Fuji Electric FRENIC-Ace Série Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour FRENIC-Ace Série:
Table des Matières

Publicité

Nous vous remercions pour l'acquisition de ce variateur multifonctions de la série FRENIC-Ace.
• Ce produit est conçu pour entraîner un moteur triphasé sous contrôle de vitesse variable. Lisez ce
guide d'utilisation et familiarisez-vous avec les procédures de manipulation afin d'utiliser
correctement le produit.
• Une erreur de manipulation peut provoquer un dysfonctionnement, réduire la durée de vie voire
entraîner une défaillance de ce produit ainsi que du moteur.
• Remettez ce manuel à l'utilisateur final de ce produit. Conservez ce manuel dans un endroit sûr
jusqu'à la mise au rebut du produit.
• Pour en savoir plus sur le fonctionnement d'un appareil en option, consultez le manuel
d'instructions et le guide d'utilisation correspondants.
Variateur hautes performances
Pompage solaire
Manuel d'instructions
AVERTISSEMENT
Jde085-00031a-F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fuji Electric FRENIC-Ace Série

  • Page 1 Variateur hautes performances Pompage solaire Manuel d'instructions AVERTISSEMENT Nous vous remercions pour l'acquisition de ce variateur multifonctions de la série FRENIC-Ace. • Ce produit est conçu pour entraîner un moteur triphasé sous contrôle de vitesse variable. Lisez ce guide d’utilisation et familiarisez-vous avec les procédures de manipulation afin d'utiliser correctement le produit.
  • Page 2 En aucun cas Fuji Electric Co., Ltd. ne saurait être tenu pour responsable de tout dommage direct ou indirect résultant de l’application des informations contenues dans le...
  • Page 3 Préface Nous vous remercions pour l'acquisition de ce variateur multifonctions de la série FRENIC-Ace destiné à une application de pompage solaire. Ce produit est conçu pour entraîner un moteur asynchrone triphasé ou un moteur synchrone triphasé à aimants permanents sous contrôle de vitesse variable.
  • Page 4: Présentation Du Variateur Frenic Ace Destiné Au Pompage Solaire

    Présentation du variateur FRENIC Ace destiné au pompage solaire Pour l’application de pompage solaire, le variateur entraîne un moteur électrique (pompe), tandis que l’alimentation provient généralement d’un panneau photovoltaïque. Le variateur FRENIC Ace destiné au pompage solaire est équipé de fonctions dédiées permettant d'assurer le bon fonctionnement du système dans ces conditions spécifiques : ...
  • Page 5 Index Chapitre 1 MESURES DE SÉCURITÉ Ce chapitre décrit les mesures de sécurité à respecter tout au long de la durée de vie du produit. Chapitre 2 INSTALLATION ET CÂBLAGE Ce chapitre décrit les éléments importants à prendre en compte lors de l’installation et du câblage du variateur.
  • Page 6: Chapitre 1 Mesures De Sécurité

    Chapitre 1 MESURES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce manuel avant de procéder à l'installation, au raccordement (câblage), à l'utilisation et aux opérations de maintenance et d'inspection. Avant d'utiliser le variateur, vérifiez que vous comprenez bien l'appareil et que vous connaissez toutes les consignes de sécurité applicables. Dans le présent manuel, les consignes de sécurité...
  • Page 7 Câblage ATTENTION • Si aucun appareil de détection de courant de zéro-phase (courant de fuite à la terre) tel qu’un relais différentiel n’est installé sur la ligne d'alimentation en amont, afin d’éviter l’arrêt de l’intégralité du système d'alimentation qui perturberait le fonctionnement de l’usine, installez un interrupteur différentiel (RCD)/disjoncteur différentiel (ELCB) individuel sur chaque variateur pour couper uniquement la ligne d’alimentation du variateur concerné.
  • Page 8: Utilisation

