Bühler technologies BÜNOx 2+ Manuel D'utilisation Et D'installation

Convertisseur de gaz
Masquer les pouces Voir aussi pour BÜNOx 2+:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Analyse de gaz
Convertisseur de gaz
BÜNOx 2+
Manuel d'utilisation et d'installation
Notice originale
BF550019
Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen
02/2020
Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20
E-Mail: analyse@buehler-technologies.com
Internet: www.buehler-technologies.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bühler technologies BÜNOx 2+

  • Page 1 Analyse de gaz Convertisseur de gaz BÜNOx 2+ Manuel d’utilisation et d’installation Notice originale BF550019 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen 02/2020 Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 E-Mail: analyse@buehler-technologies.com Internet: www.buehler-technologies.com...
  • Page 2 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 Internet: www.buehler-technologies.com E-Mail: analyse@buehler-technologies.com Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Faites tout particulièrement attention aux indications d'avertissement et de sécurité.
  • Page 3: Table Des Matières

    BÜNOx 2+ Sommaire Introduction.............................................  2 Utilisation conforme ...................................... 2 Utilisation non conforme.................................... 2 Description technique...................................... 2 Contenu de la livraison......................................  3 Indications de commande .................................... 3 Indications de sécurité........................................ 4 Indications importantes.................................... 4 Consignes générales de sécurité.................................. 5 Assemblage et raccordement .....................................  7 Exigences concernant le lieu d'installation ..............................
  • Page 4: Introduction

    BÜNOx 2+ 1 Introduction 1.1 Utilisation conforme Lors de la combustion de combustibles fossiles, la surveillance de la formation d'oxydes d'azote est en règle générale exigée par la loi. Les convertisseurs BÜNOx sont appropriés à des utilisations industrielles dans des systèmes d'analyse de gaz. Ils permettent la caractérisation de manière simple et à...
  • Page 5: Contenu De La Livraison

    BÜNOx 2+ Convertisseur Convertisseur Légende sans électrovanne avec électrovanne 1 : Cartouche de réaction 2 : Four tubulaire 3 : Régulateur de température 4 : Affichage de température 5 : BÜNOx 2+ Unité de commande 6 : Entrées et sorties de signal 7 : Électrovannes 3/2 voies 8 : Arrivée de gaz 9 : Sortie de gaz Dans le cas de la version avec électrovannes 3/2, le courant de gaz de mesure peut être dirigé...
  • Page 6: Indications De Sécurité

    BÜNOx 2+ 2 Indications de sécurité 2.1 Indications importantes L'utilisation de l'appareil n'est autorisée que si : – le produit est utilisé dans les conditions décrites dans les instructions d'installation et de commande, conformément à la plaque signalétique et pour des applications pour lesquelles il a été conçu. Toute modification de l'appareil de votre propre chef exclut la responsabilité...
  • Page 7: Pictogrammes D'avertissement

    BÜNOx 2+ Pictogrammes d'avertissement Les pictogrammes suivants sont utilisés dans ces instructions : Avertissement ; danger général Indication générale Attention : tension électrique Débrancher la fiche de secteur Mise en garde contre l'inspiration de gaz nocifs Porter un masque de protection respiratoire Mise en garde contre des liquides corrosifs Porter un masque de protection au visage Attention : zones à...
  • Page 8 BÜNOx 2+ DANGER Gaz toxiques ou irritants Le gaz de mesure transporté par l'appareil peut être nocif pour la santé s'il est inspiré ou s''il entre en contact avec la peau. a) Avant la mise en service de l'appareil, vérifiez l'étanchéité de votre système de me- sure.
  • Page 9: Assemblage Et Raccordement

    BÜNOx 2+ 3 Assemblage et raccordement 3.1 Exigences concernant le lieu d'installation DANGER Atmosphère potentiellement explosive Risque d'explosion lors d'une utilisation dans des zones soumises à des risques d'explo- sion Ce moyen de production n'est pas adapté à un usage dans des zones à risque d'explo- sion.
  • Page 10: Raccordements De Gaz

    BÜNOx 2+ 3.3 Raccordements de gaz DANGER Gaz toxiques ou irritants Le gaz de mesure transporté par l'appareil peut être nocif pour la santé s'il est inspiré ou s''il entre en contact avec la peau. a) Avant la mise en service de l'appareil, vérifiez l'étanchéité de votre système de me- sure.
  • Page 11: Numérotation De Fiche

