INHALT | BESONDERE HINWEISE BESONDERE HINWEISE BESONDERE HINWEISE BEDIENUNG Allgemeine Hinweise ����������������������������������������3 - Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie Sicherheitshinweise ��������������������������������������������� 3 von Personen mit verringerten physischen, Andere Markierungen in dieser Dokumentation ���������� 3 Maßeinheiten ����������������������������������������������������� 3 sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt Sicherheit �����������������������������������������������������3 Bestimmungsgemäße Verwendung �������������������������...
BEDIENUNG Allgemeine Hinweise BEDIENUNG Andere Markierungen in dieser Dokumentation Hinweis Allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet. Allgemeine Hinweise f Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch. Die Kapitel „Besondere Hinweise“ und „Bedienung“ richten sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker. Symbol Bedeutung Das Kapitel „Installation“...
BEDIENUNG Gerätebeschreibung Sicherheitshinweise Einstellungen EBK 5 G WARNUNG Verbrennung Während des Kochens tritt Dampf aus dem Überlauf- / Dampfrohr aus. Das Rohr darf nicht verschlossen oder verlängert werden. WARNUNG Verbrennung Bei Überfüllung des Gerätes kann kochendes Wasser herausspritzen. WARNUNG Verbrennung Deckel während der Aufheizung nicht öffnen.
BEDIENUNG Reinigung, Pflege und Wartung Reinigung, Pflege und Wartung Entkalken Fast jedes Wasser scheidet bei hohen Temperaturen Kalk aus. Es ist deshalb notwendig, das Gerät von Zeit zu Zeit zu entkalken. WARNUNG Verbrennung Stark schäumende Entkalker führen zum Überlaufen des 1 Temperatureinstellung AUS Gerätes und gefährden den Benutzer.
BEDIENUNG Problembehebung Reinigung f Verwenden Sie keine scheuernden oder anlösenden Reini- gungsmittel. Zur Pflege und Reinigung des Gerätes genügt ein feuchtes Tuch. Der Glasbehälter des Gerätes kann bei Bedarf innen gereinigt werden: f Schalten Sie das Gerät stromlos. f Öffnen Sie den Deckel, wenn das Gerät abgekühlt ist. f Reinigen Sie den Behälter und das Heizelement, ohne mit scharfkantigen Gegenständen zu arbeiten.
Gerät bestimmte Original-Zubehör und Montageschablone mit Armaturenanschluss lose ein. die originalen Ersatzteile verwendet werden. f Bohren Sie die Löcher. Vorschriften, Normen und Bestimmungen EBK 5 G Hinweis Beachten Sie alle nationalen und regionalen Vorschriften und Bestimmungen. Gerätebeschreibung 1 Doppelnippel mit Drosselschraube 2 Kunststoffhülse...
INSTALLATION Montage EBK 5 G EBK 5 G und EBK 5 GA f Montieren Sie den Armaturenauslauf. f Montieren Sie die Wandaufhängung mit den beigefügten Scheiben und Schrauben. f Richten Sie die Wandaufhängung mit einer Wasserwaage aus. Beachten Sie dabei das Höhen-Kontrollmaß. Bei Wand- unebenheiten kann die Wandaufhängung unten mit zusätzli-...
Page 9
Das Überlauf- / Dampfrohr ist bei diesen Anschlüssen an Das Überlauf- / Dampfrohr ist bei diesen Anschlüssen an der Wand zu befestigen. der Wand zu befestigen. EBK 5 G EBK 5 G 180 - 250 180 - 250 1 Ablaufrohr zur Spüle...
INSTALLATION Erstinbetriebnahme 10.3 Elektrischer Anschluss 11.1 Übergabe des Gerätes f Erklären Sie dem Benutzer die Funktion des Gerätes und ma- WARNUNG Stromschlag chen Sie ihn mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut. Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Installati- f Weisen Sie den Benutzer auf mögliche Gefahren hin, speziell onsarbeiten nach Vorschrift aus.
Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen. oder schreiben Sie uns: Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausge- Stiebel Eltron GmbH & Co. KG hend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche - Kundendienst - wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden...
Page 13
UMWELT UND RECYCLING Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um- weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
CONTENTS | SPECIAL INFORMATION SPECIAL INFORMATION SPECIAL INFORMATION OPERATION General information ��������������������������������������� 15 - The appliance may be used by children aged 8 Safety instructions ���������������������������������������������� 15 and up and persons with reduced physical, Other symbols in this documentation ���������������������� 15 Units of measurement �����������������������������������������...
OPERATION General information OPERATION Other symbols in this documentation Note General information is identified by the symbol shown on the left. General information f Read these texts carefully. The chapters "Special Information" and "Operation" are intended for both the user and qualified contractors. Symbol Meaning The chapter "Installation"...
