Sommaire des Matières pour Fuji Electric FVR-E11S-EN Série
Page 1
Solutions for Drives Manuel d’Instructions Fuji Electric-Variateur de vitesse Série FVR-E11S-EN Monophasé 200V FVR-E11S-7EN Triphasé 400V FVR-E11S-4EN...
FVR-E11S-EN Table des matières Conseils de sécurité 6 Fonctions de protection ........ 1 ....6-1 6-1 Liste des fonctions de protection ... 6-1 1 Avant l'utilisation de ce produit ..1-1 6-2 Réinitialisation de l’alarme .... 6-3 1-1 Inspections à la réception ..... 1-1 Procédure de dépannage 1-2 Aspect extérieur ......
FVR-E11S-EN Avant-propos Selon les circonstances les situations peuvent devenir beaucoup plus graves qu'elles ne le sont Nous vous remercions de vous être décidé pour mentionnées sous le conseil ATTENTION. l'acquisition de notre variateur de vitesse de la Il est donc important que les conseils de sécurité gamme de fabrication FVR-E11S.
Page 4
FVR-E11S-EN 4. Les travaux de câblage ne doivent être ef- ATTENTION fectués que par des électriciens qualifiés. Risque de décharge électrique! 1. Ne tenez pas ou ne portez pas le variateur 5. Débranchez toujours l'installation avant de de vitesse par le couvercle avant, car cela commencer les travaux de câblage.
Page 5
FVR-E11S-EN Fonctionnement ATTENTION AVERTISSEMENT 1. Ne démarrez ou n'arrêtez pas le variateur de vitesse en branchant ou débranchant 1. Vérifiez avant de brancher l'appareil que le l'appareil. cache-bornes soit monté. N'enlevez ja- La non-observation de ces conseils mais le couvercle, tant que l'appareil est peut conduire à...
FVR-E11S-EN Élimination 3. Le raccord à la terre doit toujours être re- lié à la terre. N'utilisez jamais un interrupteur de protection contre les courants de court- ATTENTION circuits comme seule protection contre les En ce qui concerne l'élimination de décharges électriques.
FVR-E11S-EN 9. Pour satisfaire aux exigences de la direc- AVERTISSEMENT tive de la CEM, il est nécessaire de raccor- der le variateur de vitesse de façon appropriée en utilisant un filtre RFI adapté. 1. Le variateur de vitesse contient plus de Il est de la responsabilité...
FVR-E11S-EN Sectionneur de Temps d'actionnement Section de conducteur puissance nécessaire [N·m] [AWG] (mm Courant nominal Dispositif L1/R, L2/S, Type de de sécurité L1/R, L2/S, L3/T variateur de vitesse L3/T Sans L1/L, L2/N L1/L, L2/N Self de self de Commande Commande P1,P(+) lissage lissage...
FVR-E11S-EN 1 Avant l'utilisation de ce SER. No.:Numéro de série 1 1 0113R0001 produit Numéro de série de l'unité de fabrication 1-1 Inspections à la réception Mois de fabrication: 1 à 9: janvier à Déballer le produit et procéder à son inspection septembre, de la manière décrite ci-dessous.
FVR-E11S-EN 1-2 Aspect extérieur Passage pour les câbles pilotes Vis de fixation de l'élément de commande Passage pour câbles P1, P(+), DB, N(-) Passage pour câbles L1/R, L2/S, L3/T (L1/L, L2/N), U, V, W Micro- Plaque Passage pour console signalé- câbles terre tique Couver-...
FVR-E11S-EN 1-3 Mode opératoire de l'appareil 2) Enlever le cache-bornes (5.5, 7.5kW ) Détacher les vis marquées sur l'illustration et 1) Enlever le cache-bornes de commande enlever le cache par une légère pression sur (jusqu'à 4.0kW) les grilles latérales. (Figure 1-3-3) Débloquer le cache par une légère pression sur les grilles latérales du cache-bornes de commande et l'enlever.
FVR-E11S-EN 1-4 Transport Stockage à long terme Le processus de stockage du variateur de vitesse dépend tout d'abord des conditions environne- Ne portez le variateur de vitesse qu'en le saisis- mentales de chaque lieu de stockage. sant par le corps de l'appareil. Si le variateur de vitesse est tenu par les couver- cles ou d'autres pièces, il peut s'endommager ou Le processus de stockage général est décrit...
FVR-E11S-EN 2 Installation et 2-2 Méthode d’installation raccordement 1. Fixer solidement l’appareil en position verticale sur une structure stable, avec l’inscription 2-1 Conditions d'installation "FVR-E11" vous faisant face. Ne pas installer l’appareil à l'envers ni à l’horizontale. Installer l’appareil dans un endroit qui réponde 2.
FVR-E11S-EN 4. En cas d’installation de l’appareil dans une 2. Pour éviter les incidents comme par exemple armoire de commande, veiller tout particu- des incendies ou des décharges électriques lièrement à assurer une ventilation suffisante et pour minimiser les troubles électromagné- pour que la température ambiante ne dépas- tiques, le raccord à...
FVR-E11S-EN Schéma des connexions et raccordements Enceinte Filtre antiparasites selon la directive EMV (*2) Self de lissage CC (DCR) (*2) Secteur (*1) triphasé Résistance de freinage externe (*2) 380 à 480 V 50/60 Hz Commutateur de puissance ou commutateur de Filtre antiparasites selon sécurité...
FVR-E11S-EN 2-3-2 Raccordement du circuit principal et des bornes de mise à la terre Symbole Désignation Description L1/R, L2/S, L3/T Bornes d’alimentation Connecter alimentation triphasée. du circuit principal L1/L, L2/N Bornes d’alimentation Connecter alimentation monophasée du circuit principal U, V, W Bornes de sortie Connecter le moteur triphasé.
Page 17
FVR-E11S-EN 3) Bornes de connexion de la self de lissage CC 5) Borne de mise à la terre du variateur de (P1, P (+)) vitesse ( G) 1. Raccordez à ces bornes une self de lissage Afin de garantir une parfaite sécurité et une CC optionnelle.
