Perigo de danos pessoais. O vidro partido pode causar cortes. Utilize ferramentas e equipamento de
protecção pessoal para remover vidros partidos.
O eléctrodo de processo na extremidade do sensor de pH possui uma lâmpada de vidro que pode partir. Não
exerça pressão na lâmpada de vidro.
O eléctrodo de processo dourado ou platinado na extremidade do sensor de ORP possui uma haste de vidro
(ocultada pela ponte salina) que pode partir. Não exerça pressão na haste de vidro.
Este equipamento está classificado para uma altitude máxima de 2000 m (6562 pés). Embora a utilização deste
equipamento acima dos 2000 m de altitude não apresente riscos de segurança significativos, o fabricante
recomenda aos utilizadores que contactem o suporte técnico em caso de dúvida.
• Instale o sensor onde a amostra que está em contacto com o sensor é representativa do processo
inteiro.
• Consulte a
Figura
2, a
• Consulte a secção
informações sobre o equipamento de montagem.
• Consulte as instruções fornecidas com o equipamento de montagem para obter mais informações
de instalação.
• Instale o sensor, pelo menos, 15° acima da horizontal. Consulte a
• Para instalações de imersão, coloque o sensor a, pelo menos, 508 mm (20 pol.) de distância da
parede do tanque de arejamento e mergulhe o sensor, pelo menos, 508 mm (20 pol.) no
processo.
• Remova a tampa de protecção antes de o sensor ser inserido na amostra. Guarde a tampa de
protecção para utilização futura.
• (Opcional) Se a água de processo estiver próxima da temperatura de ebulição adicione gel em
3
pó
à solução da célula padrão no sensor. Consulte o passo 2 da secção
na página 143 Não substitua a ponte salina.
• Calibre o sensor antes da utilização.
3
O gel em pó diminui a taxa de evaporação da solução da célula padrão.
A T E N Ç Ã O
A T E N Ç Ã O
A T E N Ç Ã O
Figura 3
e a
Figura 4
Acessórios e peças de substituição
A V I S O
para obter exemplos de configuração de montagem.
na página 149 para obter mais
Figura
5.
Substituir a ponte salina
Português 131