    BÜNOx 2+ Le convertisseur BÜNOx est équipé d'une fiche selon DIN 43650 destinée à l'alimentation en tension. Les affectations de raccor- dement sont données comme suit. Les numéros indiqués correspondent à ceux sur les fiches. La tension d'alimentation est de 230 V AC 50/60 Hz ou 115 V AC 50/60 Hz (veuillez consulter la plaque signalétique). Prévoyez une section de ligne du câble de raccordement en conformité...
  • Page 12: Mise En Service

    BÜNOx 2+ 4 Mise en service Avant la mise en service, veuillez contrôler que – les raccordements de tuyaux sont étanches et montés correctement, – les raccordements électriques sont montés correctement et non abîmés, – le convertisseur n'est pas exploité en dehors de ses spécifications, –...
  • Page 13: Fonctionnement Et Commande

    BÜNOx 2+ 5 Fonctionnement et commande 5.1 Fonctionnement normal En fonctionnement normal, la température actuelle de convertisseur est représentée sur l'écran. Si le calculateur est activé, la durée restante de cartouche de convertisseur est affichée en pressant la touche ▼. Cette touche vous permet de passer sur l'affi- chage au paramètre suivant.
  • Page 14: Commande Du Régulateur Bünox 2

    BÜNOx 2+ Pour des raisons de sécurité, ce mode de fonctionnement a toujours priorité par rapport au mode normal ; c'est-à-dire : – Si la commutation a été effectuée au moyen de la commande externe, l'appareil ne peut être replacé que de cette manière en mode « Conversion ».
  • Page 15: Verrouillage De Menu

    BÜNOx 2+ 5.3.2 Verrouillage de menu Afin d'éviter toute modification non intentionnelle des réglages de l'appareil, certains menus peuvent être verrouillés. Un code doit pour ceci être défini. Pour savoir comment mettre en place le verrouillage de menu voire l'annuler, consulter « Réglages glo- baux »...
  • Page 16: Affichage

    BÜNOx 2+ Affichage Menu principal Sous-menu 1 Sous-menu 2 Paramètre 400'C Buno tEmP Saisie ---'C Affichage BÜNOx 2+ Température Temp. de consigne Température CH1 Désignation d'appareil 100 . . . 450 'C Convertisseur 50. 0 'C cALc ALar Affichage Alarme Saisie Durée restante de cartouche Seuil d'alarme...
  • Page 17: Menu Principal

    BÜNOx 2+ 5.3.4 Menu principal Les points suivants sont disponibles dans le menu principal : Convertisseur NOx BÜNOx 2+ (buno) Affichage → buno On accède à partir d'ici au réglage de la température de consigne du convertisseur et de la plage de tolérance (seuil d'alarme).
  • Page 18: Sous-Menu Réglages Globaux

    BÜNOx 2+ Valeur de seuil d'alarme (alarme) Affichage → buno → ALAr La valeur de seuil d'alarme relativement à la température de consigne du convertisseur est définie ici. Si la température mesurée se trouve à l'extérieur de cet intervalle, l'affichage de température cli- gnote et le relais d'alarme se déclenche.
  • Page 19: Réglages D'usine

    BÜNOx 2+ nouveau démarrage Affichage → → rESt (rESt = restart) L'appareil effectue un nouveau démarrage, tous les paramétrages sont conservés. Tous les messages d'erreur sont réinitialisés. Le capteur d'humidité est réinitialisé indépendamment des réglages effectués dans les menus h. I tc h.
  • Page 20: Valeur Minimale

    BÜNOx 2+ Valeur minimale Affichage → → → An1L Ce réglage permet d'attribuer la valeur minimale (de température) correspondant à la valeur de sor- tie 4 mA voire 0 V. Plage de paramètres : de 0 °C à 450 °C Réglages d'usine : 0 °C Indication : Ce sous-menu n'est pas visible en cas de verrouillage de menu actif.
  • Page 21: Intervalle De Service

    BÜNOx 2+ Intervalle de service Affichage → CALC → OFFS Ce réglage permet d'effectuer les prédéfinitions de l'intervalle de service. La saisie est faite au format MM.JJ (mois.jours). Une valeur négative réduit, une valeur positive augmente l'intervalle de mainte- nance. Exemple : la saisie réduit l'intervalle de service de 3 mois et 15 jours ;...
  • Page 22: Entretien