FVR-E11S-EN 2-3-3 Connexion du Le tableau 2-3-3 dresse la liste des fonctions du bornier du circuit de commande (commutateur SW1 positionné sur source). Concernant le bornier de raccordement veuillez consulter également la fonction correspondante. commande Symbole Classifi- de la Nom de la borne Fonction cation borne...
Page 19
FVR-E11S-EN Classifi- Symbole Nom de la borne Fonction cation de la borne Commande Mar- Commande de fonctionnement moteur en marche avant (FWD- che avant / Stop P24 ON) ou de décélération et arrêt du moteur (FWD-P24 OFF). Commande Mar- Commande de fonctionnement moteur en marche arrière (REV- che arrière / Stop P24 ON) ou de décélération et arrêt du moteur (REV-P24 OFF).
Page 20
FVR-E11S-EN Classifi- Symbole Nom de la borne Fonction cation de la borne Sortie logique 1 Variateur en marche, détection seuil de fréquence, avertis- sement début de surcharge, etc. Ces fonctions peuvent être Sortie logique 2 affectées suivant votre choix aux sorties logiques. Pour de plus amples détails, se reporter au paragraphe “...
Page 21
à la terre. Si les câbles sont perturbés relais ayant des contacts haute fiabilité. par des interférences inductives, connecter le Exemple : blindage à la borne [11] pour améliorer l’effet Relais de commande Fuji Electric : HH54PW de blindage. Fils blindés Variateur de vitesse...
Page 22
FVR-E11S-EN 4) Autres 1. Afin d’éviter tout dysfonctionnement dû aux interférences, placer les câbles des bornes de commande le plus loin possible des câb- les puissance. 2. Les câbles de commande à l’intérieur du va- riateur de vitesse doivent être sécurisés afin d’éviter tout contact direct avec une section sous tension du circuit puissance (bornier du circuit principal p.
FVR-E11S-EN 2-3-4 Disposition des bornes FVR5.5 à 7.5E11S-4EN 1) Bornier du circuit principal L1/R L2/S L3/T DB P1 P(+) N(-) FVR0.1 à 0.4E11S-7EN P(+) N(-) Taille de vis M5 L1/L L2/N Moment d'actionnement: 3,5 Nm Taille de vis M3.5 Moment d'actionnement: 1,2 Nm 2) Bornier du circuit de commande FVR0.75E11S-7EN P(+)
FVR-E11S-EN 2-3-5 Dimensionnement des équipements périphériques et des câbles de raccordement Sectionneur de puissance compact ou interrupteur de protection contre les Taille de câble recommandée [mm courants de court circuits courant nominal *1 [A] Puissance Référence variateur nominale Circuit d'entrée *2 de vitesse Circuit inter- moteur [kW]...
FVR-E11S-EN 3 Utilisation 3-1 Inspection et préparatifs AVERTISSEMENT avant utilisation S’assurer de bien refermer le capot de recouvrement avant de mettre sous Avant toute utilisation, vérifier les points suivants: tension (circuit fermé). 1. Vérifier que les connexions ont été correcte- Ne jamais retirer le capot de recouvre- ment effectuées.
FVR-E11S-EN 3-2 Méthode de pilotage 3. Pour le fonctionnement en avant : F02 = 2 Pour le fonctionnement en arrière : F02 = 3 Après avoir effectué les réglages mentionnés Il y a différents modes opératoires possibles. ci-dessus, lancez le fonctionnement en ap- Sélectionnez, en respectant "l'élément de com- mande"...
FVR-E11S-EN 4 Micro-console Affichage numérique Une quantité de paramètres et de valeurs de paramètres sont affichés. Lors du fonctionne- La micro-console dispose de fonctions variées ment la fréquence de sortie, le courant de permettant de réaliser des opérations spécifi- sortance et d'autres données sont affichées. ques, telles que le pilotage par micro-console Les erreurs, lorsque la fonction de protection (réglage de la fréquence, commande marche/ar-...
Page 28
FVR-E11S-EN 1) Commutation de l'affichage Appuyez sur cette touche , pour passer en mode de fonctionnement normal à l'affichage de fréquence, au courant de sortance et aux autres valeurs. Fréquence Courant de Tension de Vitesse de sortie sortance sortie synchrone 6 0.
Page 29
FVR-E11S-EN 4) Réglage des paramètres Action souhaitée Façon de procéder Affichage État initial 5 0. 0 0 Passer au mode de programmation Appuyez sur la touche Sélectionner un paramètre. Appuyez sur la touche Afficher la valeur du paramètre. Appuyez sur la touche Modifier la valeur du paramètre.
FVR-E11S-EN 4-1-1 Mode alarme 4-1-2 Fixation de la fréquence via la micro-console A l'arrivée d'un problème le code erreur corres- Appuyez, dans le mode de fonctionnement nor- pondant s'affiche à l'écran. An appuyant sur les mal, sur la touche . La LED passe touches les trois dernières erreurs au réglage de fréquence et la valeur affichée...
FVR-E11S-EN 5 Sélection d’une fonction 5-1 Liste des fonctions F: Fonctions fondamentales Modifi- RS485 Code Para- cations Format Unité Réglage mètres Plage de réglage en fonc- fonc- min. usine utilisa- tionne- don- tion teur ment nées F00 Protection des Débloquer paramètre données Bloquer paramètre Opération de la micro-console...
Page 32
FVR-E11S-EN Modifi- RS485 Code Para- cations Format Unité Réglage mètres Plage de réglage en fonc- fonc- min. usine utilisa- tionne- don- tion teur ment nées Inactif Relais électronique de Actif (pour moteur standard à 4 pôles) surcharge thermique 1 Actif (pour moteur à 4 pôles à (Sélect.) ventilation forcée) Valeur...
Page 33
FVR-E11S-EN Modifi- RS485 Code Para- cations Format Unité Réglage mètres Plage de réglage en fonc- fonc- min. usine utilisa- tionne- don- tion teur ment nées Fréq. démarrage 0,1 à 60,0 Hz 0,1 Hz (Fréq.) (Temps maintien) 0,0 à 10,0 s 0,1 s F25 Fréquence d’arrêt 0,1 à...