    Utilisation ATTENTION • Montez le capot antérieur avant la mise sous tension. Ne retirez pas le capot de protection lorsque le variateur est sous tension. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un choc électrique. • Ne touchez pas les interrupteurs si vos mains sont mouillées. Cela pourrait entraîner un choc électrique.
  • Page 9 programmable peut modifier la séquence de fonctionnement et entraîner un brusque démarrage ou un fonctionnement inattendu du moteur. Cela pourrait entraîner un accident ou des blessures. Opérations de maintenance et d'inspection et remplacement des pièces ATTENTION • Avant de procéder aux opérations de maintenance/inspection, éteignez l'alimentation et attendez au moins cinq minutes pour les variateurs FRN0115E2■-2G / FRN0072E2■-4G ou inférieurs, ou au moins dix minutes pour les variateurs FRN0085E2■-4G ou supérieurs.
  • Page 10: Chapitre 2 Installation Et Câblage

    Chapitre 2 INSTALLATION ET CÂBLAGE Installation (1) Environnement d'installation Installez le variateur FRENIC-Ace dans des endroits respectant les conditions indiquées au « Chapitre 1 1.3.1 Environnement d'utilisation » du guide d’utilisation. (2) Surface d'installation Installez le variateur sur une matière non combustible, par exemple sur une surface métallique. Ne le montez pas à l’envers ou à...
  • Page 11 Reportez-vous au chapitre 11 du guide d’utilisation, section 11.15, pour Dissipation de chaleur externe consulter le schéma des dimensions extérieures de l’accessoire de (70 %) Dissipation de refroidissement externe (en option). chaleur interne Ventilateur de (30 %) refroidissement AVERTISSEMENT « Température de la Empêchez les peluches, les résidus de papier, les copeaux de métal, carte 50 °C max.
  • Page 12 Vis de fixation du support de montage Support de Vis de fixation du boîtier montage (en haut) Support de montage (en bas) Vis de fixation du support de montage Figure 2.1-3 Procédure de modification de la position du support de montag AVERTISSEMENT Utilisez les vis spécifiées pour modifier la position des supports de montage.
  • Page 13: Variateur Uniquement Alimenté Par Un Panneau Photovoltaïque

    Câblage Ce chapitre décrit les différents schémas de raccordement de base pour les applications de pompage solaire. 2.2.1 Signaux de commande d’entrée et de sortie. Le tableau 2.2-1 décrit les signaux de commande d’entrée envoyés au variateur. Tableau 2.2-1 Signaux de commande d’entrée envoyés au variateur. ENTRÉE DESCRIPTION SYMBOLE...
  • Page 14 (Remarque 4) Disjoncteur (MCCB) (Remarque 6) Inducta nce CC d e lissa ge (option) N(-) P(+) Moteur F L1/R L2/S 3~ L3/T Thermistor (Remarque 9) PT C (Remarque 11) Vers ・Connecteur de commutation de la [C1] Vers tension d'alimentation « CN UX » [11] ・Connecteur d'alimentation du {...
  • Page 15 Si vous utilisez ce schéma de raccordement, vous devez tenir compte du courant nominal du redresseur d’entrée. Pour sélectionner un variateur, veuillez consulter Fuji Electric. (Remarque 4)
  • Page 16 2.2.3 Variateur alimenté par un panneau photovoltaïque et par une alimentation CA Lorsque le variateur peut être simultanément alimenté par un panneau photovoltaïque et une alimentation CA, comme indiqué sur la figure 2.2-4, insérez des contacteurs magnétiques sur l'alimentation du panneau photovoltaïque ainsi que sur l'alimentation CA et procédez au verrouillage nécessaire pour éviter que les deux alimentations ne soient connectées en même temps.
  • Page 17: Remarques Relatives À L'ensemble Des Schémas

    (Remarque 5) Utilisez cette borne lorsque vous alimentez le variateur avec de la tension CC issue du panneau photovoltaïque. Applicable aux types FRN0203E2■-4G ou supérieurs. Consultez Fuji Electric. (Remarque 6) Retirez la tige de court-circuit entre les bornes du circuit principal du variateur P1-P(+) avant de connecter l’inductance CC de lissage (DCR) (option).
  • Page 18: Retrait Et Fixation Du Capot Avant/Capot Du Bornier Et Du Guide De Câblage

