Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DÉCLARATION DE LA FCC
Ce matériel est conforme à l'Article 15 du Règlement de la FCC. L'utilisation
est sujette aux deux conditions suivantes:
(1) Ce matériel ne doit pas engendrer d'interférences nuisibles, et
(2) Ce matériel doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences qui pourraient avoir des effets non désirés sur son
fonctionnement.
Remarque:
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils digitaux
de Classe B, conformément à l'article 15 du Règlement de la FCC. Ces normes sont
conçues pour fournir une bonne protection contre les interférences nuisibles en
installation domestique. Cet équipement génère, utilise et peut radier des énergies
de fréquence radio, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant,
il n'est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. S'il s'avérait que cet équipement génère des interférences nuisibles
aux réceptions de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en allumant et en
éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les
interférences à l'aide de l'une ou de plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Eloignez le matériel du récepteur.
Connectez le matériel sur une prise fonctionnant sur un circuit différent
de celui ou le récepteur est connecté.
Consultez votre revendeur ou un technicien spécialisé en radio/TV.
L'utilisation de câbles blindés est nécessaire pour être conforme aux limites
de Classe B Sous-partie B de l'Article 15 du règlement de la FCC. N'apportez
aucun changement ou modifications à l'équipement sauf si cela est stipulé
dans le manuel. Si vous effectuez de tels changements ou modifications, il
peut vous être demandé d'arrêter d'utiliser l'équipement.
2-FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Minox DC 6311

  • Page 1 DÉCLARATION DE LA FCC Ce matériel est conforme à l’Article 15 du Règlement de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Ce matériel ne doit pas engendrer d’interférences nuisibles, et (2) Ce matériel doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui pourraient avoir des effets non désirés sur son fonctionnement.
  • Page 2 INFORMATIONS SUR LES MARQUES Microsoft et Windows sont des marques déposées U.S. de Microsoft ® ® Corporation. Pentium est une marque déposée de Intel Corporation. ® Macintosh est une marque de Apple Computer, Inc. est une marque. Les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3 AVERTISSEMENT N’utilisez pas cet appareil photo s’il dégage de la fumée (ou une odeur inhabituelle), s’il devient anormalement chaud au toucher, et produit un son particulier, ou présente d’autres aspects anormaux. Si vous utilisez l’appareil photo dans ces conditions cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Page 4 ATTENTION Ne placez pas cet appareil photo dans un endroit sujet à des émanations d’huiles ou de vapeur, comme par exemple à côté d’une cuisinière ou d’un humidificateur. Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. Ne laissez pas cet appareil photo dans un endroit soumis à des températures très élevées, tel que dans un véhicule fermé...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 8 INTRODUCTION Présentation 10 Contenu de l’Emballage 11 FAIRE CONNAISSANCE AVEC L’APPAREIL PHOTO 11 Vue de Face 12 Vue de Dos 14 Cadran de mode 15 Indicateur LED du Viseur 16 Icônes du Moniteur LCD 19 MISE EN ROUTE 19 Fixation de la lanière de l’Appareil Photo 19 Insérer et Retirer la batterie (Accessoire optionnel) 21 Charger la Batterie...
  • Page 6 49 [ ] MODE LECTURE 49 Lire des Images fixes 51 Lire des clips vidéo 53 Lire des Images Fixes/ Clips Vidéo sur une TV 54 Enregistrer des Mémos Audio 55 Affichage de Miniatures 56 Lecture au Zoom 57 Affichage du Diaporama 58 Protéger des Images 60 [ ] Supprimer des Images...
  • Page 7: Introduction

    INTRODUCTION Présentation Félicitations pour votre achat du nouvel appareil photo numérique. La capture de photos numériques de haute qualité est rapide et facile avec cet appareil photo de pointe intelligent. Equipé d’un CCD de 6,3 Mégapixels, cet appareil photo peut capturer des photos avec une résolution allant jusqu’à 2816 x 2112 pixels.
  • Page 8 Mode Film - Enregistrer des clips vidéo avec audio. Mémo Audio - Un mémo audio peut être enregistré une fois pendant 30 secondes en mode photographie immédiatement après la capture d’une image fixe ou en mode lecture lors de la visualisation de la photo.
  • Page 9: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’Emballage Déballez soigneusement votre coffret et assurez-vous que vous avez les éléments suivants. Composants Communs du Produit: Appareil photo numérique Câble A/V Manuel utilisateur Câble USB CD-ROM de logiciels Lanière de l’Appareil photo Etui de l’appareil photo Accessoires (Optionnels) Communs: Carte SD Adaptateur d’alimentation CA Batterie lithium-ion rechargeable...
  • Page 10: Faire Connaissance Avec L'appareil Photo

    FAIRE CONNAISSANCE AVEC L’APPAREIL PHOTO Vue de Face Description LED de retardateur Clignote en vert en mode Retardateur jusqu’à (lumière auxiliaire AF) ce que la photo soit prise. Effectif pour le mode de capture d’image fixe quand la valeur de luminance du mode de mise au point Auto et Macro est inférieure à...
  • Page 11: Vue De Dos

    Vue de Dos Description 1. Cadran de réglage Offre une image plus nette quand vous utilisez dioptrique le viseur. 2. Fenêtre du viseur Vous permet de cadrer le sujet de la photo. 3. LED du Viseur Affiche l’état actuel de l’appareil photo. Bouton de (Zoom avant) Zoome l’objectif sur la position téléobjectif.
  • Page 12 Déf /Bouton de Direction Description Bouton Déf Entre dans la page du menu et confirme le paramètre choisi. Bouton Défile vers le haut. Bouton Vous permet de choisir le paramètre de mise (Mise au Point) au point approprié. Bouton Défile vers le bas. Bouton Vous permet d’activer et de désactiver le (Retardateur)
  • Page 13: Cadran De Mode

    Cadran de mode : Mode photographie Mode Description photographie Auto L’appareil photo est automatiquement paramétré pour l’exposition, etc. Programme Cela permet de définir automatiquement la (exposition auto) vitesse de l’obturateur et de paramétrer manuellement d’autres facteurs. Priorité de vitesse S é l e c t i o n n e z c e l a q u a n d v o u s v o u l e z d’obturateur photographier avec priorité...
  • Page 14: Indicateur Led Du Viseur

    Indicateur LED du Viseur Décrit la couleur et l’état de la LED du viseur. Pendant la Pendant la Pendant la Pendant la prise Couleur État mise hors lecture connexion à de vue tension un PC Mise au point Chargement Pendant que automatique réussie de la l’appareil photo...
  • Page 15: Icônes Du Moniteur Lcd

    Icônes du Moniteur LCD Modes de photographie [ 1. Icône de mode 10. Qualité 2. Icône de mise au point 11. Icône de mode de Capture 3. I c ô n e d ’ a v e r t i s s e m e n t d e 12.
  • Page 16 Modes de Photographie [ P ] [ Tv ] [ Av ] [ M ] 1. Icône de mode 11. Icône de mode de Capture 2. Icône de mise au point 12. Icône du Retardateur 3. I c ô n e d ’ a v e r t i s s e m e n t d e 13.
  • Page 17: Lecture Vidéo

    Mode Photographie [ 1. Icône de mode 2. Icône de mise au point 3. Etat du Zoom 4. Etat de charge batterie restante 5. Taille d’Image 6. Qualité 7. Icône du Retardateur 8. Durée d’enregistrement possible/ durée écoulée 9. Indicateur d’enregistrement. Mode lecture [ ]- Lecture d’Image Fixe 1.
  • Page 18: Mise En Route

    MISE EN ROUTE Fixation de la lanière de l’Appareil Photo Fixez la lanière de l’appareil photo comme indiqué dans l’illustration. Insérer et Retirer la batterie (Accessoire optionnel) Nous vous recommandons fortement d’utiliser une batterie lithium-ion rechargeable pour mettre pleinement en valeur les fonctions de cet appareil photo.
  • Page 19: Retirer La Batterie

    2. I n s é r e z l a b a t t e r i e e n l ’ o r i e n t a n t correctement comme indiqué. Inclinez le levier de verrouillage de la batterie dans la direction de la flèche et orientez la batterie de sorte que son étiquette soit dirigée vers la face avant...
  • Page 20: Charger La Batterie

    Charger la Batterie Une nouvelle batterie ou une batterie n’ayant pas été utilisée pendant une période prolongée (une batterie ayant dépassé la date de validé est exceptionnelle) peut réduire le nombre de photos pouvant être prises. Aussi, pour maximiser ses performances et sa durée de vie, nous vous recommandons de recharger complètement la batterie et de la décharger pendant un cycle complet au moins avant de l’utiliser.
  • Page 21 Cet appareil photo doit être utilisé avec l’adaptateur d’alimentation CA spécifié. Les dommages engendrés par l’utilisation d’un adaptateur incorrect ne sont pas couverts par la garantie. Quand le chargement ne démarre pas même si vous suivez la procédure ci-dessus, mettez sous tension, quel que soit le mode, une fois que l’indication du LCD apparaît, et éteignez ensuite.
  • Page 22: Insérer Et Retirer La Carte Sd (Accessoire Optionnel)

    Insérer et Retirer la Carte SD (Accessoire optionnel) Les images photographiées avec cet appareil photo seront stockées dans la carte SD. Si vous n’insérez pas la carte SD, vous ne pouvez pas prendre de photos avec l’appareil photo. Avant d’insérer ou de retirer la carte SD, vérifiez que l’appareil photo est éteint.
  • Page 23: Allumer Et Eteindre L'appareil Photo

    Allumer et Eteindre l’appareil photo Chargez la batterie et insérez la carte SD avant de commencer. Allumer l’appareil photo. Appuyez sur le bouton de MARCHE pour allumer l’appareil. La LED du viseur s’allume en vert et l’appareil photo est initialisé. Quand il est mis sous tension, l’appareil photo démarre dans le mode dans lequel il avait été...
  • Page 24: Formater La Carte Sd

    Formater la Carte SD Ceci efface toutes les images et dossiers enregistrés sur la carte SD. Le formatage n’est pas possible quand la carte SD est verrouillée. 1. Positionnez le cadran de mode sur [ [Basique] du menu de configuration est affiché.
  • Page 25: Choisir La Langue

    Choisir la langue Quand vous allumez l’appareil photo pour la première fois, choisissez une langue pour afficher les informations sur le moniteur LCD. 1. Positionnez le cadran de mode sur [ et appuyez sur le bouton . [Perso] du menu de configuration est affiché.
  • Page 26: Paramétrer La Date Et L'heure

    Paramétrer la Date et l’Heure L’écran de Date/Heure doit être défini si/quand : L’appareil photo est allumé pour la première fois. Quand vous allumez l’appareil photo après l’avoir laissé sans batterie pendant une période prolongée. Quand les informations de date et d’heure ne sont pas affichées sur le moniteur LCD, suivez les étapes suivantes pour paramétrer la date et l’heure correctes.
  • Page 27: Régler La Résolution Et La Qualité D'image

    Régler la Résolution et la Qualité d’Image Les paramètres de résolution et de qualité déterminent la taille en pixel (dimension), la taille du fichier d’image, et le taux de compression de vos images. Ces paramètres affectent le nombre d’images pouvant être stockées dans la mémoire, ou sur une carte mémoire.
  • Page 28: Nombre Possible De Clichés (Image Fixe)

    Nombre possible de clichés (Image fixe) Le tableau indique le nombre de clichés que vous pouvez prendre à chaque paramètre sur la base d’une carte SD optionnelle de 32Mo à 512Mo. Carte SD Taille d’Image Qualité 32Mo 64Mo 128Mo 256Mo 512Mo (Fine) (6M)
  • Page 29: Durée D'enregistrement Possible/Sec (Clip Vidéo)

    Durée d’enregistrement possible/sec (Clip Vidéo) Carte SD Taille d’Image Qualité 32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 01:45 03:34 07:13 14:23 28:59 (Fine) 320 x 240 02:36 05:20 10:46 21:28 43:13 (Standard) Les données montrent les résultats des tests standards. La capacité réelle varie en fonction des conditions de prise de vue et des paramètres.
  • Page 30: Mode Photographie