OPERATION Appliance description Safety instructions Settings EBK 5 G WARNING Burns Steam escapes from the overflow/steam pipe during the boiling process. The pipe must not be enclosed or extended. WARNING Burns If the appliance is overfilled, boiling water may spurt out.
OPERATION Cleaning, care and maintenance Cleaning, care and maintenance Descaling Almost every type of water will deposit lime at high temperatures. Therefore, it is necessary to descale the appliance every so often. WARNING Burns Descalers that generate a lot of foam can result in the 1 Temperature setting OFF appliance overflowing, which would put users at risk.
OPERATION OPERATION | INSTALLATION Troubleshooting Troubleshooting INSTALLATION Troubleshooting Problem Cause Remedy The appliance does not The appliance is not Insert the plug into the heat up. plugged into the mains. mains socket. Safety The appliance is not Switch the appliance on. switched on.
Page 19
INSTALLATION Installation EBK 5 G f Using the installation template, transfer the dimensions of the wall mounting to the wall. To do so, loosely screw the in- stallation template with tap connection to the wall. f Drill the holes. EBK 5 G...
INSTALLATION Installation EBK 5 G and EBK 5 GA 10.2.2 Attaching the overflow/steam pipe to finished walls f Attach the tap outlet. Note f Attach the wall mounting using the washers and screws With these connections, the overflow/steam pipe must supplied.
Carry out all electrical connection and installation work be fixed to the wall. in accordance with relevant regulations. WARNING Electrocution EBK 5 G Installation with a permanent power cable is not per- mitted. 180 - 250 When permanently connected to the power supply using...
Explain the appliance function to users and familiarise them with its operation. 14.1 Dimensions and connections f Make users aware of potential dangers, especially the risk of EBK 5 G scalding. f Hand over these instructions. 12. Troubleshooting Fault...
INSTALLATION | GUARANTEE | ENVIRONMENT AND RECYCLING 14.2 Wiring diagram 14.4 Data table EBK 5 G EBK 5 GA 1/N/PE ~ 230 V 074286 074287 Hydraulic data Rated capacity Electrical details Connected load with ~ 230 V Rated voltage Phases...
TABLE DES MATIÈRES | REMARQUES PARTICULIÈRES REMARQUES REMARQUES PARTICULIÈRES UTILISATION PARTICULIÈRES Remarques générales ������������������������������������� 25 Consignes de sécurité ������������������������������������������ 25 Autres symboles utilisés dans cette documentation ����� 25 Unités de mesure ����������������������������������������������� 25 - L’appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes aux Sécurité...
UTILISATION Remarques générales UTILISATION Autres symboles utilisés dans cette documentation Remarque Le symbole ci-contre caractérise des remarques géné- Remarques générales rales. f Lisez attentivement les remarques. Les chapitres « Remarques particulières » et « Utilisation » s’adressent aux utilisateurs de l’appareil et aux installateurs. Le chapitre « Installation »...
UTILISATION Description de l’appareil Consignes de sécurité Réglages EBK 5 G AVERTISSEMENT Brûlure Lorsque l’eau bout, de la vapeur s’échappe du tuyau de trop-plein / vapeur. Le tuyau ne doit ni être obturé, ni équipé d’une rallonge. AVERTISSEMENT Brûlure En cas de remplissage excessif de l’appareil, des projec- tions d’eau bouillante peuvent se produire.
UTILISATION Nettoyage, entretien et maintenance 1 Réglage de température ARRÊT 2 Réglage de température eau chaude 3 Position de détartrage 4 Réglage de température eau chaude à brûlante (frémissante) 5 Réglage de température eau brûlante (frémissante) à bouillante 6 Butée eau bouillante f Réglez la température en continu jusqu’à...
UTILISATION | INSTALLATION Aide au dépannage INSTALLATION Aide au dépannage Problème Cause Solution L’appareil ne chauffe pas. La fiche de secteur n’est Branchez la fiche de pas branchée. secteur. Sécurité L’appareil n’est pas sous Allumez l’appareil. tension. L’installation, la mise en service, la maintenance et les répara- La protection est défec- Contrôlez les disjoncteurs tueuse.
Page 29
INSTALLATION Montage EBK 5 G f Reportez les cotes de la suspension murale sur le mur à l’aide du gabarit de montage. Pour cela, vissez le gabarit de montage avec le raccord de robinetterie sans serrer. f Percez les trous.
INSTALLATION Montage EBK 5 G et EBK 5 GA 10.2.2 Installation en saillie du tuyau de trop-plein / vapeur f Montez le bec de sortie de la robinetterie. Remarque f Montez la fixation murale avec les rondelles et les vis jointes.
