Pinces à sertir ou à dessertir électroniques (25 pages)
Sommaire des Matières pour Agilent Technologies 1200 Série
Page 1
Compartiment à colonne thermostaté Agilent série 1200 G1316A/G1316B/G1316C Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200 Agilent Technologies...
Page 3
Contenu de ce manuel Contenu de ce manuel Ce manuel concerne les compartiments à colonne thermostatés (CCT) Agilent série 1200. • G1316A CCT Agilent série 1200 • G1316B CCT Agilent série 1200 SL • G1316C CCT Agilent série 1200 SL Plus 1 Présentation du compartiment à...
Page 4
Contenu de ce manuel 7 Maintenance Ce chapitre décrit la maintenance du compartiment à colonne thermostaté. 8 Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Ce chapitre présente des informations sur les pièces utilisées pour la mainte- nance. 9 Annexe Ce chapitre contient des informations sur la sécurité, les aspects légaux et Internet.
Sommaire Sommaire 1 Présentation du compartiment à colonne Caractéristiques principales Présentation du système Système d’identification de colonne Vanne de commutation de colonne (en option pour G1316A/G1316B SL) Raccordements électriques Structure de l'instrument Logiciel Agilent Lab Advisor 2 Exigences et spécifications relatives au site Exigences et spécifications relatives au site Caractéristiques physiques Caractéristiques de performance...
Page 6
Sommaire 5 Dépannage et diagnostic Présentation des voyants d’état et des fonctions de test du compartiment à colonne Témoins d’état Tests disponibles suivant l’interface utilisateur Logiciel Agilent Lab Advisor 6 Fonctions des tests Test de fonctionnement du thermostat Test de pression Étalonnage de température du thermostat de colonne 7 Maintenance Maintenance et réparation - Introduction...
Page 7
9 Annexe Symboles de sécurité Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques Informations sur les piles au lithium Perturbations radioélectriques Niveau sonore Informations sur les solvants Agilent Technologies sur l'Internet Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200...
Page 8
Sommaire Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200...
Système d’identification de colonne Vanne de commutation de colonne (en option pour G1316A/G1316B Raccordements électriques Numéro de série Structure de l'instrument Logiciel Agilent Lab Advisor Ce chapitre présente le compartiment à colonne thermostaté, son principe de fonctionnement et les connecteurs internes. Agilent Technologies...
Présentation du compartiment à colonne Caractéristiques principales Caractéristiques principales Les compartiments à colonne thermostatés Agilent série 1200 sont des com- partiments à colonne à température régulée empilables pour la CPL. Ils sont disponibles en tant que modules autonomes ou en tant que composant d’un système Agilent série 1200.
Présentation du compartiment à colonne Présentation du système Présentation du système Concept de chauffage et de refroidissement Ce compartiment à colonne thermostaté utilise des dispositifs de chauffage et de refroidissement de colonne à effet Peltier. Le solvant entrant dans le com- partiment à...
Page 12
Présentation du compartiment à colonne Présentation du système point de consigne de température, la température ambiante et les dimensions de la colonne. Plus le débit est élevé, plus la colonne s’équilibre rapidement (parce que la phase mobile est thermostatée). « Étalonnage de température du thermostat de colonne », page 66 décrit un point de consigne de température de 40 °C.
Présentation du compartiment à colonne Système d’identification de colonne Système d’identification de colonne Le compartiment à colonne thermostaté Agilent série 1200 est équipé d’un système d’identification de colonne. Il permet de lire et d’écrire des informa- tions spécifiques sur les colonnes vers et depuis la balise d’identification de colonne.
Page 14
Présentation du compartiment à colonne Système d’identification de colonne Tableau 1 Paramètres de la bague de colonne Pièce Exemple Remarque Pression maximale admissible [bars] Température maximale recommandée [°C] pH maximal recommandé Volume mort de la colonne [ml] Le nombre d’injections est mis à jour après chaque analyse afin de gérer le cycle de vie (historique) de la colonne.
Présentation du compartiment à colonne Vanne de commutation de colonne (en option pour G1316A/G1316B SL) Vanne de commutation de colonne (en option pour G1316A/G1316B SL) Figure 3 Position de la vanne de commutation de colonne Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200...
Présentation du compartiment à colonne Vanne de commutation de colonne (en option pour G1316A/G1316B SL) Sélection de deux colonnes La vanne peut sélectionner la colonne 1 ou la colonne 2. La colonne déconn- ectée est fermée en raccordant son entrée à sa sortie. La commutation doit être effectuée lorsque le débit et la pression sont nuls.
Présentation du compartiment à colonne Vanne de commutation de colonne (en option pour G1316A/G1316B SL) Rétrobalayage de précolonne L’échantillon est injecté dans la précolonne et la colonne analytique raccor- dées en série. Une fois que la vanne a été commutée, la circulation dans la colonne analytique continue dans la direction normale.
• Le connecteur REMOTE peut être utilisé avec d’autres instruments analyti- ques Agilent Technologies si vous voulez utiliser des fonctionnalités telles que le démarrage (start), l’arrêt (stop), la fermeture commune (common shut down), la préparation (prepare), etc.