    (Remarque 15) sont séparés et isolés. (Remarque 16) Le témoin de charge n’existe pas sur les variateurs FRN0069E2■-2G/FRN0044E2■-4G/FRN0012E2■-7G ou inférieurs. Retrait et fixation du capot avant/capot du bornier et du guide de câblage 2.2.4 AVERTISSEMENT Retirez systématiquement le câble de communication RS-485 du connecteur RJ-45 avant de retirer le capot avant.
  • Page 19 (3) Types FRN0088E2■-2/ FRN0115E2■-2/ FRN0072E2■-4/ FRN0085E2■-4 1) Desserrez les vis du capot avant. Tenez les deux côtés du capot avant avec les mains, faites-le glisser vers le bas, puis tirez. Retirez le capot en tirant vers le haut. 2) Poussez le guide de câblage vers le haut, puis tirez. Retirez le guide de câblage en le faisant glisser. 3) Après avoir procédé...
  • Page 20: Bornes Du Circuit Principal

    2.2.5 Bornes du circuit principal Schéma d’agencement des bornes (bornes du circuit principal) Figure A Figure B Figure C Figure D Témoin de charge Figure E / Figure F Figure G / Figure H Témoin de charge Témoin de charge Pour Fig.
  • Page 21 Description des fonctions des bornes (bornes du circuit principal) Symbole de Désignation de Classification Spécification la borne la borne Entrée L1/R, L2/S, d'alimentation Bornes de raccordement de la source d’alimentation triphasée. L3/T principale Entrée L1/L, L2/N d'alimentation Bornes de raccordement de la source d’alimentation monophasée. principale Sortie du U, V, W...
  • Page 22: Description Des Fonctions Des Bornes (Bornes Du Circuit De Commande)

    2.2.5 Bornes du circuit de commande (communes à tous les modèles) Schéma d’agencement des bornes (bornes du circuit de commande) Isolation améliorée (Max. 250 Vca, catégorie de surtension II, degré de pollution 2) Isolation améliorée Sortie contact (Max. 250 Vca, catégorie de surtension II, degré...
  • Page 23 Tableau 2.2.6-3 Description fonctionnelle des bornes du circuit de commande (suite) Symbole de Désignation de la Description fonctionnelle la borne borne [Y1] Sortie (1) Divers signaux (signal de fonctionnement, signal de fréquence atteinte, signal d'alerte transistor 1 de surcharge, etc.) définis par les codes de fonction E20, E21 peuvent être émis. Pour en savoir plus, reportez-vous au chapitre 5 «...
  • Page 24 2.2.6 Fonctionnement des commutateurs à glissement ATTENTION Avant de modifier la position des différents commutateurs, attendez au moins 5 minutes après la mise hors tension pour les types de variateur inférieurs à FRN0069E2-2 et FRN0072E2-4 et au moins 10 minutes pour les types de variateur supérieurs à FRN0085E2-4. Avant de manipuler les commutateurs, vérifiez que l’écran LED et le témoin de charge sont éteints et que la tension du circuit intermédiaire CC entre les bornes du circuit principal P(+)-N(-) est inférieure à...
  • Page 25 La description fonctionnelle des commutateurs à glissement est fournie dans le tableau 2.2.8-1 « Description fonctionnelle des commutateurs à glissement ». Tableau 2.2.8-1 Description fonctionnelle des commutateurs à glissement Symbole du Description fonctionnelle commutateur <Commutez pour modifier le réglage sink/source des bornes d’entrée numérique> •...
  • Page 26: Fixation Et Raccordement De La Console

    Fixation et raccordement de la console Pièces nécessaires au raccordement 2.3.1 Les pièces suivantes sont nécessaires pour fixer la console ailleurs que sur le corps du variateur. Désignation Type Remarques Câble d’extension de la console CB-5S, CB-3S, CB-1S Trois longueurs disponibles (5 m, 3 m, 1 m) (remarque 1) Vis de fixation de la console M3x...
  • Page 27: Fixation Sur L'armoire

