POUR LES CLIENTS D’AUSTRALIE : La présente garantie limitée SRAM est octroyée en Australie par SRAM LLC, 1000 W. Fulton Market, 4th floor, Chicago, IL, 60607, USA. Pour adresser une réclamation sous garantie, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit SRAM. Sinon, vous pouvez faire une réclamation sous garantie auprès de SRAM Australia, 6 Marco Court, Rowville 3178, Australia.
LA SÉCURITÉ AVANT TOUT ! Nous nous soucions de VOTRE sécurité. Portez toujours des lunettes de sécurité et des gants de protection lorsque vous procédez à l’entretien de produits RockShox. Pensez à vous protéger ! Portez toujours votre équipement de sécurité !
TABLE DES MATIÈRES IDENTIFICATION DU PRODUIT - REVERB STEALTH C1 ..................................6 FRÉQUENCES D’ENTRETIEN RECOMMANDÉES ....................................7 JOURNAL D'ENTRETIEN ..............................................7 TAILLE DES CLÉS EN LAITON ............................................7 VALEURS DE COUPLE ..............................................8 PIÈCES, OUTILS ET ACCESSOIRES ..........................................9 VUE ÉCLATÉE - REVERB STEALTH .................................10 DÉPANNAGE DE LA TIGE DE SELLE ................................11 UTILISATION DE LA VENT VALVE ..........................................
Page 5
Pour obtenir le dernier catalogue des pièces détachées RockShox ou des informations techniques, consultez le site www.sram.com/service. Pour obtenir des informations sur les commandes de produits, veuillez contacter votre distributeur ou revendeur SRAM habituel.
I d e n t i f i c a t i o n d u p r o d u i t - R e v e r b S t e a l t h C 1 Les différents modèles Reverb Stealth sont facilement reconnaissables. Vous C1 –...
à la fréquence recommandée indiquée ci-dessous. Pour connaître le contenu et les détails des kits de pièces détachées, reportez-vous au catalogue des pièces détachées RockShox disponible à l'adresse www.sram.com/service. Fréquence d’entretien...
V a l e u r s d e c o u p l e Pièce Outil Valeur de couple Interne Tête d’étanchéité interne sur la tige supérieure Clé articulée de 23 mm 28 N•m Piston principal sur la came interne Clé articulée de 9 mm 4 N•m Bouchon de la valve champignon sur le boîtier de la Clé...
P i è c e s , o u t i l s e t a c c e s s o i r e s Pièces Outils pour vélo • Kit d'entretien Reverb Stealth C1 - 200 heures • Trépied d’atelier Outils •...
V u e é c l a t é e - R e v e r b S t e a l t h C 1 Unité de la came interne Unité du piston flottant interne Écrou du collier Unité de la valve du RAPPEL À...
D é p a n n a g e d e l a t i g e d e s e l l e La Vent Valve est située en bas de la tige de selle et peut être utilisée après une longue période d’utilisation si, lorsqu’on est assis sur la selle, on commence à...
Page 12
Appuyez sur la Vent Valve à l’aide de l’outil pour Vent Valve. De l’autre main, tenez la tête de la tige de selle. Tout en maintenant la Vent Valve enfoncée, appuyez sur la tige de selle pour la comprimer lentement. Outil pour Vent Valve Lorsque vous sentez un point de résistance, maintenez la tige de selle en place pendant 2 secondes puis relâchez la Vent Valve et cessez...
Page 13
En cas d’échec, installez la selle sur la tige de selle. Pour obtenir les procédures d’installation de la selle, consultez le manuel d'utilisation Reverb, Reverb Stealth, rappel à distance 1x disponible sur www.sram.com/service. Utilisation de la Vent Valve...
E n t r e t i e n d e l a t i g e d e s e l l e D é m o n t a g e d e l a t i g e d e s e l l e Fixez le vélo en position verticale.
Page 15
Tournez la molette de réglage de la vitesse sur la position la plus lente. Rappel à distance Reverb 1x Il est indispensable de positionner la molette sur la plus petite vitesse pour effectuer correctement la purge. Dans le cas contraire, le volume de liquide sera insuffisant à...
Page 16
Desserrez le collier de la tige de selle. Retirez la tige de selle fixée sur le tube de selle tout en repoussant la Orifice pour durite sur le cadre durite hydraulique dans son orifice à l’intérieur du cadre du vélo. L'emplacement de l’orifice de la durite varie en fonction du type de cadre.
D é c o n n e x i o n d e l a d u r i t e h y d r a u l i q u e La durite hydraulique doit être détachée de la tige de selle pendant toute la durée des procédures d'entretien. Il n'est pas nécessaire de déconnecter la durite du levier du rappel à...
E n t r e t i e n 5 0 / 2 0 0 / 6 0 0 r e s D é m o n t a g e d e l a t i g e i n f é r i e u r e h e u Avant le démontage, vérifiez que la tige de selle ne présente aucune trace de saleté...
Page 19
Retirez la bague de verrouillage située sur le bouchon champignon. Clé à cône de 24 mm 15 mm Dévissez le collier de la tige de selle. Faites coulisser le collier vers le bas en direction de la tête de la tige. Clé...