Page 19
Présentation du compartiment à colonne Raccordements électriques Figure 7 Vue arrière du four – Raccordements électriques et étiquette Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200...
Présentation du compartiment à colonne Raccordements électriques Numéro de série Le numéro de série situé sur les étiquettes de l'instrument fournissent les informations suivantes : CCYWWSSSSS Format pays de fabrication • DE = Allemagne • JP = Japon • CN = Chine année et semaine de la dernière modification importante du fabricant, par ex.
Présentation du compartiment à colonne Structure de l'instrument Structure de l'instrument La conception industrielle de ce module recèle plusieurs caractéristiques innovantes. Elle utilise le concept E-PAC d'Agilent pour le conditionnement de l'électronique et des ensembles mécaniques. Ce concept est basé sur l'utilisa- tion de séparateurs de mousse plastique constitués de couches de polypropy- lène expansé...
Présentation du compartiment à colonne Logiciel Agilent Lab Advisor Logiciel Agilent Lab Advisor Le logiciel Agilent Lab Advisor est un produit autonome qui peut être utilisé avec ou sans système de gestion de données. Agilent Lab Advisor facilite la gestion du laboratoire pour obtenir des résultats chromatographiques de haute qualité...
Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200 Exigences et spécifications relatives au site Exigences et spécifications relatives au site Remarques sur l’alimentation Câbles d’alimentation Encombrement Environnement Caractéristiques physiques Caractéristiques de performance Caractéristiques étendues sur G1316B SL/G1316C SL Plus Agilent Technologies...
Exigences et spécifications relatives au site Exigences et spécifications relatives au site Exigences et spécifications relatives au site Un environnement adéquat est indispensable pour obtenir des performances optimales de l’instrument. Remarques sur l’alimentation L’alimentation du module a une plage de tolérance étendue (voir le Tableau page 27).
Électrocution ➔ N'utilisez jamais une prise de courant sans mise à la terre. ➔ N’utilisez jamais de cordon d’alimentation autre que le modèle Agilent Technologies destiné à votre pays. Utilisation de câbles non fournis AVERTISSEMENT L'utilisation de câbles non fournis par Agilent Technologies risque d'endommager les composants électroniques ou d'entraîner des blessures.
Exigences et spécifications relatives au site Exigences et spécifications relatives au site Encombrement Les dimensions et le poids du compartiment à colonne (voir « Caractéristiques physiques », page 27) permettent de le placer sur pratiquement n’importe quelle paillasse de laboratoire. Vous devez prévoir un espace supplémentaire de 2,5 cm de chaque côté...
Exigences et spécifications relatives au site Caractéristiques physiques Caractéristiques physiques Tableau 2 Caractéristiques physiques Type Caractéristique Commentaires Poids 11.2 kg (22 lbs) Dimensions 140 x 345 x 435 mm (largeur × profondeur × hauteur) (5.5 x 13.5 x 17 inches) Tension secteur de 100 à...
Exigences et spécifications relatives au site Caractéristiques de performance Caractéristiques de performance Tableau 3 Caractéristiques de performance du compartiment à colonne thermostaté Type Caractéristique Commentaires Plage de température 10 degrés au-dessous de la G1316A température ambiante jusqu’à 80 °C 10 degrés au-dessous de la G1316B SL/ température ambiante jusqu’à...
Page 29
Exigences et spécifications relatives au site Caractéristiques de performance Tableau 3 Caractéristiques de performance du compartiment à colonne thermostaté Type Caractéristique Commentaires Sécurité et maintenance Diagnostics complets, détection et affichage des erreurs (par l’intermédiaire du module de commande et du logiciel Agilent ChemStation), détection des fuites, élimination des fuites, signal de fuite pour l’arrêt du système de pompage.
Exigences et spécifications relatives au site Caractéristiques étendues sur G1316B SL/G1316C SL Plus Caractéristiques étendues sur G1316B SL/G1316C SL Plus Le compartiment à colonne thermostaté série 1200 G1316B SL/G1316C SL Plus peut être utilisé de 10 °C au-dessous de la température ambiante à 80 °C pour des débits allant jusqu’à...
Page 31
Exigences et spécifications relatives au site Caractéristiques étendues sur G1316B SL/G1316C SL Plus Si les dispositifs de chauffage et de refroidissement additionnels sont utilisés comme REMARQUE décrit sur la Figure 8, page 30, le système d’identification de colonne ne peut pas être utilisé.
Page 32
Exigences et spécifications relatives au site Caractéristiques étendues sur G1316B SL/G1316C SL Plus Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200...
Installation des têtes de vanne (G1316C SL Plus) Raccordement de fluides du compartiment à colonne Installation de dispositifs de chauffage et de refroidissement Placement de colonnes Étiquette d’identification de colonne Clip de colonne Ce chapitre décrit la procédure d’installation du compartiment à colonne ther- mostaté. Agilent Technologies...
Déballage du compartiment à colonne Déballage du compartiment à colonne Si l’emballage de livraison présente des signes de dommages externes, contac- tez immédiatement votre revendeur Agilent Technologies. Informez votre représentant de maintenance que le module peut avoir été endommagé au cours de la livraison.
