Page 1
TREADMILL PRO USER MANUAL ......03-26 BETRIEBSANLEITUNG ....27-52 MODE D'EMPLOI ......53-78 HANDLEIDING ......79-104 Serial number Seriennummer Numero de serie Serienummer...
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Contents Welcome ..........4 Settings ..........21 Wi-Fi ... 21 Safety Instructions ......4 Date Time ........... 22 Important Electrical Information ....
You’ll find information about using your never exceed 90%. exercise equipment and what makes for efficient training at Tunturi’s website at Note about the equipment WWW.TUNTURI.COM • If children are allowed to use...
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Circuit breakers authorized under the laws of the country in question to carry out Some circuit breakers used in homes maintenance and repair work.
General Instructions Heart Rate Training • NEVER operate this treadmill A word about Heart Rate: without reading and completely The old motto, “no pain, no gain”, is a understanding the results of any myth that has been overpowered by the operational change you request from benefits of exercising comfortably.
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O – to achieve a strong steady signal. The length of range may vary some • what but generally stay close enough to the console to maintain good, strong, reliable readings.
Assembly Step 1: Upright Tubes bolt (104), 3/8” split washer (58) and 3/8” 1. flat washer (59) and 10” • The right side upright tube (19) has nylon washer (153) through the top the computer cable (A) pre installed. hole in the retaining plate (21), and Lift the tube off the walking surface corresponding top hole in the upright and attach it to the base frame.
Page 9
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Step 2: Console Assembly to Upright Tubes • Connect wire connections between user interface electronics and user interface assembly frame.
Page 10
Step 3: Console Assembly to Upright Tubes • Attach the two interface mounts (3 left & 4 right) to the console assembly frame with six M8x12mm socket head cap bolts (108). Note: Position mounting brackets (3 & 4) all the way to the back of the console, then tighten the screws.
Page 11
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Step 4: Lower side caps • Fully tighten the in assembly step 1 hand tight tightened bolts (104) on the right hand and left hand side to fix the upright tubes.
• Fasten the plastic clip onto your User interface clothing securely to assure good holding power. Note: The magnet has strong enough power to minimize accidental, unexpected stopping. The clip should be attached securely to make certain it does not come off.
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Power on Main display region (Centre) Main display region is changing in every Display will show at power on, a program mode.
Use the arrow buttons to upper or lower Programs your goal. The goal limits are shown in window too. (this image shows the limits Select Programs by pressing the in metric settings) Press “OK” button to workout selection button. confirm. You will go to your ready to go program you have selected.
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O for distance and/ or time too to set a duration / distance limit still.) Speed hot keys: Speed Hot Keys are set as 5, 8, 10,12 For example, the speed changes from any speed to 10 by pressing the...
Select your program and the goal Select your program and the goal selection window appears. Set your work selection window appears. Set your work out goal to start your selected program. out goal to start your selected program. You will see below program profile. You will see below program profile when being in active mode.
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O When selected your program you can choose between Rerun mode and Race mode after confirm by pressing OK button.
Chart display shows: • Y-Axis left side: Heart rate ( BMP) • Y-axis.right side: Target heart rate • X-axis: Distance when in distance mode. Time when in time mode Window size is 2KM for distance unit and 10 Min for time unit. •...
Rename Clear Log When button is pressed you can change user name, and keep the stored by the “Clear Log” button can be pressed new given name. to delete as well total value as latest See “Create User” for details. workout value.
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Media Player Time Slider shows the position of the playback Open “Media Player” by pressing the progress.
Wi-Fi networks: NOTE: Lists the available networks. to establish a Wi-Fi connection it It shows authentication and signal might be required to set date and time strength sign. correct. Press the network you like to connect to once to open the connection window When connected with a network it will show the connection sign.
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Press Back button to go back to settings menu without change. Brightness When pressing “brightness“ button it Power Management opens brightness settings window.
In here you can see the currently water only - no cleaners or abrasives. A installed software information only. mild soap and water solution along with Press Back button to go back to settings a nylon scrub brush will clean the top of menu.
Mostly this will reset your treadmill and make a dramatic difference! eliminates error code. If the problem still persists contact your Tunturi dealer immediately. Always give the model and serial number of your equipment. Please state also the nature of the problem, conditions of use and...
If you require spare parts, always give the model, serial number of your equipment and the spare part number for the part you need. The spare part list is at the back of this manual. Use only spare parts mentioned in the spare part list.
Page 27
Fitnessgerät erreichen. Media Spieler ........46 Hinweise zu Ihrem Trainingsgerät und Control buttons for media player ..46 zum effektiven Training damit finden Sie Einstellungen ........47 auf der Internetseite von Tunturi Wi-Fi ........... 47 www.tunturi.com. Datum Uhrzeit........48...
Warnhinweise zur • Das Gerät sollte grundsätzlich nur von einer Person benutzt werden. • Das Gerät daft nur in Innenräumen Sicherheit benutzt werden. • Das Gerät auf möglichst ebenen Untergrund stellen. Dieses Handbuch ist ein wesentlicher • Stützen Sie sich nie gegen das Bestandteil Ihrer Trainingsausrüstung.
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O besteht kein Garantie-Anspruch! (auch wenn die Spannung korrekt ist • Lassen Sie niemals einen und das Laufband das einzige Gerät im Gegenstand in eine der Öffnungen Stromkreis ist), aber der Schutzschalter...
haben. Herzfrequenztraining • Änderungen und Steigerungen der Geschwindigkeit werden nicht sofort umgesetzt. Stellen Sie die Eine Anmerkung zur Herzfrequenz: gewünschte Geschwindigkeit auf Das alte Motto „Kein Schmerz, kein der Computerkonsole ein und Gewinn“ (eigentlich „Ohne Schweiß kein lösen Sie die Einstellungstaste. Der Preis“, engl.: „no pain, no gain“) ist ein Computer führt den Befehl langsam überkommener Mythos, den moderne...
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Tragen von Kleidung die Leistung des Senders/Gurts nicht. • Ihr Training muss innerhalb des Empfangsbereichs - Abstand von Sender/Empfänger - stattfinden, um ein starkes gleichmäßiges...
Page 32
HINWEIS! Verwenden Sie dieses Produkt nicht für ein Zielherzfrequenztraining, wenn nicht eine aktuelle stabile Herzfrequenz angezeigt wird. Hohe, wilde, zufällige angezeigte Zahlen deuten auf ein Problem hin. Interferenzen, die zu einer fehlerhaften Herzfrequenz führen können: • Mikrowellen, Fernseher, Kleingeräte usw. •...
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O werden können. Befestigen Sie Montageanweisungen eine Linsenkopfschraube 3/8”x3- 3/4” (104), Schlitzscheiben 3/8” (58) Schritt 1: und Unterlegscheiben 3/8”...
Page 34
Schritt 2: Konsolen Montage auf den Rahmen • Verbinden Sie die Kabel zwischen Konsole und die Konsolenbefestigung am Rahmen. • Befestige die obere und untere Abdeckung, benutzen sie dafür die 7 Schrauben (117). Metal sheet screw...
Page 35
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Schritt 3: Console Assembly to Upright Tubes • Bringen Sie mit sechs M8 Zahnscheiben (154) und Schrauben M8 x 12 mm (108) die beiden Befestigungen (3 links &...
Page 36
Step 4: Untere Seitenkappen • Ziehen Sie die Schrauben, die im Montageschritt 1 handfest gezogen waren, auf der linken und rechten Seite richtig fest (104) um den Upright Tube zu fixieren. • Montiere die unteren Seitenkappen (32 & 33) mit vier M5x12mm Kreuzschrauben (73).
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Zum Gebrauch: Konsole • Legen Sie den Magneten in der richtigen Position, auf der Konsole. Das Laufband wird nicht starten ohne diesen Sicherheitsschlüssel.
Informations-balken Data change (Oben) Obere und untere Werte ändern. Der Informations-Balken zeigt die Benutzer Profile des gewählen Benutzers in der rechten oberen Ecke.. in der linken oberen Ecke steht der Programm-Modus. Software Tastaturfeld Der Informations-Balken ist nicht aktiv in Zeigt das Software Tastaturfeld wen im Tipp Fenster Bereich.
Benutze die Pfeile um ihr Ziel rauf oder runter zu ändern. Die Grenzwerte werden auch im Fenster gezeigt. Drücke die “OK” Taste zur Bestätigung. Sie gehen sofort zum gewählten Programm. Einstellung für herzfrequenz-Ziel. Wenn ihr Programm zulässt um ein Herzfrequenz-Ziel einzustellen um die Trainings-Intensität zu regulieren, dann sehen Sie den untenstehende Bildschirm nachdem Sie das Trainingsprogramm...
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Trainings-Programm Workout Trip Das “Trainings-Programm” Programm Die “Workout Trip” Programme enthalten enthält voreingestellte Steigung und reale geometrische Dateien wie Geschwindigkeit Muster.
Wenn Sie den Racing-Modus wählen werden immer automatisch, die letzt Eigene Ausbildung benutzen Ziele für Abstand und Zeit (Own Training) eingestellt Nach dem Training werden Der Benutzer kann ein Training die Ergebnisse in den Diagrammen speichern als “Eigene Ausbildung” in gezeigt.
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Im Geschwindigkeits- Modus können Sie die Steigung einstellen und ihre Ziel Herzfrequenz ändern. Die Geschwindigkeit wird vom Programm gesteuert.
Benutzer ändern Fitness Test Öffne den Benutzer durch eindrücken Fitness Test misst die Kondition vom von “Change user” Taste im Haupt- Benutzer und zeigt die Resultate nach Funktionsleiste. dem Test. Es gibt zwei Test-methoden 2KM Lauf Test Geeignet für Normale, durchschnittliche Benutzer.
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Benutzer Information: Benutzer bearbeiten • Geschlecht. • Alter. Öffne Benutzer bearbeiten im Menu •...
Bemerkung: Bemerkung: Sie können ihre Dateien am besten auf Möglicherweise werden nicht alle einem USB Träger speichern. Diesen Webseiten korrekt gezeigt. können Sie in einer der USB Büchsen einstecken. USB Format in FAT32 Bemerkung: erforderlich. Für das Surfen im Internet benötigen Sie eine Wi-fi Verbindung.
Wenn mit einem Netzwerk verbunden, wird das Verbindungszeichen angezeigt Helligkeit im Display. Wenn Sie die “Helligkeit“ Taste drücken öffnet sich das Helligkeits- Einstellungsfenster. Datum Uhrzeit In here you can adjust brightness Wenn Sie die “Datum Uhrzeit“ Taste in range between 0 (darker) and 10 drücken öffnet sich das Datum und Zeit (lighter).
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Hier sehen Sie nur die aktuell installierte Software Information. Power Management Drücke die Back Taste um zum Wenn Sie die “Power Management“...
Gurteinstellungen Wartung Die Einstellung wird an der hinteren Rolle vorgenommen. ie Gurt und Lauffläche Einstellungsschrauben befinden sich am Ende der Schienen in den Endkappen, Ihr Laufband hat ein sehr hocheffizientes wie im Folgenden dargestellt ist. reibungsarmes Band. Die Leistung wird erhöht, wenn die Lauffläche so sauber wie möglich ist.
Wenn das Gerät während des Gebrauchs nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich bitte umgehend an die für Sie zuständige Tunturi- Alleinvertretung. Beschreiben Sie das Problem, die Einsatzbedingungen und teilen Sie das Kaufdatum und die Typenbezeichnung und die Seriennummer Ihres Gerätes mit.
Gerät in einem möglichst trockenen Raum mit gleichbleibender Temperatur vor Staub geschützt aufbewahren und benutzen. Nach jedem Training den Netzstecker ziehen. Aufgrund unserer kontinuierlichen Produktentwicklung behält sich Tunturi New Fitness das Recht vor, Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu vorzunehmen.
Page 53
Changer d’utilisateur ......71 qualité et l’élégance. En choisissant Créer un utilisateur ......71 un équipement sportif Tunturi, vous adoptez un produit de premier choix Modifier l’utilisateur ......71 comme partenaire pour un entraînement Effacer le journal .........
• Ne pas utiliser dans une endroit Consignes de où l’on utilise des produits aérosol (spray), ni dans un endroit où l’on sécurité importantes administre de l’oxygène. • Pour débrancher, placer tous les Lisez attentivement ce mode d’emploi contrôles en position fermée, puis avant d’assembler, d’utiliser ou retirer la prise de courant.
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Informations importantes (même si la tension est correcte et si le tapis est le seul appareil branché sur le concernant l’électricité...
une pression normale, contactez Consignes votre revendeur. d’utilisation mportantes Clé de sécurité • NE JAMAIS utiliser ce tapis de Une clé de sécurité est fournie avec cet course sans avoir entièrement appareil. Il s’agit d’un simple dispositif lu et compris les conséquences magnétique, que vous devriez toujours des changements opérationnels utiliser.
Page 57
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Grâce à l’utilisation appropriée d’un moniteur de fréquence cardiaque, de nombreuses personnes se sont rendues compte que l’intensité avec laquelle elles avaient l’habitude de s’entraîner était soit trop forte, soit trop faible.
Page 58
l’émetteur/la ceinture n’affecte pas provenance de leur peau. Si vous les performances. rencontrez des problèmes, essayez • ous devez observer une certaine de porter l’émetteur à l’envers. distance entre l’émetteur et le Normalement, l’émetteur sera récepteur lors de votre entraînement, orientée de telle sorte que le logo se afin d’obtenir un signal fort et stable.
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O coincé entre le tube et le châssis. Instructions de Introduisez un boulon 3/8”x 3-3/4” à tête creuse (104) avec une rondelle montage fendue 3/8”...
Page 60
Étape 2 : Montage de la console sur les tubes verticaux • Raccorder les câbles entre l’interface utilisateur et le châssis d’installation de l’interface. • Installer le cache supérieur sur le cache inférieur en vissant les 7 vis (117). Metal sheet Metal sheet screw screw...
Page 61
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Étape 3: Montage de la console sur les tubes verticaux • Fixez les deux supports d’interface (3 à...
Page 62
Étape 4: Capuchons latéraux inférieurs • Serrez complètement les vis serrées à la main dans l’étape 1 (104) sur le côté droit et le côté gauche pour fixer les tubes verticaux. • Installer les capuchons latéraux inférieurs (32 & 33) à l’aide de quatre vis cruciformes M5x12mm (73).
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Si la clé de sécurité est extraite, le tapis Interface de de course s’arrête immédiatement. l’utilisateur Comment l’utiliser •...
des différents modes. La barre des Data change/ principales fonctions est visible en mode changement exercice et les boutons sont accessibles Augmente ou diminue la valeur à tout moment. concernée. Barre d’information (en haut) La barre d’information contient : Clavier du logiciel En haut à...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Remarque : Le texte lié au mode ingénieur n’est disponible qu’en anglais. L’utilisateur peut choisir l’une des langues suivantes Sélectionnez votre langue en appuyant sur le drapeau correspondant.
Pour définir une durée, vous devrez Utilisez les flèches pour augmenter ou sélectionner le bouton «Ensemble le réduire votre objectif. Les limites de temps de formation» pour passer à l’objectif sont également affichées dans l’étape suivante de programmation. la fenêtre. Appuyez sur «Dáccord» pour confirmer.
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Sélectionnez votre programme et la fenêtre de sélection d’objectif s’affiche. Définissez votre objectif d’entraînement pour commencer le programme sélectionné.
Workout Trip, Tour Paysage ou Heart Rate Control. • L’entraînement doit être de plus de 0,1 Km et 5 min. Sélectionnez un entraînement enregistré, le cas échéant, au moyen des flèches (droite/gauche). Sélectionnez votre programme et la fenêtre de sélection d’objectif s’affiche. Définissez votre objectif d’entraînement pour commencer le programme sélectionné.
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Tour Paysage “Tour Paysage” utilise les mêmes profils d’entraînement que “Workout Trip”, sauf qu’il est accompagné de la vidéo. La vidéo a été...
Test de forme physique En mode inclinaison, vous pouvez régler Le test de forme physique mesure l’état manuellement la vitesse et changer votre de forme de l’utilisateur et affiche le rythme cardiaque cible. L’inclinaison est résultat à l’issue du test. Il existe deux contrôlée par le programme.
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Changer d’utilisateur Modifier l’utilisateur Ouvrez le menu de modification de Ouvrez le menu de modification de l’utilisateur en appuyant sur le bouton l’utilisateur en appuyant sur le bouton “Changer d’utilisateur”...
Détails de l’utilisateur :Gender Lorsque vous appuyez sur la barre • Sexe d’URL, vous verrez automatiquement un • Âge clavier logiciel s’affiche. • Hauteur • Poids • FC Max. (la valeur sera calculée automatiquement après avoir sélectionné le sexe et l’âge). Vous pouvez également la modifier si vous le souhaitez.
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Boutons de commande du lecteur Volume multimédia Utilisez le curseur pour contrôler le volume. Navigation Appuyez sur le bouton Navigation Si vous n’avez pas arrêté...
Réseaux Wi-Fi : Remarque Affiche les différents réseaux Pour vous connecter à un réseau disponibles. Wi-Fi, il est parfois nécessaire de On y voit l’authentification et la force du configurer correctement la date et signal. l’heure. Appuyez une fois sur le réseau auquel vous souhaitez vous connecter pour Si vous êtes connecté...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O retourner au menu de configuration. Appuyez sur le bouton Back pour retourner au menu de configuration sans Luminosité...
C’est l’utilisateur qui doit régler les niveaux de tension manuellement et aucune limite de temps ou de rythme Concerne cardiaque n’est programmée. Appuyez sur le bouton “Concerne” pour ouvrir la fenêtre d’informations. Maintenance Tapis et surface Votre tapis de course utilise une couche très efficace à...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Reglages du tapis : Exception : Lors d’une rééducation, pendant laquelle Réglage de la tension du tapis - Ce l’utilisateur marche sur une jambe plus réglage doit être effectué...
Du fait de sa politique de développement d’utilisation, la date d’achat, le modèle continu des produits, Tunturi se réserve et le numéro de série. Vous trouverez le droit de modifier les spécifications la liste des pièces détachées à la fin de sans préavis...
Page 79
Het bewijst ook, dat u kwaliteit en Hartslag Control........95 stijl belangrijk vindt en waardeert. Fitnesstest .......... 95 Met deze Tunturi trainer heeft u een Verander gebruiker ......96 veilig, motiverend kwaliteitsproduct Gebruiker aanmaken ......96 als trainingspartner gekozen. Wat Wijzig gebruiker ........
Stop direct als De loopband moet als enige apparaat op zich andere problemen voordoen en het stopcontact worden aangesloten. vraag advies bij uw Tunturi specialist. • Laat door een arts, voordat u met PROBEER NIET DE GEAARDE trainen begint, uw gezondheid STEKKER UIT TE SCHAKELEN controleren.
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O BELANGRIJK! Stroomonderbrekers: Om het risico van een elektrische schok Sommige stroomonderbrekers te beperken, moet u de stekker van die binnenshuis worden gebruikt, de loopband uit het stopcontact halen zijn niet berekend op hoge...
Belangrijke Veiligheidssleutel bedieningsinstructies Dit apparaat wordt geleverd met een • Gebruik deze loopband NOOIT veiligheidssleutel. Dit is een eenvoudige, zonder eerst over de gevolgen van magnetische sleutel die u te allen een bedieningsverandering van de tijde moet gebruiken. Deze is voor uw computer te lezen en deze gevolgen veiligheid als u mocht vallen of te ver te begrijpen.
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Om vast te stellen wat het ideale bereik Een hartslagzender gebruiken is waarin u wilt trainen, moet u eerst •...
BELANGRIJK! Fitness Training Met Tunturi De zender wordt automatisch Trainen op een fitnesstrainer is een geactiveerd wanneer deze activiteit van uitstekende aërobe training. Het het hart van de gebruiker waarneemt. basisidee is een voldoende lichte De zender wordt ook weer automatisch...
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O platbolkopbout van 3/8” x 3-3/4” Montage (104), een splitonderle gring van 3/8” (58) en een platte onderlegring van Stap 1: 3/8”...
Stap 2: Montage van de console aan de verticale buizen • Sluit de draden tussen de elektronica voor de gebruikersinterface en het consoleframe aan. • Bevestig het bovenste afdekpaneel met zeven schroeven (117) aan het onderste paneel. Metal sheet Metal sheet screw screw...
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Stap 3: Monitor frame montage • Bevestig de twee interfacesteunen (3 links en 4 rechts) op het montageframe van het bedieningspanel met zes M8 sterringen (154) en M8 x 12 mm schroeven (108).
Stap 4: Zijpanelen • Draai de in stap 1 bevestigde bouten (104) aan de linker- en rechterzijde volledig vast om de verticale buizen te bevestigen. • Bevestig de zijpanelen (32 en 33) met vier M5 x 12 mm kruiskopschroeven (73). Phillips head screw...
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Gebruiksinstructie: Monitor • Leg de magneet op de daarvoor bestemde locatie op het bedieningspaneel. Zonder deze sleutel kan de loopband niet worden gestart.
Data change/ Verander De informatiebalk Hiermee verhoogt of verlaagt u de (boven) waarde. Op de informatiebalk ziet u het volgende: Aan de rechterzijde staat altijd het geselecteerde gebruikersprofiel. Aan de linkerzijde staat informatie over de programmamodus. Schermtoetsenbord De informatiebalk kan niet worden Hiermee geeft u het schermtoetsenbord bediend via aanraking.
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O alleen beschikbaar is in het Engels. Selecteer de knop “Instellen Afstand” om naar de volgende stap te gaan. De gebruiker kan kiezen uit de weergegeven talen Selecteer de gewenste taal door op...