FVR-E11S-EN E: Fonctions de base supplémentaires Modifi- RS485 Code Para- cations Format Unité Réglage mètres Plage de réglage en fonc- fonc- min. usine utilisa- tionne- don- tion teur ment nées Nombre de fréquences fixes [SS1] Nombre de fréquences fixes [SS2] E01 Fonction borne X1 Nombre de fréquences fixes [SS4] Nombre de fréquences fixes [SS8]...
Page 35
FVR-E11S-EN Modifi- RS485 Code Para- cations Format Unité Réglage mètres Plage de réglage en fonc- fonc- min. usine utilisa- tionne- don- tion teur ment nées Retardement de la reconnaissance du 0,01 à 10,0 s 0,01 s niveau de fréquence Signal fonction FAR 0,0 à...
FVR-E11S-EN C: Fonctions de commandes avancées de la fréquence Modifi- RS485 Code Para- cations Format Unité Réglage mètres Plage de réglage en fonc- fonc- min. usine utilisa- tionne- don- tion teur ment nées Saut de fréquence (Saut de fréquence 1) 0 à...
FVR-E11S-EN H: Puissance nominale du moteur Modifi- RS485 Code Para- cations Format Unité Réglage mètres Plage de réglage en fonc- fonc- min. usine utilisa- tionne- don- tion teur ment nées Durée de uniquement affichage fonctionnement Mémorisation des uniquement affichage ---- erreurs Réinitialisation des Valeurs entrées manuellement...
Page 39
FVR-E11S-EN Modifi- RS485 Code Para- cations Format Unité Réglage mètres Plage de réglage en fonc- fonc- min. usine utilisa- tionne- don- tion teur ment nées Surveil- Commande Commande lance de fréquence de pilotage Liaison série (Sélect. fonction) H31 RS485 (Adresse) 1 à 31 Déconnexion immédiate et alarme (Er8) Poursuivre l'opération du temporisateur.
FVR-E11S-EN 5-2 Description détaillée 7: Commande +VITE/-VITE 1 (bornes +Vite [UP] et -Vite [DOWN]) des fonctions (fréquence initiale = 0). 8: Commande +VITE/-VITE 2 F: Fonctions fondamentales (bornes +Vite [UP] et -Vite [DOWN]) (fréquence initiale = dernière valeur). Se reporter à la description des fonctions Protection des données E01r à...
Page 43
FVR-E11S-EN Réglage de la fréquence Sélection du retour Filtrage de Réglage de la fréquence par micro- retour PID console Fréquence à l’origine Gain Régulation PID Mode inverse Marche Prévention avant / ar- contre une Sélection rière polarité né- Mode gative inverse Proportionnelle Intégrale...
Page 44
FVR-E11S-EN Pilotage (marche/arrêt) Fréquence maximum 1 Cette fonction permet de définir le mode de Cette fonction permet de paramétrer la fré- pilotage marche/arrêt. quence de sortie maximum du moteur 1. (Note: Cette fonction ne peut être modifiée Plage de réglage: 50 à 400 Hz que si les bornes FWD et REV sont à...
Page 45
FVR-E11S-EN Tension nominale 1 Les temps d’accélération et de décélération sont représentés par les trois chiffres les plus signifi- Cette fonction permet de paramétrer la valeur catifs, permettant ainsi le paramétrage des trois nominale de la tension de sortie applicable au chiffres d’ordre supérieur.
FVR-E11S-EN Surcouple (boost) 1 Caractéristiques du couple Cette fonction s’applique au moteur 1. Il est Couple diminuant quadratique possible de sélectionner les paramètres sui- vants: – Sélection des caractéristiques de la charge Tension de sortie V entraînée: application à couple constant, Tension nominale 1 application à...
Page 47
FVR-E11S-EN Relais électronique de surcharge Lorsque F10 = 2 thermique 1 (Sélection) Relais électronique de surcharge thermique 1 (Niveau) (Lorsque Relais électronique de surcharge F10 = 1) thermique 1 (Inertie thermique) Le relais électronique de surcharge thermique fb: Fréquence gère la fréquence de sortie, le courant de sortie nominale et le temps de fonctionnement du variateur de vi- tesse afin de prévenir une surchauffe du moteur...
FVR-E11S-EN Relais électronique de surcharge Relance après une courte panne de thermique (pour résistance de courant freinage externe) Cette fonction permet de sélectionner un mode de fonctionnement en cas de perte réseau. Cette fonction permet de gérer l’utilisation fré- La fonction concernant la détection de la per- quente et le temps de fonctionnement continu te réseau et la procédure de déclenchement de la résistance de freinage afin d’éviter une...
Page 49
FVR-E11S-EN Les fonctions H13 et H14 sont destinées au con- La fonction de reprise à la volée nécessite un trôle de la fonction permettant le redémarrage laps de temps utilisé pour la recherche de la vi- automatique après une perte momentanée du tesse.
FVR-E11S-EN Limite max. de la fréquence Fréquence à l’origine (entrée analogique) Limite min. de la fréquence Cette fonction permet de paramétrer la fré- Cette fonction permet de paramétrer les va- quence à l’origine prise en compte pour dé- leurs maximales et minimales de la fréquence terminer la consigne en fréquence résultant de sortie (consigne).
Page 51
FVR-E11S-EN Intensité de freinage : Cette fonction permet Fréquence: Cette fonction permet de para- de paramétrer l’intensité du courant de sortie métrer la fréquence de démarrage. en cas d’utilisation du freinage par injection Plage de réglage : 0,1 à 60 Hz de courant continu.
FVR-E11S-EN Bruit moteur(fréquence de FMA (Ajustement tension) découpage) FMA (Fonction) Cette fonction permet d’ajuster la fréquence Les grandeurs de fonctionnements (fréquence de découpage. Un réglage correct empêche de sortie, courant de sortie) peuvent être sorties la création d’interférences avec le système sur la borne FMA sous forme de tension conti- de la machine, réduit les perturbations élec- nue.
Page 53
FVR-E11S-EN Cette fonction permet de paramétrer la fré- Cette fonction permet de selectionner la gran- quence du train d’impulsion représentant la deur de fonctionnement qui sera affectée à la grandeur de fonctionnement sélectionnée avec sortie FMA. la fonction F35 par incréments de 1 imp/s. Valeur Grandeur de 100% de la grandeur...