Exécutez tous les travaux de branchement et d’installa- doit être fixé au mur. tion électriques conformément aux prescriptions. AVERTISSEMENT Électrocution EBK 5 G Il est interdit d’effectuer une installation avec un câble électrique fixe. 180 - 250 En cas de branchement fixe au secteur via une boîte de sortie de câble, l’appareil doit pouvoir être déconnec-...
La robinetterie n’est pas Un élément d’étanchéité Vérifiez les systèmes étanche. est défectueux. d’étanchéité et remplacez l’élément d’étanchéité le cas échéant. EBK 5 G 13. Maintenance Arrivée Eau froide Filetage mâle G 1/2 A Support mural AVERTISSEMENT Électrocution EBK 5 GA Coupez l’appareil sur tous les pôles du réseau d’alimen-...
INHOUD | BIJZONDERE INFO BIJZONDERE INFO BIJZONDERE INFO BEDIENING Algemene aanwijzingen ����������������������������������� 35 - Het toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar, Veiligheidsaanwijzingen �������������������������������������� 35 alsmede door personen met verminderde fy- Andere aandachtspunten in deze documentatie ��������� 35 Maateenheden �������������������������������������������������� 35 sieke, sensorische of geestelijke vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis Veiligheid ���������������������������������������������������...
BEDIENING Algemene aanwijzingen BEDIENING Andere aandachtspunten in deze documentatie Info Algemene aanwijzingen worden aangeduid met het sym- bool dat hiernaast staat. Algemene aanwijzingen f Lees de aanwijzingsteksten grondig door. De hoofdstukken "Bijzondere info" en "Bediening" zijn bedoeld voor de gebruiker van het toestel en voor de installateur. Symbool Betekenis Het hoofdstuk "Installatie"...
BEDIENING Toestelomschrijving Veiligheidsvoorschriften Instellingen EBK 5 G WAARSCHUWING verbranding Tijdens het koken komt er stoom uit de overloop-/stoom- buis. De buis mag niet worden afgesloten of verlengd. WAARSCHUWING verbranding Als het toestel te ver wordt gevuld, kan er kokend water uitspuiten.
BEDIENING Reiniging, verzorging en onderhoud Reiniging, verzorging en onderhoud Ontkalken Bijna al het water geeft kalk af bij hoge temperaturen. Daarom moet het toestel periodiek worden ontkalkt. WAARSCHUWING verbranding Sterk schuimende ontkalkingsmiddelen laten het toestel 1 Temperatuurinstelling UIT overlopen en houden gevaar voor de gebruiker in. 2 Temperatuurinstelling Warm 3 Ontkalkingsstand f Gebruik milieuvriendelijke ontkalkingsmiddelen op basis van...
BEDIENING | INSTALLATIE Problemen verhelpen INSTALLATIE Problemen verhelpen Probleem Oorzaak Oplossing Het toestel verwarmt De stekker zit niet in het Steek de stekker in het niet. stopcontact. stopcontact. Veiligheid Het toestel is niet inge- Schakel het toestel in. schakeld. Installatie, inbedrijfstelling, evenals onderhoud en reparatie van De zekering is defect.
INSTALLATIE Montage 10. Montage EBK 5 G 10.1 Montage van het toestel Zie ook hoofdstuk "Alternatieven voor montage". f Teken de maten voor de wandbevestiging met behulp van de montagesjabloon af op de wand. Schroef daartoe de monta- gesjabloon met de kraanaansluiting losjes erin.
INSTALLATIE Montage EBK 5 G en EBK 5 GA 10.2.2 Opbouwinstallatie overloop-/stoombuis f Monteer de kraanuitloop. Info f Monteer de wandbevestiging met de meegeleverde ringen en De overloop-/stoombuis moet bij deze aansluitingen op schroeven. de wand worden bevestigd. f Lijn de wandbevestiging uit met de behulp van een water- pas.
Voer alle werkzaamheden voor elektriciteitsaansluitin- de wand worden bevestigd. gen en installatie uit conform de voorschriften. WAARSCHUWING elektrische schok EBK 5 G Installatie op een vaste aansluitkabel is niet toegestaan. Bij een vaste aansluiting op het stroomnet met behulp 180 - 250...
Leg aan de gebruiker de werking van het toestel uit en maak hem vertrouwd met het gebruik ervan. 14.1 Afmetingen en aansluitingen f Wijs de gebruiker op mogelijk gevaar, met name EBK 5 G verbrandingsgevaar. f Geef deze instructies mee. 12. Storingen verhelpen...