    MODE PHOTOGRAPHIE ] Mode Photographie Auto Photographie auto est une méthode typique de photographie. Les photos peuvent être prises simplement parce que l’exposition (la combinaison de la vitesse d’obturation et le paramètre d’ouverture) est contrôlée automatiquement pour convenir aux conditions photographiques. Vous pouvez utiliser à la fois le viseur et un moniteur LCD 2,0"...
  • Page 31 4. Appuyez sur le bouton de l’obturateur. Le fait d’appuyer sur le bouton de l ’ o b t u r a t e u r à m i - c o u r s e a j u s t e automatiquement la mise au point et règle l’exposition, et le fait d’appuyer à...
  • Page 32: Utiliser Le Moniteur Lcd

    Utiliser le Moniteur LCD Vérifiez que la batterie est insérée avant de prendre des photos. 1. Appuyez sur le bouton de MARCHE pour allumer l’appareil. 2. Positionnez le cadran de mode sur [ Par défaut, le moniteur LCD est Activé. 3.
  • Page 33: Utiliser Le Zoom Numérique

    Utiliser le Zoom Numérique L’utilisation d’une combinaison du zoom optique de 3 fois et du zoom numérique de 4.4 fois permet une photographie au zoom de jusqu’à 13.2 fois pour convenir au sujet et à la distance. Etant donné que le zoom numérique est une fonctionnalité...
  • Page 34: Régler Le Flash

    Régler le Flash Régler le flash pour prendre des photos. Le mode de déclenchement du flash peut être défini pour correspondre aux conditions de prise de vue. 1. Positionnez le cadran de mode sur un des modes de photographie. Le paramétrage du flash est limité en fonction du mode de photographie sélectionné, mode scène, et mode capture.
  • Page 35 Le tableau ci-dessous vous aidera à choisir le mode de flash approprié : Mode flash Description [ Vide ] Auto Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de prise de vue. Ceci est effectif seulement quand l’appareil photo est positionné...
  • Page 36: Paramétrer La Mise Au Point

    Paramétrer la Mise au Point Les photos peuvent être prises avec la distance au sujet définie par mise au point automatique, [ ] macro, [ ] infini, [ 3M ] fixé à 3 m, ou [ 1M ] fixé à 1 m.
  • Page 37 Le tableau ci-dessous vous aidera à choisir le mode de mise au point approprié : Mode Mise au Point Description [ Vide] Sélectionnez cela quand vous voulez laisser le Mise au Point réglage à l’appareil photo afin de pouvoir prendre des Automatique photos sans avoir à...
  • Page 38: Retardateur/Photographier À Intervalle

    Retardateur/Photographier à Intervalle Ce paramètre vous permet de prendre des photos avec le retardateur et permet la photographie à intervalle. 1. Positionnez le cadran de mode sur un des mode de photographie. 2. A c t i o n n e z l e b o u t o n p o u r sélectionner le paramètre.
  • Page 39 Le tableau ci-dessous vous aidera à choisir le mode de retardateur approprié : Mode Retardateur Description 10S ] 10 sec. La photo est prise environ 10 secondes après avoir appuyé sur le bouton de l’obturateur. 2S ] 2 sec. La photo est prise environ 2 secondes après avoir appuyé...
  • Page 40: Compensation D'exposition/Correction De Rétroéclairage

    Compensation d’Exposition/Correction de Rétroéclairage Vous pouvez prendre des photos avec l’écran global rendu intentionnellement plus lumineux ou plus sombre. Ces paramètres sont utilisés quand une luminosité (exposition) convenable ne peut être obtenue autrement dans des circonstances où la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan (le contraste) est importante, ou quand le sujet que vous voulez photographier est très petit dans l’écran.
  • Page 41: Sujets Effectifs Et Valeurs Paramétrées

    Sujets Effectifs et Valeurs Paramétrées Compensation + (positive) Documents imprimés comprenant du texte noir sur du papier blanchâtre Rétroéclairage Les scènes lumineuses ou les forts reflets tels que sur des pentes de ski Quand le ciel prend une grande partie de l’écran Compensation -(négative) Personnes illuminées par un spot, en particulier, sur un fond sombre Documents imprimés comprenant du texte blanc sur du papier noirâtre...
  • Page 42: Tv ] Mode De Photographie De Priorité De Vitesse De L'obturateur

    [ Tv ] Mode de Photographie de Priorité de Vitesse de l’Obturateur Dans ce mode, les photos sont prises avec la priorité donnée à la vitesse de l’obturateur. L’ouverture est automatiquement réglée en fonction de la vitesse de l’obturateur. Si vous définissez une vitesse d’obturateur plus rapide, vous pouvez prendre des photos de sujets en mouvement qui sembleront arrêtés.
  • Page 43 La vitesse de l’obturateur et la valeur d’ouverture correspondante sont affichées à l’écran. Si une combinaison appropriée ne peut être définie, la valeur d’ouverture est affichée en rouge, mais les photos peuvent être prises. 3. Cadrez la photo, appuyez sur le bouton de l’obturateur à mi-course, et enfoncez-le ensuite complètement.
  • Page 44: Av ] Mode De Photographie De Priorité D'ouverture

    [ Av ] Mode de Photographie de Priorité d’Ouverture Dans ce mode, les photos sont prises avec la priorité donnée à la l’ouverture. La vitesse de l’obturateur est choisie automatiquement en fonction de l’ouverture. Si vous définissez une petite ouverture (valeur F plus élevée), vous pouvez prendre des photos de portraits avec un arrière-plan flou.
  • Page 45: M ] Mode De Photographie Manuelle

    [ M ] Mode de Photographie Manuelle Dans ce mode, les photos sont prises en paramétrant la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturateur séparément. 1. Positionnez le cadran de mode sur [ M ]. 2. Sélectionnez la vitesse d’obturateur ou l’ouverture avec le bouton 3.
  • Page 46: Sélectionner Le Mode De Scène

    Sélectionner le Mode de Scène Ceci définit le paramètre de scène tel que [ ] portrait, [ ] sports ou ] scène de nuit et prend la photo. 1. Positionnez le cadran de mode sur un des mode de scène. Quand le mode de l’appareil photo est positionné...
  • Page 47: Mode Film

    ] Mode Film Ce mode sert à enregistrer des clips vidéo. Les voix peuvent aussi être enregistrées. 1. Positionnez le cadran de mode sur [ 2. Cadrez la photo avec le bouton de zoom. Le zoom optique et le zoom numérique peuvent être réglés pendant le cadrage.
  • Page 48: Mode Lecture

    ] MODE LECTURE Lire des Images fixes Vous pouvez lire des images fixes sur le moniteur LCD. Insérez la carte SD dans l’appareil photo et allumez avant de commencer. 1. Positionnez le cadran de mode sur [ La dernière image apparaît à l’écran. 2.
  • Page 49: Information D'affichage De L'image

    Information d’Affichage de l’Image Vous pouvez passer sur l’état d’affichage d’informations en appuyant sur le bouton quand vous lisez des images. Chaque pression sur le bouton commute l’affichage d’informations dans l’ordre suivant: Le fait d’appuyer sur les boutons pendant la lecture de l’image entraînera un affichage pivoté...
  • Page 50: Lire Des Clips Vidéo

    Lire des clips vidéo Vous pouvez lire les clips vidéo enregistrés sur l’appareil photo. Vous pouvez aussi lire un commentaire. 1. Positionnez le cadran de mode sur [ La dernière image apparaît à l’écran. 2. Sélectionnez le clip vidéo désiré à l’aide du cadran de recherche. Vous pouvez aussi sélectionner le clip vidéo désiré...
  • Page 51: Utilisation Des Boutons

    Utilisation des Boutons Pendant la lecture Pendant la pause Pendant un Arrêt Lecture avance rapide – Chaque pression du bouton déplace l’utilisation d’un bouton Lecture à la vitesse d’un pas dans la séquence de 2 bouton fois la lecture en avance rapide, 4 fois la lecture en avance rapide, et lecture normale.
  • Page 52: Lire Des Images Fixes/ Clips Vidéo Sur Une Tv

    Lire des Images Fixes/ Clips Vidéo sur une TV Vous pouvez aussi lire vos images sur un écran TV. Avant de connecter tout périphérique, prenez soin de sélectionner le système NTSC / PAL pour qu’il corresponde au système de sortie de la vidéo de l’équipement vidéo que vous allez connecter à...
  • Page 53: Enregistrer Des Mémos Audio

    Enregistrer des Mémos Audio Un fichier audio de 30 secondes maximum peut être enregistré comme un mémo pour des images fixes photographiées. Le mémo audio peut être enregistré seulement une fois. 1. Positionnez le cadran de mode sur [ La dernière image apparaît à l’écran. 2.
  • Page 54: Affichage De Miniatures

    Affichage de Miniatures Cette fonction vous permet d’afficher 9 images miniatures sur le moniteur LCD à la fois, ce qui permet de rechercher rapidement l’image désirée. 1. Positionnez le cadran de mode sur [ La dernière image apparaît à l’écran. 2.
  • Page 55: Lecture Au Zoom

    Lecture au Zoom Les images lues peuvent être agrandies et affichées en 2 niveaux d’agrandissement de 2 fois et 4 fois. Ce mode vous permet aussi d’agrandir votre image sur la portion sélectionnée de l’image pour vérifier les petits détails. 1.
  • Page 56: Affichage Du Diaporama

    Affichage du Diaporama La fonction diaporama vous permet de lire vos images fixes automatiquement dans l’ordre une image à la fois. 1. Positionnez le cadran de mode sur [ 2. Appuyez sur le bouton MENU. Le menu de lecture s’affiche. 3.
  • Page 57: Protéger Des Images

    Protéger des Images Paramétrez les données en lecture seule pour éviter que les images ne soient effacées para erreur. Protéger des Images 1. Positionnez le cadran de mode sur [ 2. Sélectionnez l’image que vous voulez protéger avec le cadran de recherche.
  • Page 58: Annuler La Protection

    Annuler la Protection Pour annuler la protection pour seulement une image, affichez l’image dont vous voulez retirer la protection d’image. 1. Sélectionnez [Protéger] avec les boutons dans le menu de lecture et appuyez ensuite sur le bouton Déf. 2. Sélectionnez [Unique] ou [Tout] avec les boutons et appuyez sur le bouton Déf.
  • Page 59: Supprimer Des Images

    ] Supprimer des Images Effacer en Mode Photographie (Fonction de Suppression Rapide) La fonction de suppression rapide vous permet d’effacer l’image pendant la photographie. Le menu de suppression rapide vous permet d’effacer directement la dernière image sans paramètres supplémentaires. 1. Positionnez le cadran de mode sur un des modes de photographie.
  • Page 60 4. Sélectionnez [Unique] ou [Tout] avec les boutons et appuyez sur le bouton Déf. Unique: Efface l’image sélectionnée ou la dernière image. Tout: Efface toutes les images sur la carte SD sauf les images protégées. Sél: Efface un nombre d’image sélectionnées. 5.
  • Page 61: Options De Menu

    OPTIONS DE MENU Menu Photographie (Photo) Ce menu est destiné aux paramètres de base devant être utilisés quand vous prenez des photos en mode photographie. Le paramètre n’est pas annulé même si l’appareil photo est éteint ou si la fonction Eteindre auto est activée. 1.
  • Page 62 Qualité Ceci définit la qualité (taux de compression) à laquelle la photo a été prise. Fine: Faible taux de compression Standard: Normal Economique: Fort taux de compression TIFF: Pas de taux de compression (la plus haute qualité d’image et les tailles de fichiers les plus grandes.) Le paramètre Economique ne peut être défini en mode [ Le paramètre TIFF est sélectionnable seulement quand le paramètre taille est défini sur 2816x2112.
  • Page 63: Menu Photographie (Fonction)