FVR-E11S-EN Mode d’excitation 30Ry Lorsque cette fonction est activée, les temps d’accélération et de décélération peuvent Cette fonction permet de spécifier la position être plus longs que les valeurs paramétrées. (mode d’excitation) du relais de sécurité Si lors du fonctionnement à vitesse constante (30Ry) en mode normal et en mode Alarme le couple propulseur est limité, la fréquence pour tout type de déclenchement de défaut.
FVR-E11S-EN Lorsque la fonction est paramétrée sur 1 (Ac- E:Fonctions des bornes de tivée), les fonctions suivantes voient leurs va- commande programmables leurs automatiquement modifiées, quel que soit leur réglage précédent: 1. F09 Surcouple (boost) 1 Borne X1 (Fonction) Réglé automatiquement sur 0,0 (surcouple automatique).
Page 56
FVR-E11S-EN Multi-vitesse présélectionnée [SS1] [SS2] Commande 3 fils [HLD] [SS4] [SS8] Cette fonction est utilisée pour réaliser une com- La consigne en fréquence peut être sélection- mande trois fils (contacts à impulsions). L’ordre née parmi les fréquences préréglées dans les de marche FWD ou REV est mémorisé...
Page 57
FVR-E11S-EN Commande d’arrêt en roue libre [BX] Défaut externe [THR] Lorsque BX et P24 sont connectées, la sortie du Rompre la connexion entre THR et P24 (OFF) variateur est immédiatement mise hors tension, en cours de fonctionnement entraîne la mise et le moteur commence sa procédure d’arrêt en hors tension de la sortie puissance du variateur roue libre.
Page 58
FVR-E11S-EN Commande d’activation du mode de freinage Commande +VITE [UP] / par injection de courant continu [DCBRK] Commande -VITE [DOWN] Lorsque l’entrée logique affectée à cette fonction est En présence d’un ordre de marche (on), la fré- activée (ON), le freinage par injection de courant quence de sortie peut être augmentée ou dimi- continu débute après que l’ordre d’arrêt soit donné...
Page 59
FVR-E11S-EN Annulation du mode régulateur PID [Hz/PID] Temps d’accélération 2 Le mode régulateur PID peut être désactivé par Temps de décélération 2 une commande externe sur l’entrée logique Outre la durée d'accélération 1 (F07) et la du- affectée à cette fonction. rée de décélération 1 (F08), une autre durée d'accélération et de décélération peut être Signal...
Page 60
FVR-E11S-EN Signe du couple [B/D] Borne Y1 (sélection d’une Cette fonction détermine le signe du couple cal- fonction) culé par le variateur permettant de savoir si le couple est entraînant ou résistant. Lorsque le Borne Y2 (sélection d’une fonc- couple est un couple moteur, la sortie est à l’état tion) (OFF);...
Page 61
FVR-E11S-EN Alarme de durée de vie [LIFE] Fréquence de Largeur de sortie Un signal est émis lorsque la durée de vie du détection+ condensateur de filtrage se termine. Consigne Pour de plus amples renseignements voir également chapitre 8-2 "1) Détermination de la Largeur de Largeur de détection+...
FVR-E11S-EN Alarme de surcharge (Fonction) Affichage coefficient A Cette fonction permet de sélectionner le Affichage coefficient B mode de détection du début de surcharge, Ces paramètres sont des coefficients de con- parmi les deux modes suivants: détection via version destinés à l’affichage sur l’écran LED le relais électronique de surcharge thermique de la vitesse de l’arbre entraîné, de la vitesse ou directement sur le courant de sortie.
FVR-E11S-EN C: Fonctions de commande avan- cées de la fréquence Plage de réglage: 0 à 30 Hz Plus petit pas de progression: 1 Hz Saut de fréquence 1 Fréquence de sortie Saut de fréquence 2 Saut de fréquence 3 Largeur de saut Saut de fréquence (largeur) Largeur...
Page 64
FVR-E11S-EN Multi-vitesse présélectionnée 1 Mode Cycle (Sélection du mode) Mode Cycle (étape 1) Multi-vitesse présélectionnée 15 Un type d'opération peut être fixé du début de Les multi-vitesses présélectionnées 1 à 15 fonctionnement jusqu'à l'arrêt automatique. peuvent être sélectionnées en activant ou dés- activant les fonctions SS1, SS2, SS4, et SS8 (voir E01 à...
FVR-E11S-EN Fréquence à l’origine (borne[12]) Filtre de réglage du signal analogique Gain (borne[12]) Les signaux analogiques entrant dans les bornes 12 ou C1 peuvent contenir du bruit su- Cette fonction permet de paramétrer le gain sceptible d‘affecter la stabilité et la précision et la fréquence à...
FVR-E11S-EN Moteur 1 (courant nominal) Moteur 1 (P: Paramètres moteur) Cette fonction permet de définir le courant nominal du moteur 1. Nombre de pôles pour moteur 1 Plage de réglage: 0,00 à 99,9 A Cette fonction permet de définir le nombre de pôles du moteur 1 à...
FVR-E11S-EN Procédure d’autoadaptation 1. Ajuster la tension et la fréquence en fonction AVERTISSEMENT des caractéristiques du moteur. Pour cela, Lorsque l’auto-adaptation dynamique paramétrer précisément les fonctions suivan- tes: F03, F04, F05 et F06. a été sélectionnée (P04=2), le varia- teur fera tourner le moteur à une vites- 2.
FVR-E11S-EN Moteur 1 (%R1) Moteur 1 (Compensation de glissement 1) Moteur 1 (%X) Des fluctuations de charge peuvent affecter Modifier ces paramètres lorsqu’un moteur le glissement du moteur, se traduisant par autre que le moteur triphasé standard Fuji est des variations dans la vitesse du moteur. utilisé...
FVR-E11S-EN Réinitialisation des paramètres H:Fonction Haute Performance Cette fonction permet de ramener les para- métrages de toutes les fonctions modifiées Durée de fonctionnement par le client au paramètre par défaut réglé en Cette fonction représente la durée totale de usine (réinitialisation). fonctionnement du variateur de vitesse.
Page 70
FVR-E11S-EN Réglez la durée d'attente depuis le blocage AVERTISSEMENT d'une fonction de protection jusqu'à son Lorsque la fonction de réarmement déblocage. automatique est sélectionnée, le varia- Plage de réglage: 2 à 20 secondes teur peut redémarrer automatiquement selon la cause de la mise endéfaut (la Fonctions de protection pouvant être asso- machine doit être conçue pour garantir ciées à...
FVR-E11S-EN Tentative de réarmement réussie Declenchement Extinction Alarme Temps Activée Fonction de protection 0,1 s Commande automatique de (Durée réinitialisation de la fonction d'attente) deprotection Redémarrage Recul du Fréquence de sortie compteur 5 minutes Tentatives de réarmement échouées Réinitialisa- tion d’alarme Extinction Déclenchement Alarme...
FVR-E11S-EN Gestion automatique Caractéristiques de la courbe du ventilateur Si la valeur définie Si la valeur définie Cette fonction permet de spécifier si la com- en H07 = 1 en H07 = 2 mande Marche/Arrêt du ventilateur se fait auto- (modèle en forme (modèle en forme matiquement.
FVR-E11S-EN Mode de démarrage Mode économie d’énergie (reprise à la volée) Lorsque la fréquence de sortie est fixe (fonc- Cette fonction permet de démarrer en dou- tionnement à vitesse constante) et que la ceur le moteur qui s’est arrêté en roue libre charge est faible, excepté...
FVR-E11S-EN Limitation surintensité instanta- Plage de réglage: 0,1 à 5,0 secondes née Si la durée de la perte réseau momentanée Une mise en défaut pour surintensité est gé- est moins longue que le temps de temporisa- néralement déclenchée lorsque le courant tion choisi ci-dessus, le rédemarrage n’aura excède le seuil de protection du variateur sui- lieu qu’une fois le temps de temporisation...
FVR-E11S-EN Régulation PID (Sélection) La consigne peut être entrée via une des pos- sibilités proposées par la fonction F01 “ Rég- lage de la fréquence1 ” et/ou directement de- Régulation PID ( filtrage retour PID ) puis la micro-console. Permet de réguler un processus par l’inter- Utilisez pour la commutation une des bornes médiaire d’un retour capteur (retour PID) pla- X1 à...
FVR-E11S-EN Régulation PID (Signal de retour) Note: La régulation PID n’accepte qu’un signal de Cette fonction permet de spécifier les caractéris- retour positif. tiques du signal de retour provenant du capteur Un signal de retour négatif ( 0 à -10 V, -10 à 0 V) et la borne sur laquelle il est connecté.
FVR-E11S-EN Régulation PID (Coefficient Régulation PID (Coefficient Proportionnel) Intégral) Vaut en général : P: renforcement, I: durée Mode I d'intégration et D: durée de différenciation. Régulateur dans lequel la vitesse de la sortie En général, ces fonctions ne sont pas de commande (utilisée pour définir la fré- utilisées seules mais de manière combinée, quence de sortie) est proportionnelle à...
FVR-E11S-EN Régulation PID Régulation PD (Coefficient Différentiel) Si un écart de régulation se produit en régu- lation PD, la sortie de commande déterminée Mode D sera plus grande et plus rapide qu’en mode D Régulateur dans lequel la sortie de comman- seul empêchant rapidement une amplificati- de (utilisée pour définir la fréquence de sor- on de l’écart de régulation.
FVR-E11S-EN Sonde PTC (Sélection) Résistance interne de la sonde PTC Si le moteur est équipé d’une sonde PTC, ac- tiver cette fonction pour le protéger contre les surchauffes. Valeur paramétrée 0: Desactivée 1: Activée Connecter la sonde PTC comme le montre la figure ci-dessous.
Page 80
FVR-E11S-EN Fonction “ Droop ” Liaison série (Fonction sélect.) Lorsqu’une seule machine est actionnée par La fonction interface (fonction communica- deux moteurs ou plus, une charge plus lourde tion) offre une connexion RS485 est appliquée au moteur tournant le plus vite. La La liaison série permet : fonction “...
Page 81
FVR-E11S-EN RS485 (Adresse) RS485 (Longueur des données) Cette fonction permet de définir la longueur des données. RS485 (Intervalle de réponse) Ces fonctions définissent les conditions d’une Valeur communication par le biais de l’interface RS485. Longueur des données paramétrée Paramétrer les conditions en fonction des péri- 8 bit phériques en amont.
Page 82
FVR-E11S-EN Température la plus élevée du Version ROM du variateur de refroidisseur vitesse La valeur maximale en une heure est affichée La version du logiciel du variateur de vitesse en degré celsius. est affichée. Courant de sortance effectif le Version ROM de l'unité de plus élevé...
FVR-E11S-EN Surcouple (boost) 2 Moteur 2 Cette fonction permet de définir la fonction de (A: Paramètres 2nd Moteur) surcouple du moteur 2. Elle est identique à la fonction “ Surcouple 1 ” en F09. Pour de plus amples détails, se reporter à la Fréquence maximum 2 description de la fonction F09.
Page 84
FVR-E11S-EN Moteur 2 (puissance) Moteur 2 (Courant à vide) Cette fonction permet de définir la puissance Cette fonction permet de définir le courant à du moteur 2. Elle est identique à la fonction “ vide du moteur 2. Elle est identique à la fonc- Moteur 1 (puissance) ”...
FVR-E11S-EN O: Fonction Option Sélection d'option 0: Option inactive 1: Option active Réglez cette valeur sur "1" si vous utilisez une carte d'option. Vous pouvez consulter les particularités rela- tives à ces fonctions optionnelles dans le mode d'emploi de la carte d'option. 5 Sélection d’une fonction 5-55...
FVR-E11S-EN 6 Fonctions de protection 6-1 Liste des Lorsqu’une anomalie survient dans le process, les fonctions de protec- tion vont immédiatement s’activer pour verrouiller le variateur (mise en fonctions de défaut). Le type de l’alarme déclenchée s’affichera sur l’afficheur LED protection et le moteur s’arrêtera en roue libre.