    BÜNOx 2+ 6 Entretien Entretien, réparation Lors de toute opération de maintenance et de réparation, respecter les points suivants : – Les réparations sur les outils d'exploitation doivent être uniquement effectuées par le personnel autorisé par Bühler. – Réalisez exclusivement les travaux de modification, de maintenance ou de montage décrits dans ces instructions de com- mande et d'installation.
  • Page 23: Comment Remplacer La Cartouche De Convertisseur

    BÜNOx 2+ Remplacez la cartouche de convertisseur lorsque le degré de conversion exigé NO => NO est dépassé par le bas. Le remplace- ment de la cartouche est possible sans outil et en peu de temps. Nous recommandons d'éteindre l'appareil avant le remplace- ment et de le laisse refroidir assez longtemps, au moins pendant 1 h.
  • Page 24: Entretien Et Réparation

    BÜNOx 2+ 7 Entretien et réparation Si une panne se produit en fonctionnement, vous trouverez dans ce chapitres des indications pour chercher et résoudre celle-ci. Les réparations sur les outils d'exploitation doivent être uniquement effectuées par le personnel autorisé par Bühler. Si vous avez d'autres questions, veuillez vous adresser à...
  • Page 25: Recherche Et Élimination Des Erreurs

    BÜNOx 2+ 7.1 Recherche et élimination des erreurs Si une erreur apparaît, « Err » est affiché sur l'écran. Le(s) numéro(s) d'erreur est/sont affiché(s) en pressant la touche « ». Après détection de l'erreur, les messages d'erreur restent affichés tant que l'appareil n'est pas redémarré, ou que l'erreur soit ac- quittée en appuyant sur la touche «...
  • Page 26: Pièces De Rechange Et Pièces Supplémentaires

    BÜNOx 2+ Texte d'état Cause possible Assistance Bypa – L'appareil a été branché manuellement au by- – Commuter le mode de fonctionnement dans le pass menu Cart – Aucune cartouche de convertisseur n'a été défi- – Ajustez le type de cartouche dans le menu cart Calc –...
  • Page 27: Mise Hors Service

    BÜNOx 2+ 8 Mise hors service DANGER Surfaces chaudes sur l'appareil et sur la cartouche de convertisseur (jusqu'à 450 °C). Un contact par toucher avec le boîtier / la cartouche de convertisseur peut causer des brûlures extrêmement graves. a) Éteignez l'appareil. ððÉtant donné...
  • Page 28: Pièces Jointes

    BÜNOx 2+ 9 Pièces jointes 9.1 Caractéristiques techniques Généralités Rack 19“ Température de travail 400 °C * Disponibilité à fonctionner après env. 30 min (max. 45 min) de période de préchauffage * selon le matériau du convertisseur Conditions d'entrée de gaz Pression de gaz de mesure absolue jusqu'à...
  • Page 29: Cartouche De Réacteur

    BÜNOx 2+ Cartouche de réacteur Type MC Matériau de remplissage à base de métal Durée de vie voir diagramme Degré de conversion NO → NO ≧ 97 % pour une nouvelle cartouche Résistance NO max. pour 70 l/h 300 ppm Température de conversion max. * 425 ºC * Vous ne devriez augmenter la température du convertisseur que si le degré...
  • Page 30 BÜNOx 2+ Option Support mural Bühler Technologies GmbH BF550019 ◦ 02/2020...
  • Page 31: Documents Joints

    BÜNOx 2+ 10 Documents joints – Déclaration de conformité KX550013 – RMA - Déclaration de décontamination BF550019 ◦ 02/2020 Bühler Technologies GmbH...
  • Page 33 RMA-Formular und Erklärung über Dekontaminierung Formulaire RMA et déclaration de décontamination RMA-Nr./ Numéro de renvoi Die RMA-Nummer bekommen Sie von Ihrem Ansprechpartner im Vertrieb oder Service./ Le numéro de renvoi est mis à votre disposition par votre interlocuteur à la vente ou au service. Zu diesem Rücksendeschein gehört eine Dekontaminierungserklärung.
  • Page 34 Dekontaminierungserklärung DF000011 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen 01/2019 Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 E-Mail: service@buehler-technologies.com Internet: www.buehler-technologies.com...

Table des Matières