Page 3
= 1,5 m = 1x Rescue Loop Rescue Loop Rescue Loop Rescue Loop Abb. 5 Abb. 4 PROFLEX SHOCKYARD V = 1,8 m SHOCKYARD FLEX V PROFLEX V SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...
Page 4
Kontrollkarte (P)Datum, (Q)Grund der Bearbeitung (z.B. regelmäßige Überprüfung oder Instandsetzung), (R)Festgestellte Schäden, durchgeführte Instandsetzungen und weitere wesentliche Angaben, (S)Name und Unterschrift der sachkundigen Person, (T)Datum, nächste regelmäßige Überprüfung SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...
Page 5
(P) Date, (Q) Reason for processing (e.g. periodic check or repair work), (R) Damage identified, repair work carried out and other relevant information, (S) Name and signature of the technical expert, (T) Date of next periodic check SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...
Page 6
(P) date, (Q) raison du traitement (par ex. contrôle régulier ou réparation), (R) dommages constatés, opé- rations effectuées pour remise en état et autres infos importantes, (S) Nom et signature du spécialiste, (T) date, prochain contrôle SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...
Page 7
(P) Fecha, (Q) Motivo de la intervención (p.ej. revisión periódica o reparación), (R) Daños identificados, reparaciones realizadas y demás información básica, (S) Nombre y firma del responsable, (T) Fecha, siguiente revisión periódica SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...
Page 8
(P) Data, (Q) Motivo della lavorazione (per esempio verifica periodica o manutenzione), (R) Danni rilevati, riparazioni eseguite e altri dati importanti, (S) Nome e firma del perito, (T) Data, successiva verifica periodica SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...
Page 9
(P) Datum, (Q) Reden van wijziging (bv. periodieke controle of reparatie), (R) Geconstateerde schade, uitgevoerde reparaties en overige belangrijke gegevens, (S) Naam en handtekening van deskundige persoon, (T) Datum, volgende periodiek controle SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...
Page 10
(P) Data, (Q) Motivo do processamento (p. ex. verificação regular ou reparação), (R) Danos detectados, reparações efectuadas e outros dados relevantes, (S) Nome e assinatura da pessoa competente, (T) Data, próxima verificação regular SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...
Page 11
(P) dato, (Q) grunden for bearbejdning (f. eks. regelmæssigt eftersyn eller istandsættelse), (R) konstatere- de skader, gennemførte istandsættelser og andre vigtige oplysninger, (S) navn og underskrift af sagkyndig person, (T) dato for næste regelmæssige eftersyn SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...
Page 12
(P) Päiväys, (Q) työstön peruste (esim. säännöllinen harjoitus tai korjaus), (R) Todetut vauriot, suoritetut korjaukset ja oleelliset lisätiedot, (S) Asiantuntevan henkilön nimi ja allekirjoitus, (T) päiväys, seuraava sään- nöllinen tarkastus SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...
Page 13
(P) Dato, (Q) Årsak til bearbeidelse (f.eks. regelmessig kontroll eller vedlikehold), (R) Dokumenterte skader, gjennomførte reparasjoner og andre, vesentlige opplysninger, (S) Navn og signatur til den sakkyndige, (T) Dato for neste, regelmessige kontroll SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...
Page 14
(P) Datum, (Q) Skäl för bearbetningen (t.ex. regelbunden kontroll eller reparation), (R) Konstaterade skador, genomförda reparationer och ytterligare viktiga uppgifter, (S) Namn och underskrift av sakkunnig person, (T) Datum, nästa regelbundna kontroll SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...
Page 15
(P) Data, (Q) Przyczyna (np. regularny przegląd lub naprawa), (R) Stwierdzone uszkodzenia, przeprowad- zone naprawy i inne ważniejsze informacje, (S) Nazwisko i podpis osoby kompetentnej, (T) Data, następny regularny przegląd SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...
Page 16
(B) Наименование изделия (тип) / исполнение, (C) Номер артикула, (D) Серийный номер, (E) Год выпуска, (F) Стандарт(ы) и год издания, (G) Макс. нагрузка, (K) Материал(ы), (L) Дата приобретения, (M) Дата первого использования, (N) Пользователь, (O) Предприятие SKYLOTEC GmbH · Im Mühlengrund 6-8 · 56566 Neuwied, Germany · www.skylotec.com...