     Fixation sur l’armoire (1) Appuyez sur les crochets au niveau des flèches et tirez comme indiqué sur la figure ci-dessous. Figure 2.3-4 Retrait de la console (2) Fixez le capot arrière de la console sur la console à l'aide de la vis de fixation du capot arrière de la console. Capot arrière de la console Vis de fixation du capot...
  • Page 28 (3) Découpez l'armoire pour fixer la console, comme indiqué sur la figure 2.3-6. (Unités : mm [pouce]) Ouverture à découper Fixez le capot arrière de la console pour dans permettre la commande à distance et l'armoire l’installation sur l'armoire Dimensions de découpe de l'armoire (flèche A) Figure 2.3-6 Emplacement des vis de fixation et dimensions de découpe de l’armoire...
  • Page 29: Commande Manuelle À Distance

    (4) Fixez la console sur l’armoire à l'aide des 2 vis de fixation du capot arrière de la console. Cf. Figure 2.3-7 (couple de serrage : 0,7 N•m (6,2 lb-in)). Armoire Vis de fixation de la console Figure 2.3-7 Fixation de la console (5) Raccordez le câble d’extension pour commande à...
  • Page 30 Capot RJ-45 L’ouverture destinée au raccordement du câble de communication RS-485 (connecteur RJ-45) se situe sous la console, comme indiqué sur la figure 2.4-1 (a), (b).  Types FRN0069E2■-2G / FRN0044E2■-4G ou inférieurs Pour raccorder le câble de communication RS-485, ouvrez le capot RJ-45 comme indiqué sur la figure ci-dessous. Capot RJ-45 Figure 2.4-1 (a) Raccordement du câble de communication RS-485 ...
  • Page 31: Nom Et Fonction Des Éléments De La Console

    Chapitre 3 UTILISATION À L’AIDE DE LA CONSOLE Nom et fonction des éléments de la console La console vous permet de démarrer et d'arrêter le moteur, d'afficher diverses informations, de configurer les codes de fonction et de suivre l’état du signal E/S, les informations relatives à la maintenance et les informations relatives aux alarmes.
  • Page 32: Écran Led

    Tableau 3.1-1 Présentation des fonctions de la console (suite) Écran LED, Caractéristi touches et Fonctions voyants LED S'allume lorsque le variateur démarre suite à une commande de marche envoyée par Voyant LED de la touche , par la commande de borne FWD ou REV ou par un lien de fonctionnement communication.
  • Page 33: Présentation Des Modes De Fonctionnement

    Présentation des modes de fonctionnement Le variateur FRENIC-Ace dispose des trois modes de fonctionnement suivants. Tableau 3.2-1 Modes de fonctionnement Mode Régulation Description Lorsque le variateur est mis sous tension, il entre automatiquement en mode Marche. Ce mode vous permet d’indiquer la fréquence de référence, la valeur de la commande PID, etc.
  • Page 34 La figure 3.2-2 illustre la transition de l’écran LED en mode Marche, la transition entre les menus en mode Programmation et la transition entre les codes d'alarme survenus à divers moments en mode Alarme. Mise sous Mode Programmation Mode Marche tension (Réglage des codes de fonction (Démarrage/Arrêt du...
  • Page 35: Chapitre 4 Procédure De Réglage

    Chapitre 4 PROCÉDURE DE RÉGLAGE Ce chapitre décrit la procédure de réglage du variateur FRENIC Ace, étape par étape, pour une application de pompage solaire. Chapitres de référence : Reportez-vous au chapitre 2 pour en savoir plus sur l’installation et le câblage Reportez-vous au chapitre 3 pour en savoir plus sur l’utilisation de la console Reportez-vous au chapitre 5 pour consulter la description détaillée des codes de fonction.
  • Page 36 selon les essais réalisés dans des conditions de très faible éclairement énergétique (par exemple au coucher du soleil). Ne modifiez pas la valeur par défaut du code de fonction J17. Cela interférerait avec les fonctions de mise en veille et de sortie de veille. 10.
  • Page 37: Table Des Matières