Page 20
Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de la tige inférieure puis mettez-la de côté. Goujon Serrez la tête de la tige supérieure dans un étau équipé de cales Reverb. Cales d’étau Reverb - PLATES Retirez les trois clés en laiton situées sur la tige supérieure. Exemple : 3 lignes = clé...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s Remplacement du capuchon supérieur et de la bague de la tête d’étanchéité Les étapes suivantes doivent être réalisées à l’occasion de l’entretien 200 heures et comprennent des pièces de rechange fournies dans le Kit d’entretien Reverb Stealth C1 –...
Page 22
Retirez le collier situé sur la tige supérieure puis jetez-le. Nettoyez la tige supérieure ainsi que l’unité de la came interne avec un chiffon propre. Appliquez une bonne dose de graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox sur le poutour interne du collier neuf ainsi que sur les joints.
Page 23
Installez un joint torique neuf sur la tête d’étanchéité. Enroulez un chiffon propre autour de la came interne jusqu’au boîtier de la valve champignon. Écartez précautionneusement les extrémités de la bague pour la faire passer par-dessus le boîtier de la valve champignon. Faites passer la bague neuve par-dessus le boîtier de la valve champignon et autour du chiffon.
Installez une bague en mousse neuve. AVI S Veillez à ne pas endommager la bague en mousse lors de son installation. Pour poursuivre l' Entretien 200 heures passez au chapitre Installation des clés en laiton. Remplacement du capuchon supérieur et de la bague de la tête d’étanchéité...
E n t r e t i e n 6 0 0 h e u r e s D é m o n t a g e d e l a c a m e i n t e r n e ⚠...
Page 26
Enroulez un chiffon autour du boîtier de la valve champignon et maintenez votre pouce sur la valve champignon puis, à l’aide d’une pince à bec fin, soulevez la valve champignon pour la retirer du boîtier et de la came interne. ⚠AVERTISSEMENT –...
Page 27
Enroulez un chiffon autour de et par-dessus la tête d'étanchéité interne. Dévissez lentement à la main la tête d'étanchéité tout en maintenant le chiffon par-dessus. Un peu de pression pneumatique peut s’échapper lorsque la tête d'étanchéité est complètement dévissée. N'enlevez pas le chiffon de la tête d'étanchéité...
Page 28
Essuyez la came interne et les cales d’étau Reverb avec un chiffon 9 mm propre. Les surfaces de serrage doivent rester propres. Serrez la came interne entre les cales d’étau Reverb avec le piston principal tourné vers le haut. Retirez le piston principal situé sur la came interne. Cales d’étau Reverb –...
E n t r e t i e n 6 0 0 h e u r e s D é m o n t a g e d e l a t i g e s u p é r i e u r e Serrez la tête de la tige de selle dans l’étau équipé...
Page 30
Retirez le piston flottant interne (PFI) situé dans la tige supérieure. Introduisez un par un, entre sept et neuf serre-câbles en plastique (leur taille est indifférente) à l’intérieur de la tige supérieure et à travers le centre du PFI. Tirez tous les serre-câbles en même temps pour retirer le PFI de la tige supérieure.
E n t r e t i e n 6 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d u c a p u c h o n s u p é r i e u r Appliquez une bonne dose de graisse pour joints d’étanchéité...
E n t r e t i e n 6 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d u p i s t o n f l o t t a n t i n t e r n e ( P F I ) Tirez la Vent Valve en position d’extension complète pour fermer la valve.
Page 33
Appliquez une dose très généreuse de graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox sur les surfaces internes et externes du PFI C1 neuf de couleur grise, puis immergez le PFI dans le liquide hydraulique pour tige de selle. AVI S Installez uniquement le PFI C1 neuf de couleur grise. Les surfaces internes et externes doivent être enduites de graisse et de liquide hydraulique pour tige de selle afin d’éviter les adhérences.
Hauteur du piston flottant interne (PFI) : Sur l’outil du PFI, repérez la mesure de la hauteur (H) d’insertion du PFI. Hauteur (H) Débattement Reverb Longueur de la tige d’insertion du Stealth C1 (mm) de selle (mm) PFI (mm) 514,5 Outil Reverb pour le réglage de la hauteur du PFI La hauteur du PFI est essentielle pour assurer un bon fonctionnement.
E n t r e t i e n 6 0 0 h e u r e s A s s e m b l a g e d e l a c a m e i n t e r n e AVI S Inspectez chaque pièce pour vérifier qu’il n’y a pas d’éraflures.
Page 36
Vissez le piston principal sur la came interne à la main. 10 mm 4 N•m Serrez le piston principal au couple recommandé. AVI S Veillez à ne pas rayer la came interne avec la clé car c’est une surface d’étanchéité très importante. Des rayures sur cette surface peuvent provoquer des fuites et nuire au bon fonctionnement.
E n t r e t i e n 6 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e l a v a l v e c h a m p i g n o n Serrez la came interne entre les cales d’étau Reverb avec le boîtier de la valve champignon tourné...
