Riester ri-former Instructions D'utilisation page 65

Masquer les pouces Voir aussi pour ri-former:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
обследования насадку шпателя можно легко снять с помощью
кнопки выброса.
6.7.3 Технические характеристики лампы
Держатель шпателя XL 2,5 В 2,5 В 750 мА, ср. ресурс 15 ч
Держатель шпателя XL 3,5 В 3,5 В 720 мА, ср. ресурс 15 ч
Держатель шпателя LED 2,5 В 2,5 В 280 мА, ср. ресурс 10 000 ч
Держатель шпателя LED 3,5 В 3,5 В 280 мА, ср. ресурс 10 000 ч
6.8
Гортанное зеркало
6.8.1 Целевое назначение
Описанное в данной инструкции по эксплуатации гортанное зеркало,
которое используется вместе с изогнутым устройством подсветки от
компании Riester, предназначено для зеркального отображения или
обследования полости рта и глотки.
6.8.2 Ввод в эксплуатацию и использование
Гортанное зеркало можно использовать только вместе с изогнутым
устройством подсветки, что обеспечивает оптимальные условия
освещения. Возьмите два гортанных зеркала и закрепите их в
нужном направлении на изогнутом устройстве подсветки.
6.9
Операционный отоскоп без расширителя для использования
в ветеринарной медицине
6.9.1 Целевое назначение
Операционный отоскоп Riester, описанный в данной инструкции по
эксплуатации, предназначен исключительно для использования в
ветеринарной медицине, поэтому не имеет знака соответствия
европейским стандартам. Отоскоп может быть использован
для освещения и обследования слухового канала, а также для
незначительных операций в слуховом канале.
6.9.2 Присоединение и отсоединение ушных расширителей в
ветеринарной медицине
Поместите
нужный
расширитель
операционного отоскопа так, чтобы направляющие кронштейна
попали в углубление расширителя. Прикрепите расширитель,
поворачивая его против часовой стрелки.
6.9.3 Поворотный объектив для увеличения
Операционный отоскоп оснащен небольшим увеличительным
объективом, который способен поворачиваться на 360° для
максимального увеличения в масштабе прибл. 2,5.
6.9.4 Введение в ухо инструментов для внешнего осмотра
Операционный отоскоп имеет открытую конструкцию, чтобы в
ухо животного можно было вводить инструменты для внешнего
осмотра.
6.9.5 Технические характеристики лампы
Операционный отоскоп HL 2,5 В 2,5 В 680 мА, ср. ресурс 20 ч
Операционный отоскоп XL 3,5 В 3,5 В 700 мА, ср. ресурс 20 ч
6.10 Операционный отоскоп для медицины человека
6.10.1Целевое назначение
Операционный отоскоп от компании Riester, описанный в данной
инструкции по эксплуатации, предназначен для освещения и
обследования слухового канала, а также для введения в слуховой
канал внешних инструментов.
6.10.2 Установка и удаление ушных расширителей для медицины
человека
Вставьте расширитель нужного размера в черный держатель
хирургического эндоскопа таким образом, чтобы канавка на
расширителе совпала с направляющей держателя. Зафиксируйте
зеркало, повернув его по часовой стрелке.
6.10.3 Поворотная линза для увеличения изображения
Хирургический
осциллограф
обеспечивающей
увеличение
поворачивающейся на 360°.
6.10.4 Введение в ухо инструментов для внешнего осмотра
Операционный отоскоп имеет конструкцию, которая позволяет
вводить в ухо инструменты для внешнего осмотра.
6.10.5 Технические характеристики лампы
Операционный отоскоп HL 2,5 В 2,5 В 680 мА, ср. ресурс 40 ч
Операционный отоскоп XL 3,5 В 3,5 В 700 мА, ср. ресурс 40 ч
на
черный
кронштейн
оснащен
небольшой
линзой,
изображения
в
2,5
раза
и
7.
Замена лампы
Отоскоп L1
Снимите гнездо для расширителя с отоскопа. Отвинтите лампу,
поворачивая ее против часовой стрелки. Затяните новую лампу по
часовой стрелке и установите на место гнездо для расширителя.
7.1
Отоскопы L2, L3, ri-derma, патрон лампы, носовой
расширитель и шпатель
Снимите головку инструмента с ручки с батареей. Лампа
расположена в нижней части головки инструмента. Большим и
указательным пальцами или подходящим инструментом извлеките
лампу из головки инструмента. Плотно вставьте новую лампу.
7.2
Офтальмоскопы
Снимите головку инструмента с ручки с батареей. Лампа
расположена в нижней части головки инструмента. Большим и
указательным пальцами или подходящим инструментом извлеките
лампу из головки инструмента. Плотно вставьте новую лампу.
7.3
Щелевой и точечный режим ретиноскопа
Снимите головку инструмента с ручки с батареей. Лампа
расположена в муфте у основания головки инструмента. Большим
и указательным пальцами или подходящим инструментом
извлеките лампу из муфты. Плотно вставьте новую лампу в муфту,
а саму муфту вставьте обратно в головку инструмента, чтобы
основание лампы вошло в паз на головке инструмента.
Внимание!
Штифт
лампы
направляющую канавку на головке офтальмоскопа.
8.
Инструкции по уходу
8.1
Общее примечание
Чистка и дезинфекция изделий медицинского назначения служат
для защиты пациента, пользователя и третьих лиц, а также для
продления срока эксплуатации изделий медицинского назначения.
В связи с особенностями конструкции изделия и используемыми
материалами максимальное возможное количество циклов
обработки не установлено. Срок службы изделий медицинского
назначения зависит от выполняемой функции и бережного
обращения.
Бракованные изделия должны пройти полную обработку перед
возвратом для ремонта.
8.2
Чистка и дезинфекция
Головки и ручки инструментов можно чистить снаружи влажной
салфеткой, пока изделие не станет визуально чистым.
Протирайте с использованием дезинфицирующего средства в
соответствии с инструкциями производителя дезинфицирующего
средства. Следует использовать только чистящие средства
с доказанной эффективностью и с учетом национальных
требований.
После дезинфекции протрите инструмент влажной салфеткой,
чтобы удалить возможные остатки дезинфицирующего средства.
Контактные пластины (ri-derma®) можно протирать спиртом или
подходящим дезинфицирующим средством.
Внимание!
Никогда не помещайте спиральный кабель/ручку/
головки инструментов в жидкость! Следите, чтобы
жидкость не попала внутрь корпуса!
Изделие не одобрено для машинной обработки и
стерилизации. Это может привести к непоправимым
повреждениям!
8.3
Стерилизация
Многоразовые ушные расширители:
Ушные
расширители
можно
стерилизаторе при температуре 134 °C в течение 10 минут.
Одноразовые ушные расширители:
Только для одноразового использования!
Осторожно!
- Одноразовые ушные расширители
Чтобы
снизить
загрязнения, используйте только новые ушные
расширители.
- Многоразовые ушные расширители
Чтобы
снизить
загрязнения,
стерилизованные ушные расширители.
необходимо
вставить
стерилизовать
в
паровом
вероятность
перекрестного
вероятность
перекрестного
используйте
только
чистые/
65
в

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières