 situées sous les grips). SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 42: Guide De Dépannage

    Prise de bind universelle Grips latéraux (Gauche/Droit) SPM9540 Spektrum Flight Log SPMA3072 HAN172 Voltmètre Hangar 9 SPMA3073 Bouchons caoutchouc : DX18 SPM6805 Câble écolage SPMA3074 Antenne de remplacement : DX18 SPM9551 Adaptateur secteur /12V international SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 43: Garantie Et Réparations

    Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. SPEKTRUM DX18 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 44: Coordonnées De Garantie Et Réparations

    électriques, No. HH2014032603 vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traite- Produit(s): SPM DX18 18 Channel Telemetry System ment des ordures ménagères. Numéro(s) d’article: SPM18100EU, SPM181001EU Catégorie d’équipement: L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences des spécifi cations énumérées ci-après, suivant les...
  • Page 45 Bind-N-Fly, the BNF logo, X-Plus, Hangar 9 and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. JR is a registered trademark of JR Americas.

Table des Matières