Quick Select Gebruik de pijlknoppen om het doel te verhogen of verlagen. De doellimieten Druk op de knop Quick Select onder aan worden ook in het venster weergegeven. de console als u gebruik wilt maken van Druk op de knop “OK” om te bevestigen. sneltoetsen.
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O gebruiker kan de NM tijdens het lopen echter gewoon aanpassen. Er zijn drie voorgeprogrammeerde programma’s: A: Tuscany Country road B: Tuscany Sandy Track C: Tuscany Scenery Slopes Selecteer het gewenste programma.
• Het soort training is een Workout Program, Workout Trip, Scenery Tour of Heart Rate Control. Scenery Tour • De workout is langer dan 0,1 km en Voor “Scenery Tour” worden dezelfde duurt langer dan 5 minuten. workoutprofielen als in “Workout Trip” gebruikt, met het verschil dat er bij Gebruik de pijlen (links en rechts) deze programma’s een video wordt...
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Gebruik de pijlen voor de snelheid en helling en snelheid worden bepaald door helling om de intensiteit van uw training het programma.
test mislukt als de gebruiker stopt met Verander gebruiker lopen. De snelheid wordt bepaald door de gebruiker. Druk op de knop “Verander Gebruiker” op de functiebalk om het gelijknamige menu te openen. U kunt een gebruiker op dezelfde manier wijzigen als dat u een gebruiker maakt. Selecteer de gebruiker die u wilt wijzigen Coopertest of druk op de knop “Maak nieuwe...
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O • Max. hartslag (Deze waarde wordt Wijzig gebruiker automatisch ingesteld wanneer u uw geslacht en leeftijd instelt, maar kan Druk op de knop “Wijzig gebruiker”...
Bedieningsknoppen voor mediaspeler Bladeren Druk op deze knop om te zoeken naar de bestanden die u wilt afspelen. Let op: Mogelijk worden niet all websites juist weer gegeven. let op: Surven op het internet vereist een WiFi verbinding. ( zie hoofdstuk “Instellingen”) Opmerking: U wordt aangeraden uw bestanden op te Opmerking:...
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Als u de muziek niet hebt Wi-Fi-netwerken: stopgezet, wordt deze in de meeste Hier ziet u de beschikbare netwerken programmamodi gewoon afgespeeld.
Tik op de balk voor de netwerknaam instellingenmenu. (SSID) om het schermtoetsenbord weer Druk op de knop “Back” om terug te te geven. keren naar het instellingenmenu zonder • Voer de netwerknaam in. de wijzigingen op te slaan. • Selecteer de beveiligingsmodus. •...
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Hier kunt u voor de web- en mediaspeler een basisvolume instellen tussen 0 en 100 (max). Over Gebruik de knoppen voor omhoog en Druk op de knop “Over”...
Haal eerst de stekker uit het De weerstandsniveaus moeten handmatig worden aangepast en er is stopcontact voordat u dit doet. geen limiet voor de tijd en/of hartslag. Bandafstellingen U moet afstellingen doorvoeren bij Onderhoud de achterste roller. De afstelbouten bevinden zich aan het einde van de staprails in de eindkapjes, zoals Band en loopvlak aangegeven in het onderstaande...
Mochten er storingen optreden bij het gebruik van de trainer, neem dan onmiddellijk contact op met uw Tunturi dealer. Vermeldt daarbij altijd het model en het serienummer van uw Tunturi trainer, de eventuele storingscode en door wie de trainer is geïnstalleerd.
Tunturi New Fitness product Verplaatsen aansprakelijkheid geheel vervallen. Verplaats de Platinum Treadmill loopmat WIJ WENSEN U VEEL PLEZIERIGE als volgt. Schakel de stroom uit met TRAININGEN MET UW NIEUWE de schakelaar en trek de stekker uit TUNTURI TRAININGSPARTNER! het stroom uit met de schakelaar en trek de stekker uit het stopcontact en uit de loopmat.
Page 105
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O The Platinum PRO treadmill meets the Specifications requirements of the EU’s EMC Directives on electromagnetic...
Page 106
Parts list No: Description Round end cap Main frame Incline carriage spacer Incline bracket Nylon washer Interface mounting bracket (LH) Motor cover anchor Interface mounting bracket (RH) 1 Rear roller end cap (RH) Console support Rear roller end cap (LH) Deck cross brace A Handgrip foam Deck cross brace B...
Page 107
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O A.C. Input module Power line cord Connecting wire (white) Connecting wire (black) 104 Button head socket bolt 105 Button head socket bolt 108 Socket head cap bolt 113 Phillips head screw driver...