Page 87
FVR-E11S-EN Désignation Affichage Description de la fonction de l'alarme Si le relais de protection de l’unité de freinage, le relais de protection de la résistance de freinage, et/ou un relais de protection thermique Alarme externe externe est (sont) relié(s) à l’entrée analogique programmable (THR), cette alarme s’activera lorsque ce(s) relais passe(nt) à...
FVR-E11S-EN 6-2 Réinitialisation de l’alarme Pour réinitialiser la mise en défaut, entrer une commande de réinitialisation en appuyant sur la touche de la micro-console ou en donnant un ordre par un signal sur l’entrée logique (RST) du bornier de commande après avoir supprimé la cause du déclenchement de l’alarme.
être augmenté ? Reduire la charge La méthode de Reduire la charge ou augmenter la freinage nécessite ou augmenter la puissance du une inspection. puissance du variateur de vitesse. Contacter Fuji Electric. variateur de vitesse. 7 Procédure de dépannage...
Page 90
Le dispositif de freinage est-il utilisé, ser un système de ou la fonction de freinage CC freinage ou d’acti- est-elle activée ? ver la fonction de freinage CC Analyser la méthode de freinage. Contacter Fuji Electric. 7 Procédure de dépannage...
? connexion. interférences, ou à d’autres raisons. Contacter Fuji Electric. La tension Une charge requiert-elle La fonction LU s’est-elle La tension CC du circuit d’alimentation un courant de démarrage activée lors du...
Page 92
? dû aux interférences. Contacter Fuji Electric. Le variateur de vitesse est défectueux ou il y a un défaut dû aux inter- férences. Contacter Fuji Electric.
Page 93
Le variateur de vitesse ne présente aucune Le variateur de vitesse peut être anomalie. Poursuivre l’opération. défectueux.Contacter Fuji Electric. 8) Défaut de câblage en sortie Défaut de câblage en sortie Er7 Cette erreur s’est-elle produite au cours de l’autoadaptation ? Le câblage n'est-il pas...
P1 et P(+)? Si aucun défaut n’est Le variateur de vitesse mande détecté, poursuivre peut être défectueux. l’opération. Contacter Fuji Electric. Les câbles externes La commande de entre les bornes du Le moteur tourne t-il Remplacer le marche avant ou de...
(U, Le variateur de vitesse Moteur défectueux V,W) est-elle présente peut être défectueux. et correspond-elle aux Contacter Fuji Electric. spécifications ? Tous les câbles sont-ils La charge est-elle Corrriger les défauts raccordés au moteur trop importante ? de câblage.
Page 96
? interférences, ou à d’autres raisons. Contacter Fuji Electric. Modifier les para- mètres de temps conformément aux valeurs de charge. Dans les cas suivants, la modification de la vitesse du moteur peut être également affectée :...
Page 97
Le variateur de vitesse est défectueux ou il y a un défaut dû eaux interférences, ou à d’autres raisons. Contacter Fuji Electric. Remarque : Une surchauffe du moteur suite à un réglage sur une fréquence plus élevée est sûrement le résul- tat d’un courant ondulatoire.
FVR-E11S-EN 8 Entretien et Effectuer des inspections quotidiennes et des inspections périodiques afin d’éviter tout dysfonctionnement et garantir une fiabilité à long terme. inspection Observer les points suivants : 8-1 Inspection Pendant le fonctionnement, effectuer une inspection visuelle externe, sans retirer les capots en contrôlant qu’il n’y a rien d’anormal. quotidienne En général, ces travaux d’inspection portent sur les points suivants : 1) Si les performances escomptées (respect des spécifications des...
Page 99
FVR-E11S-EN Eléments Critères Points à contrôler Méthode de contrôle contrôlés d’évaluation 1) Contrôler les conditions ambiantes 1) Les paramètres suivantes : température, taux d’humi- standards spéci- 1) Inspection visuelle et dité, vibrations, atmosphère fiés doivent être utilisation d’instru- Environnement (traces d’huile, vapeurs d’huile, respectés.
Page 100
FVR-E11S-EN Eléments Critères Points à contrôler Méthode de contrôle contrôlés d’évaluation 1) Inspection visuelle 1) Y a-t-il une odeur inhabituelle ou une et olfactive 1) Rien d’anormal détérioration de l’isolation suite à une 2) Contrôler visuellement 2) Valeur nomina- Résistance surchauffe ? ou utiliser un multimètre le ±...
Page 101
FVR-E11S-EN 1) Determination de la capacité électrique 2) Durée de vie du ventilateur de refroidisse- des condensateurs du circuit puissance. ment Le variateur de vitesse est équipé d'une La fonction H43 présente le total des heures fonction qui, lors de la déconnexion de de fonctionnement du ventilateur.
FVR-E11S-EN 8-3 Mesures Les valeurs indiquées dépendent des types d'instruments de mesure. Les composantes harmoniques sont en effet incluses dans la tension électriques et le courant de l'alimentation électrique principale (en entrée) et du dans le cir- côté sortie du variateur (moteur). C’est pourquoi il est recommandé d’utiliser l’un des instruments figurant au Tableau 8-3-1 pour mesurer cuit principal la fréquence de l’alimentation secteur.
Si un test diélectrique s’avère indispensable, contacter le revendeur local ou le concessionnaire Fuji Electric le plus proche. 1) Test au mégohmmètre du circuit principal 1. Utiliser un mégohmmètre à 500 V CC et bien isoler l’alimentation principale avant de commencer la mesure.
à la page 8-4. pour toutes questions concernant ce produit, contacter le revendeur local ou le conces- Période Nom de la sionnaire Fuji Electric le plus proche: standard pièce ou de Commentaires avant rem- a) Référence du variateur de vitesse l’élément...
FVR-E11S-EN 9-2 Spécifications communes Paramètre Spécifications Fréquence 50 à 400 Hz, variable maximum Fréquence 25 à 400 Hz, variable nominale Fréquence de 0,1 à 60 Hz , variable Temps de maintien: 0,0 à 10,0 s départ 0,75 à 15 kHz Fréquence de (La fréquence de cycles peut tomber automatiquement jusqu'à...