Installation du compartiment à colonne Optimisation de la pile de modules Optimisation de la pile de modules Si votre compartiment à colonne fait partie d’un système Agilent série 1200, vous pouvez obtenir une performance optimale en installant la configuration suivante. Cette configuration optimise le trajet du débit et assure un volume mort minimal.
Page 36
Installation du compartiment à colonne Optimisation de la pile de modules Figure 9 Configuration de la pile recommandée (Vue avant) Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200...
Page 37
Installation du compartiment à colonne Optimisation de la pile de modules Figure 10 Configuration de la pile recommandée (vue arrière) Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200...
Installation du compartiment à colonne Installation du compartiment à colonne Installation du compartiment à colonne Pièces nécessaires Description Compartiment à colonne Câble d’alimentation Pour les autres câbles, voir ci-dessous. Préparations Déterminez l'emplacement sur la paillasse, nécessaires Prévoyez les branchements d'alimentation, Déballez le compartiment à...
Page 39
Installation du compartiment à colonne Installation du compartiment à colonne La commande de vanne contient des pièces optiques sensibles qui doivent être ATTENTION protégées contre les poussières et autres contaminations. La contamination de ces pièces peut perturber la sélection des voies de vanne et donc biaiser les résultats de mesure.
Page 40
Installation du compartiment à colonne Installation du compartiment à colonne 2 Enlevez la tête de vanne factice en dévissant l’écrou borgne et en enlevant celui-ci de la commande de vanne (G1316C SL Plus uniquement). 3 Placez le compartiment à colonne dans la pile ou sur la paillasse en position horizontale.
Page 41
Installation du compartiment à colonne Installation du compartiment à colonne 6 Branchez le câble CAN aux autres modules Agilent série 1200. 7 Si le système est commandé par un logiciel ChemStation Agilent, connectez • la connexion LAN à la carte d’interface LAN dans le module ou •...
Installation du compartiment à colonne Installation des têtes de vanne (G1316C SL Plus) Installation des têtes de vanne (G1316C SL Plus) Plusieurs têtes de vanne sont disponibles en option pour le modèle G1316C SL Plus, qui peuvent être aisément installées et remplacées. Pièces nécessaires Référence Description...
Page 43
Installation du compartiment à colonne Installation des têtes de vanne (G1316C SL Plus) Placez la tête de vanne sur la commande de vanne de Vissez la tête de vanne sur la commande de vanne à l’aide sorte que le lobe s’ajuste sur la rainure. de l’écrou union.
Installation du compartiment à colonne Raccordement de fluides du compartiment à colonne Raccordement de fluides du compartiment à colonne Pièces nécessaires Description Autres modules Éléments du kit d’accessoires, voir « Kits d’accessoires », page 106. Deux clés de 1/4 de pouce et 5/16 de pouce pour les raccords de capillaire Préparations Installez le compartiment à...
Page 45
Installation du compartiment à colonne Raccordement de fluides du compartiment à colonne REMARQUE REMARQUE Pour plus d’informations sur l’identification de colonne, voir Les volumes internes des ensembles échangeur de chaleur « Système d’identification de colonne », page 13 . sont de 3 µl (gauche) et 6 µl (droite). Le diamètre de capillaire interne est de 0,17 mm.
Page 46
Installation du compartiment à colonne Raccordement de fluides du compartiment à colonne Si le compartiment à colonne ne fait pas partie d’un Faites passer les tuyaux provenant des modules système Agilent série 1200, ou si un échantillonneur supérieurs dans les trous du porte-entonnoir (en haut) et automatique Agilent série 1200 est situé...
Installation du compartiment à colonne Installation de dispositifs de chauffage et de refroidissement Installation de dispositifs de chauffage et de refroidissement Installation de dispositifs de chauffage et de refroidissement (G1316B SL) Pour le compartiment à colonne thermostaté série 1200 SL (G1316B SL), les éléments de chauffage ont été...
Installation du compartiment à colonne Installation de dispositifs de chauffage et de refroidissement Installation de dispositifs de chauffage et de refroidissement (G1316C SL Plus) Pour le modèle G1316C SL Plus, des dispositifs d’échange de chaleur et de refroidissement additionnels peuvent être installés sur le support référence: à...
Installation du compartiment à colonne Placement de colonnes Placement de colonnes Étiquette d’identification de colonne Lorsque le placement sur l’échangeur de chaleur est correct, la distance entre la balise d’identification de colonne et l’antenne est de 1 à 2 mm. C’est la dis- tance optimale pour un fonctionnement correct.
Installation du compartiment à colonne Placement de colonnes Figure 16 Balise d’identification de colonne pour l’échangeur de chaleur droit Clip de colonne Un clip de colonne permet un meilleur positionnement de la colonne sur l’échangeur de chaleur (voir « Kits d’accessoires », page 106).
Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200 Optimisation du compartiment à colonne Optimisation des performances de votre compartiment à colonne Utilisation de dispositifs de chauffage et de refroidissement additionnels Ce chapitre décrit comment optimiser le compartiment à colonne thermostaté. Agilent Technologies...