    Chapitre 5 CODES DE FONCTION Ce chapitre décrit les codes de fonction utilisés pour configurer le variateur FRENIC-Ace en vue d’une application de pompage solaire. Tableau des codes de fonction Le tableau ci-dessous décrit les codes de fonction utilisés pour configurer le variateur FRENIC-Ace en vue d’une application de pompage solaire.
  • Page 38 F42 F42 Sélection de commande 1 0 : Contrôle U/F sans compensation de (Remarque glissement 1 : Contrôle vectoriel sans capteur de vitesse (contrôle vectoriel dynamique du couple) 2 : Contrôle U/F avec compensation de glissement 3 : Contrôle U/F avec capteur de vitesse 4 : Contrôle U/F avec capteur de vitesse et surcouple automatique 6 : Contrôle vectoriel pour moteur asynchrone avec...
  • Page 39 J01 J01 Commande PID (Sélection du mode) 0 : Désactivé Activé (sens d’action normal) Activé (sens d’action inverse) 3 : Contrôle de la vitesse (Compensateur) J02 J02 Commande (Commande à 0 : Utilisation des touches de la console distance) (touches /) 1 : Commande de procédé...
  • Page 40: Description Des Codes De Fonctions

    Détection d’étape importante à la UH43 U194 (U190 = 0,00 à 10,0 s (plage recommandée) 149) hausse (Temporisation du suivi de l’étape à la hausse) Détection d’étape importante à la UH48 U194 (U190 = 0,00 à 4,0 s (plage recommandée) 150) hausse (Durée du suivi de la variation d’étape à...
  • Page 41 Lorsque vous modifiez la fréquence de sortie maximale (F03) afin d'augmenter la fréquence de fonctionnement, modifiez également le limiteur de fréquence (limite haute) (F15).
  • Page 42: F04 F04

    Fréquence de base 1, Tension nominale à la fréquence de base 1 F04, F05 Tension de sortie maximale 1 Codes de fonction associés H50, H51 Courbe U/F non linéaire 1 (Fréquence, tension) H52, H53 Courbe U/F non linéaire 2 (Fréquence, tension) H65, H66 Courbe U/F non linéaire 3 (Fréquence, tension) Réglez la fréquence de base et la tension à...
  • Page 43: Fréquence De Base (F04)

     Fréquence de base (F04) Réglez ce paramètre en fonction de la fréquence nominale du moteur (indiquée sur la plaque signalétique du moteur). • Plage de réglage du paramètre : 25,0 à 500,0 (Hz) (limité à 120 Hz (max.) en mode ND) ...
  • Page 44: Durée D'accélération

    F07, F08 Durée d'accélération 1, Durée de décélération 1 (Cf. F37) La durée d'accélération définit le temps mis par la fréquence de sortie pour atteindre la fréquence de sortie maximale à partir de 0 Hz. La durée de décélération définit le temps mis par la fréquence de sortie pour atteindre 0 Hz à...
  • Page 45: Sélection Des Caractéristiques Moteurs (F10)

     Sélection des caractéristiques moteurs (F10) F10 sélectionne les caractéristiques du système de refroidissement du moteur. Valeur de F10 Fonction Ventilateur d’auto-refroidissement de moteur générique (Auto-refroidissement) (En cas de fonctionnement à basse fréquence, les performances de refroidissement diminuent.) Moteur entraîné par un variateur, moteur à haute vitesse avec ventilateur de refroidissement à...
  • Page 46: Constante De Temps Thermique (F12)

    électronique thermique lorsque 150 % du courant circule en continu. La constante de temps thermique d'un moteur générique Fuji Electric et d'autres moteurs génériques est de 5 minutes pour une puissance inférieure ou égale à 22 kW et de 10 minutes (réglage par défaut) pour une puissance supérieure ou égale à...
  • Page 47 Mode de redémarrage après coupure d'alimentation momentanée (Sélection du mode) Ce paramètre permet de configurer le fonctionnement en cas de coupure d'alimentation momentanée (fonctionnement du déclenchement, mode de fonctionnement lors du redémarrage automatique). En cas d'application de pompage solaire, réglez ce paramètre sur 5. ...
  • Page 48: Surcouple

    Sélection de la charge/Surcouple automatique/Mode économie d’énergie automatique 1 Codes de fonction associés F09 Surcouple 1 F37 définit la courbe U/F, le type de surcouple et le mode économie d'énergie automatique en fonction des caractéristiques de la charge. Mode Valeu économie r de Caractéristiques U/F...
  • Page 49 Tension de Courbe U/F de la courbe sortie (V) U/F à couple variable avec U/F non linéaire Tension nominale à la fréquence de base 1 Courbe U/F de la courbe U/F à couple variable sans U/F non linéaire Courbe U/F non linéaire 1 (tension) Fréquence de sortie...
  • Page 50: Sélection De Commande 1

    Sélection de commande 1 Codes de fonction associés : H68 Compensation de glissement 1 (Conditions d’utilisation) F42 indique le contrôle de l’entraînement du moteur. Valeur de Contrôle Retour sur Contrôle de Mode de commande de base vitesse vitesse Contrôle U/F sans compensation de Contrôle de glissement fréquence...
  • Page 51: Contrôle Vectoriel Pour Moteur Synchrone Sans Capteur De Vitesse Ni Capteur De Position De Tête

     Contrôle vectoriel sans capteur de vitesse (contrôle vectoriel dynamique du couple) Afin d’obtenir le couple maximal d'un moteur, ce contrôle calcule le couple moteur correspondant à la charge appliquée et l’utilise pour optimiser la sortie vectorielle de tension et de courant. Lorsque le contrôle vectoriel sans capteur de vitesse (contrôle vectoriel dynamique du couple) est sélectionné, le surcouple automatique et la compensation de glissement sont automatiquement activés.
  • Page 52  Paramètres de contrôle actualisés lorsque la méthode de contrôle F42 est modifiée Lorsque la méthode de contrôle (F42) est modifiée entre moteur synchrone et moteur asynchrone, la valeur des codes de fonction associés est également modifiée. Reportez-vous au tableau ci-dessous. Code de Commuter F42 entre Modifier...
  • Page 53: Mode Hhd

    Sélection du mode d’entraînement entre les modes ND, HD, HND et HHD Ce code de fonction permet de définir le mode d’entraînement du variateur. En cas d’application de pompage solaire, il est recommandé d'utiliser exclusivement les modes HHD ou HND, car ils s'adaptent à une température ambiante allant jusqu’à...
  • Page 54 Fonction des bornes [X1] à [X5] E01 à E05 Codes de fonction associés : Fonction de la borne E98 [FWD] Fonction de la borne E99 [REV] E01 à E05, E98 et E99 assignent des commandes aux bornes d’entrée génériques, programmables et numériques [X1] à...
  • Page 55 Moteur 1 (Nombre de pôles) P01 spécifie le nombre de pôles du moteur. Saisissez la valeur indiquée sur la plaque signalétique du moteur. Ce réglage permet d'afficher la vitesse du moteur sur l’écran LED et de la contrôler (cf. E43). La conversion se calcule selon la formule suivante.
  • Page 56 Moteur 1 (Auto-réglage) Le variateur détecte automatiquement les paramètres du moteur et les enregistre dans sa mémoire interne. Il n’est donc pas nécessaire de procéder au réglage lorsqu'un moteur Fuji standard est utilisé en raccordement standard avec le variateur. Il existe deux types d'auto-réglages définis ci-dessous. Sélectionnez le plus adapté en tenant compte des limites de votre équipement et du mode de commande.
  • Page 57 ■ Fonctions dont la performance est affectée par les paramètres moteurs Fonction Codes de fonction associés (représentatifs) Surcouple automatique Suivi du couple de sortie F31, F35 Suivi du facteur de charge F31, F35 Mode économie d’énergie automatique Contrôle de limite du couple Contrôle anti-régénérant (Décélération automatique) Recherche automatique Compensation de glissement...
  • Page 58: Initialisation Des Données

    Moteur 1 (Fréquence de glissement nominale) P12 spécifie la fréquence de glissement nominale. Obtenez les valeurs appropriées à partir du rapport d’essai du moteur ou en appelant le fabricant du moteur. L'auto-réglage permet de définir automatiquement ce paramètre. • Fréquence de glissement nominale : Convertissez la valeur indiquée par le fabricant du moteur en Hz à...
  • Page 59 Réglez H72 sur « 0 ». Il n’est pas nécessaire de définir ce paramètre pour les modèles FRN0056E2S-2 ou inférieurs, ainsi que pour les modèles FRN0037E2S-4 ou inférieurs. Pour en savoir plus sur l’alimentation monophasée, consultez votre représentant Fuji Electric. H111 Niveau d’alimentation UPS...
  • Page 60 • Plage de réglage du paramètre : 150 à 220 Vcc : (Classe 200 V), 340 à 440 Vcc : (Classe 400 V) Commande PID (Sélection du mode) J01 permet d'activer la commande PID du variateur. En cas d'application de pompage solaire, réglez ce code de fonction sur 2 (sens d'action inverse).
  • Page 61 supérieur à la valeur définie pour U128 (Limite haute de niveau) pendant une durée supérieure à la valeur définie pour UA19 (Temporisation à la montée), alors le variateur s'arrête de fonctionner pour éviter que le débordement du réservoir. De plus, le variateur active alors une sortie numérique programmée sur la fonction CL01 (TANK FULL ; E20, E21 = 111).
  • Page 62: Spécifications Du Panneau Photovoltaïque (Tension De Circuit Ouvert Du Panneau Photovoltaïque) Spécifications Du Panneau Photovoltaïque (Tension Mpp Du Panneau Photovoltaïque)

    correspond à la puissance nominale du moteur (valeur définie pour P02). Le code de fonction UA73 définit la temporisation pour la détection de l’état de pompe à sec. Autrement dit, il faut à la fois que la fréquence de sortie soit supérieure à la valeur définie pour UA54 et que la puissance de sortie soit inférieure à...
  • Page 63 s'arrête en raison des conditions de mise en veille. Ce paramètre est exprimé en pourcentage (%), où 100 % correspond à la valeur définie pour le code de fonction P02 (puissance nominale du moteur). Le code de fonction UD73 permet de définir le temps d'arrêt pour faible débit. Autrement dit, il contient la durée minimum pendant laquelle la condition (niveau de fréquence ou de puissance) doit être maintenue avant la mise en veille.
  • Page 64 déclenchement de la fonction de détection d’étape importante à la hausse. Ce paramètre est exprimé en secondes. Le code de fonction UH48 (Durée du suivi de la variation d’étape à la hausse) définit la durée pendant laquelle la valeur de consigne PID suit le retour PID. Ce paramètre est exprimé en secondes. UH53 Détection d’étape importante à...
  • Page 65: Fonctions De Protection

    Chapitre 6 DÉPANNAGE Ce chapitre décrit les procédures de dépannage à suivre en cas de dysfonctionnement du variateur ou de détection d’une alarme ou de conditions d'alarme mineure. Dans ce chapitre, commencez par vérifier si un code d'alarme ou l’indication « alarme mineure » (l-al) s'affiche, puis reportez-vous à la procédure de dépannage correspondante. Fonctions de protection Afin d’éviter l’interruption du système ou de raccourcir les temps d'arrêt, le variateur FRENIC-Ace est équipé...
  • Page 66: Avant De Procéder Au Dépannage

    Protection contre les Cette fonction protège le variateur des surtensions entre les câbles d'alimentation surtensions du circuit principal et la terre. • En cas de coupure d'alimentation momentanée de 15 ms ou plus, une mesure de protection (arrêt du variateur) est activée. Protection en cas de coupure d'alimentation •...
  • Page 67: Si Un Code D'alarme Apparaît Sur L'écran Led

    ». En ce qui concerne les alarmes dont les sous-codes d'alarme indiquent « Pour le fabricant », indiquez également les sous-codes d'alarme lorsque vous contactez Fuji Electric ou que vous demandez la réparation du variateur. Tableau 6.3-1 Détection de diverses défaillances (défaillances majeures) Alarme Défai...
  • Page 68 Suite du tableau 6.3-1 Alarm Défai elle llanc mineur Code Sous-code Nom du code d'alarme Nom du sous-code d'alarme d'alarme d'alarme* maje sélecti onnabl Commande de fonctionnement sur OFF durant le réglage du moteur Arrêt forcé durant le réglage du moteur Commande BX durant le réglage du moteur...
  • Page 69 Suite du tableau 6.3-1 Défai Alarme Nouvel llanc Sous-cod Code mineure essai Nom du code d'alarme Nom du sous-code d'alarme d'alarme sélection possibl d'alarme* maje nable Surintensité instantanée Pour le fabricant 1 à 5001 Détection de l’arrêt du ventilateur Surchauffe des ailettes de refroidissement Pour le fabricant Autre...
  • Page 70: Causes, Vérifications Et Mesures Des Alarmes

    Si la défaillance du circuit ne peut pas être éliminée par les procédures simple) du circuit d'activation ci-dessus, le variateur est hors service. (circuit d'arrêt de sûreté) est  Contactez votre représentant Fuji Electric. détectée. ecl Échec de la logique programmable [ 2 ] Phénomène...
  • Page 71 Il est nécessaire de remplacer la carte d'alimentation ou la carte de correctement raccordée à la commande. carte d'alimentation.  Contactez votre représentant Fuji Electric. 0cn Surintensité instantanée [ 5 ] Phénomène Le courant de sortie momentané du variateur dépasse le niveau de surintensité.
  • Page 72 0h1 Surchauffe des ailettes de refroidissement [ 6 ] Phénomène La température autour du dissipateur de chaleur augmente de manière anormale. Causes possibles Vérification et mesures (1) La température environnante Mesurez la température environnante. dépasse la limite du mode du ...
  • Page 73 0h4 Protection du moteur (Thermistor PTC) [ 9 ] Phénomène La température du moteur augmente de manière anormale. Causes possibles Vérification et mesures (1) La température autour du Mesurez la température environnante. moteur dépasse la plage du  Baissez la température autour du moteur. mode du moteur.
  • Page 74: Si L'indication D'alarme Mineure (L-Al) Apparaît Sur L'écran Led

    6.4 Si l’indication d’alarme mineure (l-al) apparaît sur l’écran LED Si le variateur détecte une anomalie mineure, il peut continuer à fonctionner sans déclenchement tout en affichant l’indication « alarme mineure » (l-al) sur l’écran LED. Outre l’indication l-al, le variateur fait clignoter le voyant LED de commande via la console et émet le signal «...
  • Page 75: Impossible De Modifier Les Données Des Codes De Fonction

    (3) La console n’est pas Vérifiez si la console est correctement raccordée au variateur. correctement raccordée au  Retirez la console, réinstallez-la et regardez si le problème persiste. variateur.  Remplacez la console et regardez si le problème persiste. En cas d'utilisation du variateur à distance, vérifiez que le câble d’extension est correctement raccordé...
  • Page 76: Chapitre 7 Spécifications

    Chapitre 7 SPÉCIFICATIONS Ce chapitre décrit les valeurs nominales d’entrée et de sortie du circuit d'alimentation ainsi que les spécifications de conception de base du modèle FRENIC Ace standard. 7.1 Série 400 V triphasée (modèle standard) Éléments Spécifications Type (FRN __ E2S-4_) 0002 0004 0006...
  • Page 77 Éléments Spécifications Type (FRN E2S-4_) 0240 0290 0361 0415 0520 0590 Puissance nominale appliquée * [kW] Puissance nominale [kVA] * Tension nominale [V] Triphasé 380 à 480 V (avec AVR) Courant nominal [A] * 120 % du courant nominal pendant 1 min Capacité...
  • Page 78: Série 200 V Monophasée (Modèle Standard)

    7.2 Série 200 V monophasée (modèle standard) Éléments Spécifications Type (FRN E2S-7_) 0001 0002 0003 0005 0008 0011 Puissance nominale appliquée [kW]* 0,75 0,75 Puissance nominale appliquée [kW]* 0,75 Puissance nominale [kVA]* Tension nominale [V] Triphasé 200 à 240V (avec AVR) Courant nominal [A] * 150 % du courant nominal pendant 1 min ou 200 % du courant Capacité...
  • Page 79 Éléments Spécifications Type (FRN _ E2S-2_) 0040 0056 0069 0088 0115 18,5 Puissance nominale appliquée [kW]* 18,5 Puissance nominale [kVA] * Tension nominale [V] * Triphasé 200 à 240V (avec AVR) Courant nominal [A] 120 % du courant nominal pendant 1 min Capacité...

Table des Matières