Page 108
FVR-E11S-EN Paramètre Spécifications Fonctionnement de la micro-console: réglage avec les touches Potentiomètre externe de valeur théorique : 1 à 5 kΩ, 1/2 W) Entrée analogique : réglage avec 0 à ± 5 V DC. réglage avec 0 à ± 10 V DC. Réglage de la réglage avec 4 à...
Page 109
FVR-E11S-EN Paramètre Spécifications Cette fonction peut contrôler le débit, la pression, etc. via une valeur de renvoi analogique. La référence et les valeurs de renvoi sont affichées en %. Signal de référence Fonctionnement de l'élément de commande : touches 0,0 à 100% Entrée de tension (borne 12) : 0 à...
Page 110
FVR-E11S-EN Paramètre Spécifications Protection contre Protection du variateur de vitesse via un relais de surcharge thermique électronique. la surcharge Pour la protection du variateur de vitesse la tension du circuit intermédiaire est Protection contre maintenue à une valeur élevée. la surtension (environ 400 V DC en cas de série à...
Page 111
FVR-E11S-EN Paramètre Spécifications • à l'intérieur Lieu de montage • sans gaz corrosif ou inflammable, ni poussière (degré de pollution 2) • à l'abri des rayons directs du soleil Température -10 à +50 °C atmosphérique Humidité de l'air 5 à 95% (sans condensation) relative Altitude au-dessus maximum 1000 m (pression atmosphérique 86 à...
FVR-E11S-EN 9-3 Encombrements Toutes les données de mesure en mm. Borne1 Borne2 (M3,5) 4-5x6 Perçages Dimensions Puissance calculée Type du moteur [kW] FVR0,1E11S-7EN FVR0,2E11S-7EN FVR0,4E11S-7EN 2-5x6 Perçages Borne1 Borne2 (M4) Dimensions Puissance calculée Type du moteur [kW] FVR0,75E11S-7EN 0,75 FVR0,4E11S-4EN FVR0,75E11S-4EN 0,75 FVR1,5E11S-4EN...
Page 113
FVR-E11S-EN 2-5x6 Perçages Borne1 Borne2 (M4) Dimensions Puissance calculée Type du moteur [kW] FVR1,5E11S-7EN FVR2,2E11S-7EN FVR4,0E11S-4EN Borne1 Borne2 (M5) 146,1 (Bornes de commande) 116,7 (Bornes de puissance) Puissance cal- Type culée du moteur 96,7 (Bornes de terre) [kW] FVR5,5E11S-4EN FVR7,5E11S-4EN 9 Spécifications...
FVR-E11S-EN 9-4 RS485 Interface Enlevez la micro-console du variateur de vitesse comme décrit au chapitre 1-3 4). Via la con- nexion à fiches de la micro-console sur le variateur de vitesse vous pouvez commuter jusqu'à 31 variateurs de vitesse en série. Les fonctions suivantes sont possibles : •...
FVR-E11S-EN 9-4-1 Connecteurs à fiches et câble 9-4-3 Commutation commande à distance / locale Utilisez des produits courants pour prise, câble de communication et adaptateur. Le tableau 9-4-2 présente les spécifications de La commande peut être commutée entre le ces pièces. fonctionnement selon le réglage de fréquence et les instructions de fonctionnement via l'interface de série et le fonctionnement selon le réglage de...
FVR-E11S-EN 9-4-4 Protocole de communication 2) Protocole de transmission La transmission se produit selon la méthode 1) Spécification d'interface polling/selecting en fonctionnement en semi- duplex. Le variateur de vitesse attend une demande d'écriture (selecting) ou une de- Conformité avec EIA RS-485 Grandeur physique mande de lecture (polling) de l'hôte.
Page 117
FVR-E11S-EN 3) Processus de transmission 4) Processus de transmission contrôleur de l'hôte 1. Réglez les fonctions de l'interface H30 à H39. N'envoyez le cadre suivant que lorsque vous 2. Tenez-vous en au cadre de transmission avez reçu une réponse en retour. pour le communication.
FVR-E11S-EN 9-4-5 Cadre standard La méthode de chaîne de caractères des codes ASCII est utilisée. Un cadre standard a une longueur fixe de 16 octets. Si d'autres cadres (12 octets ou 8 octets) sont utilisés, la vitesse de transmission peut être accrue. Conseil : les chiffres avec un "H"...
Page 119
FVR-E11S-EN Cadre Variateur Hôte : 7(6) En-tête – début (SOH) Valeur fixe 01H Chiffre des dizaines de l'adresse de la Adresse de station du variateur de vitesse station (ASCII) répondant. Valeurs de 01 à 31. (Chaque position est représentée par un Chiffre des unités de l'adresse de la station caractère ASCII.) (ASCII)
FVR-E11S-EN 9-4-6 Cadre court Pour des fonctions déterminées le cadre court est utilisé pour la réduction de la durée de transmission. 1) Selecting Cadre Hôte Variateur (Selecting) : 7(6) En-tête – début (SOH) Valeur fixe 01H Chiffre des dizaines de l'adresse de la Détermine l'adresse de la station du variateur station (ASCII) de vitesse cible.
Page 121
FVR-E11S-EN 2) Polling Cadre Hôte Variateur (Polling) 7(6) En-tête – début (SOH) Valeur fixe 01H Chiffre des dizaines de l'adresse de la Détermine l'adresse de la station du variateur station (ASCII) de vitesse cible. Valeurs de 01 à 31 ou 99. (Chaque position est représentée par un Chiffre des unités de l'adresse de la station caractère ASCII.)
FVR-E11S-EN 9-4-7 Détails relatif au cadre 7) Données supplémentaires spéciales Normalement cet octet est un caractère 1) En-tête - début (ASCII; SOH) espace (20H). Si le variateur de vitesse répond à une demande avec une instruction 01H (binaire). relative à l'affichage de fréquence (M09), un caractère moins (ASCII) est fixé...