Optimisation du compartiment à colonne Optimisation des performances de votre compartiment à colonne Optimisation des performances de votre compartiment à colonne Pour obtenir les meilleures performances du compartiment à colonne : • Utilisez des capillaires de raccordement courts et placez-les à proximité de l’échangeur de chaleur.
Optimisation du compartiment à colonne Utilisation de dispositifs de chauffage et de refroidissement additionnels Utilisation de dispositifs de chauffage et de refroidissement additionnels L’optimisation, l’installation, l’interconnexion et les réglages spécifiques pour l’utilisation de dispositifs de chauffage et de refroidissement additionnels sont décrits dans le manuel du Système de résolution rapide CPL Agilent série 1200 (G1312-90300).
Page 54
Optimisation du compartiment à colonne Utilisation de dispositifs de chauffage et de refroidissement additionnels Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200...
Présentation des voyants d’état et des fonctions de test du compartiment à colonne Témoins d’état Voyant d'alimentation Témoin d’état du module Tests disponibles suivant l’interface utilisateur Logiciel Agilent Lab Advisor Généralités sur les fonctions de diagnostic et de dépannage. Agilent Technologies...
Dépannage et diagnostic Présentation des voyants d’état et des fonctions de test du compartiment à colonne Présentation des voyants d’état et des fonctions de test du compartiment à colonne Témoins d’état L’instrument possède deux voyants qui indiquent son état opérationnel (préanalyse, analyse et erreur).
Dépannage et diagnostic Témoins d’état Témoins d’état Deux voyants d’état se trouvent à l’avant du module. Le témoin situé en bas à gauche indique l’état de l’alimentation et celui en haut à droite l’état de l’ins- trument. Figure 18 Emplacement des témoins d’état Voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation est intégré...
Dépannage et diagnostic Témoins d’état Témoin d’état du module Le voyant d’état du module indique l’un des quatre états possibles : • Lorsque le témoin d’état est éteint et que le témoin d’alimentation de l’interrupteur est allumé, l’instrument est dans un état préanalyse, c’est-à-dire prêt à...
Dépannage et diagnostic Logiciel Agilent Lab Advisor Logiciel Agilent Lab Advisor Le logiciel Agilent Lab Advisor est un produit autonome qui peut être utilisé avec ou sans système de gestion de données. Agilent Lab Advisor facilite la gestion du laboratoire pour obtenir des résultats chromatographiques de haute qualité...
Étalonnage de température du thermostat de colonne Procédure d’étalonnage de température du thermostat de colonne Problèmes d’étalonnage du thermostat de colonne Installation du capteur de température Ce chapitre décrit les fonctions de test intégrées du compartiment à colonne thermostaté. Agilent Technologies...
Fonctions des tests Test de fonctionnement du thermostat Test de fonctionnement du thermostat Description du test de fonctionnement du dispositif de chauffage Le test de fonctionnement du dispositif de chauffage est utilisé pour évaluer les performances de refroidissement et de chauffage des deux éléments Pel- tier.
Fonctions des tests Test de fonctionnement du thermostat Test de fonctionnement du dispositif de chauffage Résultat du test de fonctionnement du thermostat Un profil de test de fonctionnement de thermostat typique est décrit dans Figure 19, page 63. Figure 19 Profil de régulation thermostatique typique Manuel d’utilisation du compartiment à...
Fonctions des tests Test de fonctionnement du thermostat Évaluation du test de fonctionnement de thermostat Pendant la phase de refroidissement, les éléments Peltier doivent refroidir à une vitesse > 2 °C/minute. Pendant la phase de chauffage, le changement de température doit être > 3 °C/minute. Des composants de thermostat défect- ueux peuvent amener les vitesses de refroidissement ou de chauffage à...
Fonctions des tests Test de pression Test de pression Pour effectuer un test de pression, consultez le manuel de la pompe correspon- dante. Le test de pression peut être utilisé pour tester l’étanchéité d’une vanne installée dans le compartiment à colonne thermostaté. Une utilisation incorrecte du test de pression peut endommager la vanne.
Fonctions des tests Étalonnage de température du thermostat de colonne Étalonnage de température du thermostat de colonne Principe de l’étalonnage de température Les températures réelles des échangeurs de chaleur de colonne (gauche et droit) dépendent du point de consigne de température de colonne. Pour les points de consigne de température supérieurs à...
Page 67
Fonctions des tests Étalonnage de température du thermostat de colonne Le thermostat de colonne est correctement étalonné lorsque la température mesurée (en utilisant le dispositif de mesure externe, « Procédure d’étalonn- age de température du thermostat de colonne », page 68) et la température de croisement (36 °C) des deux échangeurs de chaleur (gauche et droit) sont dans une plage de ±...
Pièces nécessaires Description Dispositif de mesure de température étalonné Pour le processus de mesure et d’étalonnage, Agilent Technologies recommande un REMARQUE thermomètre avec une précision de 0,1 °C. Contactez votre représentant du service clientèle Agilent Technologies pour obtenir les informations de commande.