Page 38
Enduisez chaque joint torique avec du liquide hydraulique pour tige de selle. Liquide hydraulique pour tige de selle Essuyez les coulures de liquide présentes sur la valve champignon sous le grand joint torique. AVI S Laissez l’excédent de liquide couler de la valve champignon avant son installation.
E n t r e t i e n 6 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e l a c a m e i n t e r n e Serrez de nouveau la tête de la tige supérieure entre les cales d’étau Liquide hydraulique pour tige de selle Reverb.
Page 40
Enfoncez la tête d'étanchéité à l’intérieur de la tige supérieure et vissez-la à la main dans la tige supérieure. Il se peut que la valve champignon remonte légèrement dans le boîtier de la valve champignon lors de l’installation de la tête d’étanchéité. Si cela arrive, repoussez délicatement la valve champignon à...
Page 41
Desserrez l’étau pour retirer l’unité de la tige supérieure. Serrez les bords plats du boîtier de la valve champignon entre les cales d’étau Reverb. AVI S Pour éviter d’endommager la came interne, ne la serrez pas entre les bords plats des cales d’étau Reverb. Cales d’étau Reverb - PLATES Mettez en place le bouchon de la valve champignon sur le boîtier de la 15 mm...
E n t r e t i e n 5 0 / 2 0 0 / 6 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e l a t i g e i n f é r i e u r e Serrez la tête de la tige supérieure dans un étau équipé...
Pour obtenir la liste des kits de clés en laiton disponibles, reportez-vous au catalogue des pièces détachées RockShox à l’adresse www.sram.com/service. Clé en laiton usée Appliquez une bonne dose de graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox sur toutes les fentes d’insertion des clés.
Page 44
Alignez les fentes d’insertion de la tige inférieure avec les clés en laiton puis vérifiez que le logo RockShox gravé au laser est bien aligné avec l’arrière de la tête de la tige de selle. Fentes des clés Maintenez bien en place toutes les clés et faites coulisser la tige inférieure vers le bas jusqu'à...
E n t r e t i e n 5 0 / 2 0 0 / 6 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e l a b a g u e d e v e r r o u i l l a g e e t d u c i r c l i p Serrez la tige inférieure entre les cales d’étau Reverb avec la tête de la 20,7 bar tige tournée vers le haut.
Page 46
Tirez la tige supérieure vers le bas en position d’extension complète 24 mm 5 N•m 15 mm jusqu’à ce que le filetage de la bague de verrouillage touche la tige inférieure. Vissez la bague de verrouillage dans la tige inférieure puis serrez-la au couple recommandé.
Pour connaître la liste des kits de durites hydrauliques Reverb Stealth disponibles, reportez-vous au catalogue des pièces détachées RockShox à l'adresse www.sram.com/service. AVI S En cas de fuite du liquide hydraulique Reverb au niveau du levier du rappel à distance lorsqu'il est sous pression ou en cours d'utilisation, l'unité du levier du rappel à...
Page 48
Rappel à distance Reverb 1x : retirez l’écrou réducteur de tension. 13 mm Rappel à distance Reverb 1x Retirez le raccord cannelé et jetez-le. Coupez entre 3 et 4 mm à partir de l'extrémité de la durite. Coupe-durite hydraulique Rappel à distance standard : vissez le raccord cannelé du levier du rappel à...
Page 49
« Remplacement de la durite hydraulique et purge du circuit du rappel à distance Reverb et Reverb Stealth », disponible à l’adresse www.sram.com/service pour obtenir les instructions de purge du circuit hydraulique du rappel à distance ainsi que les instructions d’installation de la tige de selle.
D u r i t e h y d r a u l i q u e E n t r e t i e n 5 0 / 2 0 0 / 6 0 0 h e u r e s R a c c o r d e m e n t à...
Page 51
Le circuit hydraulique du rappel à distance Reverb Stealth doit être purgé avant la remise en place et l’utilisation de la tige de selle. Reportez-vous au manuel Remplacement de la durite hydraulique Reverb Stealth et Reverb et purge du circuit du rappel à distance à l’adresse www.sram.com/service pour obtenir les instructions de purge et d’installation de la tige de la selle.
Page 52
70™, SL-70 Aero™, SL-70 Ergo™, SL-80™, Sl-88™, SLC2™, SL SPEED™, SL Sprint™, Smart Connect™, Solo Air™, Solo Spoke™, SpeedBall™, Speed Metal™, SRAM APEX 1™, SRAM Force 1™, SRAM RIVAL 1™, S-series™, Stealth-a-majig™, StealthRing™, Super-9™, Supercork™, Super Deluxe™, Super Deluxe Coil™, SwingLink™, TaperCore™, Timing Port Closure™, Tool-free Reach Adjust™, Top Loading Pads™, Torque Caps™, TRX™, Turnkey™, TwistLoc™, Tyrewiz™,...
Page 53
SIÈGE ASIE SIÈGE MONDIAL SIÈGE EUROPE SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan R.O.C. États-Unis Pays-Bas...