FVR-E11S-EN 9-4-9 Codes d'erreur de communication 9-4-10 Types de données Le variateur de vitesse peut classer les erreurs 1) Valeurs numériques suivantes. Les codes d'erreur sont émis en Les données 16 bits sont exprimées de façon écriture hexadécimale. hexadécimale et fixées par quatre caractères ASCII, c'est-à-dire que les données se situent Code dans une fourchette entre "0000"...
FVR-E11S-EN 9-4-11 Liste des codes de fonction Les codes de fonction englobent les paramètres décrits au chapitre 5 "Description de fonction" ainsi que les fonctions suivantes pour les cadres standard et court. 1) Fonctions pour cadre standard (données d'instruction) Code de Type caractères d'instruc-...
FVR-E11S-EN 2) Fonctions pour le cadre standard (Valeur d'affichage) Code de Type caractères d'instruc- Fourchette de valeur et méthode de fonction de la tion fonction Fréquence ±20000d/fmax (Fréquence maximale) (Valeur finale) Valeur du 100=1,00Hz (Valeur multipliée par 100) réglage de Le réglage de fréquence actuel est restitué.
Page 126
FVR-E11S-EN Code de Type caractères d'instruc- Fourchette de valeur et méthode de fonction de la tion fonction Description de l'erreur actuelle Description de l'erreur précédente Voir 4) Codes des erreurs Description de l'antépénul- tième erreur Description de la quatrième erreur avant la fin Durée totale de fonctionne-...
FVR-E11S-EN 3) Fonctions pour le cadre court Modifiable Fourchette de valeur: Type d'instruction Sens de transmission données de transmission pendant le / données actuelles fonctionnement Instruction de Selecting comme S01 fréquence Instruction de Selecting comme S05 fréquence Instruction de Selecting comme S06 fonctionnement Instruction reset...
FVR-E11S-EN 9-4-12 Format de données 3) Format de données 2 Les formats de données pour toutes les sortes Données binaires16 bits, de données de fonction du variateur de vitesse plus petit pas de progression 0,1; sont décrits ci-après. uniquement des valeurs positives. Éditez les données des fonctions individuelles Exemple: dans le format qui y est donné...
Page 129
FVR-E11S-EN 6) Format de données 5 Données binaires16 bits, plus petit pas de progression 0,01; valeurs positives et négatives. Les valeurs négatives sont présentées en complément de deux: -1 FFFF (hex.) Exemple: Pour M07: (Couple actuel) = -85.38% -85.38 x 100 = -8538 (dez.) = DEA6 (hex.), comme suit: D E A 6 7) Format de données 6 Temps d'accélération / de décélération, valeurs du courant...
Page 130
FVR-E11S-EN 8) Format de données 8 Instructions de fonctionnement Bornes d'entrées inutilisé numériques FWD: Instruction vers l'avant REV: Instruction vers l'arrière (Tous les bits : "1" lorsque mis en route) Exemple: Pour M13: (Instruction de fonctionnement) = 0000 0000 0100 0101 (bin.): FWD, X1, X5 = ON M13 = 0045 (hex.), comme suit: 0 0 4 5 9) Format de données 9...
Page 131
FVR-E11S-EN 10)Format de données 10 Statut de fonctionnement – – (Tous les bits : "1" lorsque mis en route ou active) FWD : En fonctionnement vers l'avant REV : En fonctionnement vers l'arrière EXT : Pour le freinage en courant continu INT : Sorties du variateur de vitesse déconnectées BRK :...
Page 132
FVR-E11S-EN 12)Format de données 12 Format de données pour P04, A13 (Autoadaptation) Champ de Inutilisé (valeur fixe "0") Inutilisé (valeur fixe "0") données Réglage de H30 0 ou 1 2 ou 3 Données transmises (P04 ou A13) Instruction de fonctionnement Micro-console Répartiteur RS485...
FVR-E11S-EN 10 Options 10-1 Options externes Désignation Explication Un sectionneur de puissance compact (MCCB) est monté en vue de protéger le câblage du circuit de puissance jusqu'au variateur de Sectionneur de puissance vitesse et en vue de la connexion et de la déconnexion. Le courant compact nominal ou la puissance nominale d'arrêt dépend des données de l'alimentation électrique.
FVR-E11S-EN 11 Utilisation d'une self de lissage CC (DCR) L'utilisation d'une self de lissage CC (DCR) est conseillée pour réduire les vibrations harmoniques à l'entrée du variateur de vitesse ou pour corriger le facteur de puissance de l'entrée du variateur de vitesse.
équipement mission européenne sur la directive 89/336/CEE électrique. Toutes les connexions électriques au du Conseil, Fuji Electric Co., Ltd. a choisi de filtre, au variateur de vitesse et au moteur doi- classer la gamme de variateurs de vitesse vent être effectuées par un technicien qualifié.
FVR-E11S-EN 12-3 La directive CEM de l'UE 12-4 Interrupteur de protection con- tre les courants de court-circuits Ce variateur de vitesse est fabriqué pour un pour types de variateurs de vi- usage exclusif par des professionnels. Selon les normes relatives à la directive CEM tesse monophasés 200 V (EN61800-3(+A11) EN61000-3-2(+A14)),...
Page 137
FVR-E11S-EN Courant Dimensions [mm] Courant Tension Type de de fuite Poids Type de filtre nominal nominale variateur de vitesse maxi [kg] maxi [mA] FVR0.1E11S-7EN FVR0.2E11S-7EN EFL-0.4E11-7 39,7 189 178 FVR0.4E11S-7EN mono- phasé FVR0.75E11S-7EN EFL-0.75E11-7 39,7 191 165 240 Vac FVR1.5E11S-7EN EFL-2.2E11-7 39,7 174 145 191 165...
Page 138
Solutions for Drives Siége Européen Fuji Electric GmbH Lyoner Str. 26 D-60528 Frankfurt am Main Tel.: +49-69-66 90 29-0 Fax: +49-69-66 90 29-58 e-mail: info_inverter@feg.fujielectric.com Internet: http://www.fujielectric.de Alemania Fuji Electric GmbH Fuji Electric GmbH Fuji Electric GmbH Responsable distribution Région de distribution Südwest Région de distribution West...