Fonctions des tests Étalonnage de température du thermostat de colonne Problèmes d’étalonnage du thermostat de colonne Si la température ne peut pas être étalonnée, effectuez les vérifications suivantes : • Le capot avant du thermostat a-t-il été correctement fermé ? •...
Page 70
Fonctions des tests Étalonnage de température du thermostat de colonne Retirez le capot avant. Introduisez le capteur de température dans le ressort. La face du tampon thermique doit être vers le bas. Faites passer le fil du capteur par la fente du bac de Remettez le capot avant en place.
SL/G1316C SL Plus) Réparation des fuites Remplacement du micrologiciel du compartiment à colonne Remplacement des têtes de vanne (G1316C SL Plus) Préparation du modèle G1316C SL Plus pour le transport Ce chapitre décrit la maintenance du compartiment à colonne thermostaté. Agilent Technologies...
Maintenance Maintenance et réparation - Introduction Maintenance et réparation - Introduction Réparations simples Le compartiment à colonne est conçu pour être facilement réparé. Les réparat- ions les plus courantes, telles que le remplacement de colonne et de tête de vanne de commutation de colonne, peuvent être effectuées depuis l’avant du compartiment à...
Maintenance Avertissements et précautions Avertissements et précautions Le module est partiellement activé lorsqu’il est éteint, tant que le cordon AVERTISSEMENT d’alimentation est branché. Risque de choc électrique et d’autres blessures personnelles. Les travaux de réparation sur le module peuvent conduire à des blessures personnelles, par exemple, un choc électrique, lorsque le capot du module est ouvert et que l’instrument est branché...
Page 74
Maintenance Avertissements et précautions Les cartes et composants électroniques sont sensibles aux décharges ATTENTION électrostatiques. Les décharges électrostatiques peuvent endommager les cartes et composants électroniques. ➔ Pour les protéger, utilisez toujours une protection antistatique lorsque vous manipulez des cartes et des composants électroniques. Échangeurs de chaleur chauds ATTENTION Le compartiment à...
Maintenance Présentation de la maintenance Présentation de la maintenance Les pages suivantes décrivent des procédures de maintenance (réparations simples) qui peuvent être effectuées sans ouvrir le capot principal. Tableau 6 Réparations simples Procédure Fréquence normale Remarques « Remplacement des balises Lorsque les performances de d’identification de colonne »,...
Maintenance Nettoyage du compartiment à colonne Nettoyage du compartiment à colonne Le boîtier du compartiment à colonne doit rester propre. Le nettoyage doit être effectué avec un chiffon doux humecté d’eau ou d’une solution d’eau et de détergent doux. Veillez à ce que le liquide ne pénètre pas dans le module. Écoulement de liquide dans le compartiment électronique de votre module.
Maintenance Remplacement des balises d’identification de colonne Remplacement des balises d’identification de colonne Le compartiment à colonne est équipé d’un système d’identification de colonne qui enregistre des informations spécifiques sur les colonnes. Deux antennes d’identification sont incorporées dans les ensembles échangeur de chaleur.
Page 78
Maintenance Remplacement des balises d’identification de colonne Figure 22 Balise d’identification de colonne pour l’échangeur de chaleur gauche Figure 23 Balise d’identification de colonne pour l’échangeur de chaleur droit 3 Pour les colonnes de faible diamètre, une attache de câble doit être utilisée pour fixer la balise d’identification à...
Maintenance Remplacement de pièces de tête de vanne de commutation de colonne (G1316A/G1316B SL) Remplacement de pièces de tête de vanne de commutation de colonne (G1316A/G1316B SL) Figure 24 Pièces de vanne de commutation de colonne Quand En cas de fuite de la vanne Outils nécessaires Clé...
Page 80
Maintenance Remplacement de pièces de tête de vanne de commutation de colonne (G1316A/G1316B SL) 1 Enlevez les capillaires des voies 1, 5 et 6. 2 Dévissez de deux tours à la fois chaque vis de fixation de stator. Enlevez les boulons de la tête.
Page 81
Maintenance Remplacement de pièces de tête de vanne de commutation de colonne (G1316A/G1316B SL) 9 installez la nouvelle face de stator en céramique (si nécessaire) en place sur la tête de stator. Remettez la tête de stator en place. Tête de vanne, 8 positions/9 voies, haute pression ne comporte pas de référence: 5067-4107 REMARQUE...
Maintenance Ajout de dispositifs de chauffage et de refroidissement (G1316B SL/G1316C SL Plus) Ajout de dispositifs de chauffage et de refroidissement (G1316B SL/G1316C SL Plus) Les dispositifs de chauffage et de refroidissement additionnels peuvent être installés dans les modèles G1316B SL/G1316C SL Plus à différents emplace- ments suivant les besoins de l’application.
Page 83
Maintenance Ajout de dispositifs de chauffage et de refroidissement (G1316B SL/G1316C SL Plus) Fixation des dispositifs de chauffage ou de refroidissement (G1316B SL) Figure 26 Fixation des dispositifs de chauffage ou de refroidissement (G1316B SL) Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200...
Maintenance Ajout de dispositifs de chauffage et de refroidissement (G1316B SL/G1316C SL Plus) Fixation des échangeurs de chaleur à faible dispersion (G1316C SL Plus) Pour le modèle G1316C SL Plus, des dispositifs d’échange de chaleur et de refroidissement additionnels peuvent être installés sur le support référence: à...
Page 85
Maintenance Ajout de dispositifs de chauffage et de refroidissement (G1316B SL/G1316C SL Plus) Choix de raccords compatibles Pour l’entrée du dispositif de chauffage, choisissez des raccords compatibles avec votre colonne. Figure 28 Le type de raccord dépend du type de colonne. Manuel d’utilisation du compartiment à...
Maintenance Réparation des fuites Réparation des fuites Quand En cas de fuite au niveau de l’échangeur de chaleur, des raccords ou de la vanne de commutation de colonnes Outils nécessaires Chiffon, pipette Clés de 1/4 de pouce et 5/16 de pouce pour les raccords de capillaire Suivant la position de colonne ou l’utilisation d’ensembles échangeur de chaleur REMARQUE additionnels, la vue de la...
Maintenance Remplacement du micrologiciel du compartiment à colonne Remplacement du micrologiciel du compartiment à colonne Il peut être nécessaire d’installer un ancien micrologiciel : • pour maintenir tous les systèmes à la même version (validée), ou • si un logiciel tiers requiert une version particulière. Pour mettre à...
Maintenance Remplacement des têtes de vanne (G1316C SL Plus) Remplacement des têtes de vanne (G1316C SL Plus) Plusieurs têtes de vanne sont disponibles en option pour le modèle G1316C SL Plus, qui peuvent être aisément installées et remplacées. Pièces nécessaires Référence Description 5067-4107...
Page 89
Maintenance Remplacement des têtes de vanne (G1316C SL Plus) La commande de vanne contient des pièces optiques sensibles qui doivent être ATTENTION protégées contre les poussières et autres contaminations. La contamination de ces pièces peut perturber la sélection des voies de vanne et donc biaiser les résultats de mesure.
Page 90
Maintenance Remplacement des têtes de vanne (G1316C SL Plus) Placez la nouvelle tête de vanne sur la commande de Vissez la tête de vanne sur la commande de vanne à l’aide vanne de sorte que le lobe s’ajuste sur la rainure. de l’écrou union.
Maintenance Préparation du modèle G1316C SL Plus pour le transport Préparation du modèle G1316C SL Plus pour le transport Quand Si le compartiment à colonne thermostaté G1316C SL Plus doit être transporté. Outils nécessaires Tournevis Pozidriv n° 1 PT3 Pièces nécessaires Référence Description G1316-67001...
Page 92
Maintenance Préparation du modèle G1316C SL Plus pour le transport Utilisez 4 vis M3x8 (0515-0897) pour fixer la plaque de Utilisez une vis (2680-0128) pour fixer la plaque de blocage (G1316-03701) aux échangeurs de chaleur dans blocage à la tête de vanne de transport (G1316-40002) les positions extérieures de la plaque.
Kit pour microvanne G1316B SL 2 positions/10 ports Kit de régénération de colonne (G1316A/G1316B SL) Accessoires (G1316C SL Plus) Pièces en plastique Pièces de récupération de fuite Ce chapitre présente des informations sur les pièces utilisées pour la mainte- nance. Agilent Technologies...
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Présentation des options de vanne Présentation des options de vanne Cette vue d’ensemble présente les pièces et ensembles principaux. Vous trou- verez plus de détails sur chaque option de vanne dans ce chapitre. Tableau 7 Vannes pour G1316A et G1316B SL Module Description de la vanne...
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Dispositifs de chauffage et de refroidissement pour G1316B SL/G1316C SL Plus Dispositifs de chauffage et de refroidissement pour G1316B SL/G1316C SL Plus L’utilisation de ces dispositifs de chauffage et de refroidissement est décrite dans les Notes techniques ou dans le manuel du Système de résolution rapide CPL Agilent série 1200 (système RRLC 1200).
Page 96
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Dispositifs de chauffage et de refroidissement pour G1316B SL/G1316C SL Plus Tableau 10 Consommables (G1316C SL Plus) Description Référence Jeu de clips de colonne, 8 couleurs 5042-9918 Support pour échangeur de chaleur G1316C SL G1316-89200 Plus Ensemble porte-raccord, comprend les éléments...
Page 97
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Dispositifs de chauffage et de refroidissement pour G1316B SL/G1316C SL Plus Figure 30 Dispositifs de chauffage et de refroidissement pour G1316B SL Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200...
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Vanne de commutation de colonne 2 positions/6 voies (G1316A/G1316B SL) Vanne de commutation de colonne 2 positions/6 voies (G1316A/G1316B SL) Tableau 11 Vanne de commutation de colonne 2 positions/6 voies pour G1316A/G1316B SL Composant Description Référence...
Page 99
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Vanne de commutation de colonne 2 positions/6 voies (G1316A/G1316B SL) Figure 31 Pièces de vanne de commutation de colonne Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200...
