CAUTION: Before beginning the installation,
make sure that you have received all the
components included in the parts list of the
preceding page.
•
Remove the rear track systems from the vehicule
NOTE: Refer to the "Installation, removal and
re–installation" section of the User Manual.
•
If necessary, remove tracks from the rear track
systems.
NOTE: Refer to the "Installation of a rubber track"
section of the User Manual.
•
In the following instructions, the abbreviation "RS"
indicates "Rigid Suspension" and the abbreviation
"IS" indicates "Independent Suspension".
* 2010 TO 2013 MODEL YEAR SYSTEMS *
For 2010 to 2013 model year track systems, go to
step A.
* 2014 AND LATER MODEL YEAR SYSTEMS *
For 2014 and later model year track systems, go
directly to step K.
VERIFICATION / VÉRIFICATION
PREPARATION / PRÉPARATION
.
INFORMATION
CARACTERISTIC / CARACTÉRISTIQUE
AVERTISSEMENT
l'installation, assurez-vous que vous avez bien
reçu toutes les composantes incluses dans la
liste de pièces de la page précédente.
•
Désinstaller les systèmes de traction arrière du
véhicule.
NOTE : Se référer à la section « Installation,
demontage et réinstallation » du Manuel
de l'utilisateur.
•
Si nécessaire, retirer les chenilles des systèmes
arrière.
NOTE : Se référer à la section « Installation d'une
chenille de caoutchouc » du Manuel de
l'utilisateur.
•
Dans
les
instructions
« Suspension
rigide »
l'abréviation
« SR »
indépendante » par l'abréviation « SI ».
* SYSTÈMES ANNÉE-MODÈLE 2010 À 2013 *
Pour les systèmes de traction année-modèle 2010 à
2013, passer à l'étape A.
* SYSTÈMES ANNÉE-MODÈLE 2014 ET + *
Pour les systèmes de traction année-modèle 2014 et
plus, passer immédiatement à l'étape K.
:
Avant
de
commencer
qui
suivent
sera
indiquée
et
l'option
« Suspension
©2014 Camoplast Solideal Inc.
Page 4
l'option
par