Содержание
1.
Введение
1.1. Важная информация: прочтите перед включением устройства
1.2. Предупреждающие символы
1.3
Символы на упаковке
1.4
Целевое назначение
1.4.1 Показание к применению
1.4.2 Противопоказание
1.4.3 Целевая категория пациентов
1.4.4 Целевые операторы/пользователи
1.4.5 Требуемая квалификация/подготовка операторов
1.4.6 Условия окружающей среды
1.5
Знаки «Осторожно!»/«Внимание!»
1.6
Ответственность пользователя
2.
Первое использование устройства
2.1
Комплект поставки
2.2
Функциональное назначение устройства
3.
Рабочие режимы и функции
3.1
Крепление
3.2
Значения значков
3.3
Ввод в эксплуатацию
3.4
Мобильное устройство
ri-former
3.5
Устройство
Anesthesia
ri-former
®
4.
Чистка и дезинфекция
4.1
Общая информация
4.2
Чистка и дезинфекция
5.
Технические характеристики
6.
Головки инструментов ri-scope®L/ri-scope
6.1
Отоскоп ri-scope®L
6.2
Офтальмоскопы ri-scope®L
6.3
Щелевые и точечные ретиноскопы
6.4
Дерматоскоп
6.5
Изогнутое устройство подсветки
6.6
Носовой расширитель
6.7
Шпатель
6.8
Гортанное зеркало
6.9
Операционный отоскоп для ветеринарной медицины
6.10 Операционный отоскоп для медицины человека
7.
Замена лампы отоскопа L1
7.1
Отоскопы L2, L3, ri-derma®, патрон лампы,
носовой расширитель и держатель шпателя
7.2
Офтальмоскопы
8.
Инструкции по уходу
8.1
Общее примечание
8.2
Чистка и дезинфекция
8.3
Стерилизация
9.
Запасные части и комплектующие
10.
Сопроводительные документы по электромагнитной
совместимости в соответствии со стандартом IEC 60601-1-2
10.1 ЭМС (электромагнитная совместимость)
11.
Комплектующие
12.
Утилизация
13.
Гарантия
58
Mobile
®
1.
Введение
1.1. Важная информация: прочтите перед включением
устройства
Вы приобрели высококачественную диагностическую станцию
от компании Riester, изготовленную в соответствии
ri-former
®
с Регламентом (ЕС) 2017/745. Изделие проходит строжайший
контроль качества на всех этапах производства. Внимательно
прочитайте данные инструкции, прежде чем вводить устройство
в эксплуатацию, и храните их в надежном месте. Если у вас
есть какие-либо вопросы, мы всегда готовы на них ответить.
Наш адрес указан в настоящей инструкции по эксплуатации.
Адрес нашего торгового партнера предоставляется по запросу.
Обратите внимание, что все инструменты, описанные в данной
инструкции по эксплуатации, должны использоваться только
специально обученным персоналом. Идеальное и безопасное
функционирование
устройства
использовании оригинальных деталей и комплектующих от Riester.
1.2. Предупреждающие символы
Символ
Значение
Следуйте инструкциям в руководстве по эксплуатации.
Символ напечатан черным цветом на коробке
оболочки зонда.
Символ напечатан синим цветом на устройстве.
MD
Медицинское устройство
Рабочая часть типа B
Устройства класса защиты II
Осторожно!
Предупредительный знак общего характера
(«Осторожно!») указывает на потенциально опасную
ситуацию, которая может привести к серьезным
травмам.
(Цвет фона желтый, цвет переднего плана черный)
Внимание!
Важное примечание, содержащееся в этой инструкции
по эксплуатации.
Символ «Внимание!» указывает на потенциально
опасную ситуацию, которая может привести к травмам
легкой или средней тяжести. Этот символ может
также использоваться с целью предупреждения о
небезопасных действиях.
Постоянный ток
~
Переменный ток
Предостережение. Федеральный закон США
разрешает продажу данного устройства только по
распоряжению врача (лицензированного медицинского
работника).
Дата производства
ГГГГ-ММ-ДД/(год-месяц-день)
Производитель
Серийный номер производителя
Номер партии
REF
Справочный номер
гарантировано
только
при