    Menu Photographie (Fonction) 1. Positionnez le cadran de mode sur un des modes de photographie. 2. A p p u y e z s u r l e b o u t o n M E N U , e t sélectionnez le menu [Fonction] avec le bouton [Fonction] du menu de photographie est...
  • Page 64: Mémo Audio

    Mémo Audio Un mémo audio peut être enregistré pendant 30 secondes immédiatement après la photographie d’une image fixe unique. Cette fonctionnalité est aussi disponible pendant le mode lecture. Reportez-vous à la section dans ce manuel intitulée “[ ] Mode Photographie Auto” pour plus de détails. Activé...
  • Page 65 Interval/Count Ceci photographie automatiquement à un intervalle fixé pour le nombre de cycles définis. Ceci est effectif quand [ Intv ] est défini avec le bouton 1 Min.: Photos à 1 minute d’intervalle. 3 Min.: Photos à 3 minute d’intervalle. 10 Min.: Photos à...
  • Page 66: Menu Photographie (Ae/Awb)

    Menu Photographie (AE/AWB) 1. Positionnez le cadran de mode sur un des modes de photographie. 2. A p p u y e z s u r l e b o u t o n M E N U , e t sélectionnez le menu [AE/AWB] avec le bouton [AE/AWB] du menu de photographie est...
  • Page 67 Métrage Ceci définit la méthode de contrôle pour calculer l’exposition. Multi: La zone entière de l’écran est mesurée et l’exposition est calculée. Point: Une très petite portion du centre de l’écran est mesurée, et l’exposition est calculée. Ceci définit la sensibilité pour prendre des photos. Quand la sensibilité est augmentée (et que la valeur ISO est augmentée), la photographie deviendra possible même dans des emplacements sombres, mais plus l’image paraîtra pixélisée (grain).
  • Page 68: Menu Lecture

    Menu Lecture En mode [ ], définissez les paramètres devant être utilisés pour la lecture. Le paramètre n’est pas annulé même si l’appareil photo est éteint ou si la fonction Eteindre auto est activée. 1. Positionnez le cadran de mode sur [ 2.
  • Page 69: Menu Configuration (Basique)

    Menu Configuration (Basique) Configurez l’environnement de fonctionnement de votre appareil photo. Les paramètres seront enregistrés quand l’appareil est mis hors tension et que Eteindre Auto est activé. 1. Positionnez le cadran de mode sur [ [Basique] du menu de configuration est affiché.
  • Page 70: Auto Éteint

    Ceci définit si le son de lecture du mémo audio est désactivé ou non, et l’audio enregistrée avec le clip vidéo. Activé: Ceci ne désactive pas le son de lecture du mémo audio et l’audio enregistrée avec le clip vidéo. Désactivé: Coupe le son de lecture du mémo audio et l’audio enregistrée avec le clip vidéo.
  • Page 71: Menu Configuration (Perso)

    Menu Configuration (Perso) 1. Définissez le cadran de mode sur [ et sélectionnez le menu [Perso] avec le bouton . [Perso] du menu de configuration est affiché. 2. Sélectionnez l’élément de l’option [Perso] désiré avec les boutons , et appuyez sur le bouton Déf pour entrer dans son menu respectif.
  • Page 72: Sortie Vidéo

    Langues Ceci définit la langue affichée sur le moniteur LCD. Reportez-vous à la section dans ce manuel intitulée “Choisir la Langue” pour plus de détails. English: Anglais Français: Français Deutsch: Allemand Español: Espagnol Italiano: Italien Chinois (Traditionnel) Chinois (Simplifié) Sortie Vidéo Ceci définit le système de sortie vidéo de l’équipement vidéo que vous allez connecter à...
  • Page 73: Transférer Des Images Enregistrées Et Des Vidéos

    TRANSFÉRER DES IMAGES ENREGISTRÉES ET DES VIDÉOS SUR VOTRE ORDINATEUR Pour transférer des images/clips vidéo depuis l’appareil photo sur votre ordinateur, suivez les étapes ci-dessous : Etape 1: Installer le pilote USB (Utilisateurs de Windows 98 et Mac OS 8.6 seulement) Etape 2: Connecter l’appareil photo à...
  • Page 74: Etape 1: Installer Le Pilote Usb

    Etape 1: Installer le Pilote USB Ordinateurs sous Windows 98 Le pilote USB sur le CD-ROM est destiné exclusivement aux ordinateurs fonctionnant sous Windows 98. L’installation du pilote USB sur des ordinateurs fonctionnant sous Windows 2000/ME/XP n’est pas nécessaire. 1. Insérez le CD-ROM, qui accompagne l’appareil photo dans votre lecteur CD-ROM.
  • Page 75: Etape 3: Télécharger Des Fichiers Image Et Vidéo

    7. Double cliquez sur le dossier DCIM pour l’ouvrir et trouver plus de dossiers. Vos images enregistrées et les clips vidéo se trouveront dans ces dossiers. Copiez & Coller ou Glissez Déplacez des fichiers image et vidéo dans un dossier sur votre ordinateur. Utilisateurs de Mac: Double cliquez sur l’icône du lecteur de disque “sans titre”...
  • Page 76: Installation De Presto! Mr. Photo

    INSTALLATION DE PRESTO! MR. PHOTO Presto! Mr. Photo est un programme idéal pour créer, partager, et gérer des images et des vidéos numériques. Dans cette nouvelle édition, les utilisateurs peuvent ajouter du son à leurs fichiers pour obtenir des effets réels utiles. Les fonctions d’amélioration de photos directes et puissantes peuvent faire revivre vos photos.
  • Page 77: Installation De Presto! Image Folio

    INSTALLATION DE PRESTO! IMAGE FOLIO Image Folio est un programme de traitement d’image multimédia complet. Il vous permet de traiter des photos, graphiques et dessins capturés à partir de scanners, VCR, disques laser, appareils photo numériques, boîtes de capture vidéo et tout autre emplacement à partir duquel l’ordinateur peut capturer des images.
  • Page 78: Installer Acrobat Reader

    INSTALLER ACROBAT READER Le CD-ROM comprend une copie PDF (format de documents portable) du manuel utilisateur. Pour lire un fichier PDF vous devez installer Acrobat Reader sur votre ordinateur. Acrobat Reader est inclus dans le CD-ROM de l’appareil photo. A l’aide de Acrobat Reader, vous pouvez lire le manuel utilisateur et imprimer les sections qui vous intéressent.
  • Page 79: Manuel Utilisateur Sur Cd-Rom

    MANUEL UTILISATEUR SUR CD-ROM Une copie du manuel utilisateur est fournie sur le CD-ROM au format PDF. C’est une copie de sauvegarde de votre manuel imprimé. Si vous égarez le guide imprimé, vous pourrez imprimer une autre copie à partir du CD-ROM. La seule exigence pour afficher le Manuel Utilisateur sur le CD-ROM est d’installer Acrobat Reader sur votre ordinateur.
  • Page 80: Connecter L'appareil Photo À D'autres Périphériques

    CONNECTER L’APPAREIL PHOTO À D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES FR-81...
  • Page 81: Spécifications De L'appareil Photo

    SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL PHOTO Elément Description Capteur d’Image Capteur CCD 1/1.8” Nombre total de pixels: 6,3 méga pixels Nombre de pixels effectifs: 5,95 méga pixels Résolution d’image <Image Fixe> 2816x2112, 2272x1704, 1600x1200, 640x480 <Clip Vidéo> 320x240 Moniteur LCD 2.0” basse température poly silicone LCD couleur TFT Viseur Viseur zoom optique d’image réel Qualité...
  • Page 82 Exposition Programme AE/Priorité de vitesse d’obturateur/ Priorité d’ouverture/ Manuel/Portrait /Sports / Scène de nuit Compensation d’exposition -2EV - +2EV (en incrémentation de 0.3EV) Balance des blancs Auto/Incandescent/Fluorescent 1/Fluorescent 2/ Lumière du jour/Nuageux/Manuel Flash Auto/Réduction des Yeux –rouges/Flash supprimé/ Flash forcé Plage effective du flash 0.6 m –3.0 m (Grand-angle / ISO=200) Sensibilité...

Table des Matières