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Vanne de commutation de microcolonne 2 positions/6 voies (G1316A/G1316B SL) Vanne de commutation de microcolonne 2 positions/6 voies (G1316A/G1316B SL) Tableau 14 Vanne de commutation de microcolonne 2 positions/6 voies pour G1316A/G1316B SL, 400 bars Composant Description Référence...
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Vanne de commutation de microcolonne 2 positions/10 voies (G1316A/G1316B SL) Vanne de commutation de microcolonne 2 positions/10 voies (G1316A/G1316B SL) Vous trouverez des détails techniques dans la Note technique accompagnant le kit. REMARQUE Tableau 16 Vanne de commutation de microcolonne 2 positions/10 voies pour G1316A/G1316B SL, 400 bars Composant...
Page 104
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Vanne de commutation de microcolonne 2 positions/10 voies (G1316A/G1316B SL) Tableau 18 Kit de capillaires (G1316-68711) À D.I. [mm] Longueur [mm] Qté Référence Remarque Capillaires Vanne (voie 2) 0.17 5065-9932 Vanne (voie 3) CCT 3 µl (entrée) 0.17 5021-1816 3 µl (sortie)
Page 105
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Vanne de commutation de microcolonne 2 positions/10 voies (G1316A/G1316B SL) Tableau 18 Kit de capillaires (G1316-68711) À D.I. [mm] Longueur [mm] Qté Référence Remarque Tuyau PEEK (1/16 de pouce) 0.18 1500 0890-1763 Coupe-tube en plastique 8710-1930 Clé...
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Kits d’accessoires Kits d’accessoires Les kits d’accessoires (pour G1316A, G1316B SL ou G1316C SL Plus) contien- nent les accessoires et les outils nécessaires pour l’installation et la maintenance. Kit d'accessoires G1316A (standard) Tableau 19 Kit d’accessoires pour G1316A (standard) Composant Description Référence...
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Kits d’accessoires Kit d'accessoires G1316A (modules 2PS/10PT) Tableau 20 Kit d’accessoires pour G1316A (modules 2 positions/10 voies) Composant Description Référence Kit d’accessoires pour G1316A 2 positions/10 voies G1316-68725 Balise d’identification de colonne (vierge) pour rechange (paquet de 3) 5062-8588 Clip de colonne, pour rechange (paquet de 6)
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Kits d’accessoires Kit d’accessoires (standard) pour G1316B SL/G1316C SL Plus Tableau 21 Kit d’accessoires (standard) pour G1316B SL/G1316C SL Plus Composant Description Référence Kit d’accessoires (standard) pour G1316B SL/G1316C SL Plus G1316-68735 Balise d’identification de colonne (vierge) pour rechange (paquet de 3) 5062-8588 Clip de colonne, qté...
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Kits d’accessoires Kit de capillaires pour G1316B SL/G1316C SL Plus Kit de capillaires pour G1316B SL/G1316C SL Plus Tableau 22 Kit de capillaires pour G1316B SL G1316-68744 (G1316B n° 060) Composant Description Référence 2 Supports pour dispositifs de chauffage ou de refroidissement G1316-83200 Dispositif de chauffage long amont (0,12 mm d.i., volume...
Page 110
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Kits d’accessoires Kits de capillaires pour G1316C SL Plus Tableau 24 Kits de capillaires pour G1316C Description Référence Kit de tuyaux de sélection de solvant, 4 solvants 5067-4601 Kit de capillaires pour développement de méthode, faible dispersion, 5067-1595 colonne courte Kit de capillaires pour développement de méthode, faible dispersion,...
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Kits d’accessoires Kit pour microvanne G1316B SL 2 positions/10 ports Tableau 25 Kit de microvanne 2 positions/10 voies pour G1316B SL Composant Description Référence Kit de microvanne 2 positions/10 voies pour G1316B SL G1316-68745 Balise d’identification de colonne (vierge) pour rechange (paquet de 3)
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Kits d’accessoires Kit de régénération de colonne (G1316A/G1316B SL) Pour le schéma de raccordement, voir Figure 34, page 113. Tableau 26 Kit de régénération de colonne Description emplacement d’utilisation Référence Kit de régénération de colonne G1316-68721 Capillaire inox, 700 mm x 0,17 mm, 1/32 - 1/32 colonne vers cellule...
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Kits d’accessoires Figure 34 Schéma de raccordement pour la régénération de colonne Accessoires (G1316C SL Plus) Tableau 27 Accessoires (G1316C SL Plus) Description Référence Kit de blocage de transport G1316C SL Plus, comprend les composants G1316-67001 suivants : •...
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Pièces en plastique Pièces en plastique Tableau 28 Pièces en plastique Composant Description Référence Capot avant pour G1316A (série 1200) G1316-68714 Capot avant pour G1316B SL (série 1200) G1316-68724 Capot avant pour G1316C SL Plus (série 1200) G1316-68754 Plaque signalétique Agilent (série 1200) 5042-8901...
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Pièces de récupération de fuite Pièces de récupération de fuite Tableau 29 Pièces de récupération des fuites G1316A/G1316B SL Composant Description Référence Entonnoir à fuite 5041-8388 Support d’entonnoir à fuite G1316-42300 Ensemble d’évacuation, comprend un ensemble de tuyau Y G1316-60002 complet avec un entonnoir à...
Page 116
Pièces et matériaux utilisés pour la maintenance Pièces de récupération de fuite Tableau 30 Pièces de récupération des fuites pour G1316C SL Plus Composant Description Référence Kit de panneau de récupération des fuites, comprend les G1316-68722 composants suivants : • Panneau de récupération des fuites supérieur •...
Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques Informations sur les piles au lithium Perturbations radioélectriques Niveau sonore Informations sur les solvants Agilent Technologies sur l'Internet Ce chapitre contient des informations sur la sécurité, les aspects légaux et Internet. Agilent Technologies...
Annexe Symboles de sécurité Symboles de sécurité Tableau 31 Symboles de sécurité Symbole Description Cet appareil porte ce symbole pour indiquer à l’utilisateur de consulter le manuel d’utilisation afin de protéger l’opérateur contre tout danger et d’éviter d’endommager l’appareil. Indique des tensions dangereuses. Indique une borne de mise à...
énoncées ailleurs dans ce manuel, est en violation des normes de sécurité applicables à la conception, à la fabrication et à l’usage prévu de l’instrument. Agilent Technologies ne peut être tenu responsable du non-respect de ces exi- gences par le client.
Annexe Symboles de sécurité Utilisation Avant de brancher l’alimentation électrique, effectuez chaque étape de la pro- cédure d’installation. Par ailleurs, vous devez respecter les consignes suivan- tes. Ne retirez pas les capots de l’instrument pendant son fonctionnement. Avant la mise sous tension de l’instrument, toutes les bornes de mise à la terre, ral- longes électriques, transformateurs et appareils qui y sont raccordés doivent être reliés à...
Annexe Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques Extrait La Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) (2002/96/CE), adoptée par la Commission Européenne le 13 février 2003, définit la responsabilité du producteur pour tous les équipements élect- riques et électroniques à...
Annexe Informations sur les piles au lithium Informations sur les piles au lithium Les piles au lithium ne peuvent pas être éliminées avec les déchets ménagers. Le AVERTISSEMENT transport de piles au lithium déchargées par des transporteurs réglementés IATA/ICAO, ADR, RID ou IMDG n’est pas autorisé. Il y a risque d’explosion si la pile est remplacée de manière incorrecte.
Annexe Perturbations radioélectriques Perturbations radioélectriques Les câbles fournis par Agilent Technologies sont blindés afin d'optimiser la protection contre les interférences radio. Tous les câbles respectent les nor- mes de sécurité ou de compatibilité électromagnétique. Test et Mesure Si l’équipement de test et de mesure est utilisé avec des câbles non blindés ou utilisé...
Annexe Niveau sonore Niveau sonore Déclaration du fabricant Cette déclaration permet de garantir la conformité aux exigences de la direc- tive allemande du 18 janvier 1991 relative aux émissions sonores. Le niveau de pression acoustique de ce produit (au niveau de l'opérateur) est inférieur à...
Annexe Informations sur les solvants Informations sur les solvants Cuve à circulation Pour assurer un fonctionnement optimal de votre cuve à circulation : • Évitez d’utiliser des solutions alcalines (pH > 9,5) susceptibles d’attaquer le quartz et de nuire aux propriétés optiques de la cuve. •...
Page 126
Annexe Informations sur les solvants • les solvants ou mélanges halogénés qui forment des radicaux et/ou des acides, comme : & 2CHCl 2COCl + 2HCl Cette réaction, dans laquelle l’acier inoxydable agit sans doute comme un catalyseur, se produit rapidement avec le chloroforme anhydre si le pro- cessus de déshydratation élimine l’alcool stabilisant, •...
Annexe Agilent Technologies sur l'Internet Agilent Technologies sur l'Internet Pour les toutes dernières informations sur les produits et les services Agilent Technologies, visitez notre site Internet à l’adresse suivante : http://www.agilent.com Sélectionnez Products (Produits)/Chemical Analysis (Analyse chimique). Vous y trouverez également la toute dernière version du logiciel des modules Agilent série 1200, que vous pouvez télécharger.
Page 128
Annexe Glossaire d'IU Glossaire d'IU TEMPERATURE NOT READY TEMPÉRATURE NON PRÊTE Manuel d’utilisation du compartiment à colonne thermostaté série 1200...
Page 129
Index température Agilent déballage logiciel de diagnostic décharge électrostatique exigences d’installation logiciel Lab Advisor déchets d’équipements environnement sur Internet électroniques algues 125, déchets alimentation équipements électriques et électroniques altitude de fonctionnement fréquence du secteur dépannage altitude hors fonctionnement fuites, réparation messages d’erreur témoins d’état tests disponibles en fonction de...
Page 130
Index Internet pré-colonne tension secteur échangeur de chaleur introduction test de fonctionnement concept de chauffage et présentation du système échec refroidissement résultat puissance consommée présentation du système test échec de test de fonctionnement de thermostat raccordements électriques résultat du test de fonctionnement du Lab Advisor descriptions thermostat...