Titan TA 250 Notice D'instructions
Titan TA 250 Notice D'instructions

Titan TA 250 Notice D'instructions

Appareil de cerclage à batterie pour feuillard en plastique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Wichtig!
Bitte diese Anleitung nicht wegwerfen. Der
Kunde
verpflichtet
Betriebsanleitung allen Bedienungs- und
Servicepersonen verständlich zu machen.
Important!
Do not dispose of this manual. It is the
customer's responsibility to ensure that all
operators
and
servicemen
understand this manual.
Important!
Ne jetez pas ce manuel. Il est de la
responsabilité du client de s´assurer que
tous
les
opérateurs
d´entretien lisent et comprennent le contenu
de ce manuel.
Betriebsanleitung
- Originalbetriebsanleitung -
Instruction manual
- Translation of the original instructions -
Notice d´instructions
- Traduction de la notice originale -
sich,
diese
read
and
et
techniciens
H TA 250 / 450 EU 38/15
TA 250 / TA 450
0001
Akku Umreifungsgerät
für Kunststoffband
Battery powered
strapping tool
for plastic strap
Appareil de cerclage
à batterie
pour feuillard en plastique

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Titan TA 250

  • Page 1 Important! Ne jetez pas ce manuel. Il est de la responsabilité du client de s´assurer que tous opérateurs techniciens d´entretien lisent et comprennent le contenu de ce manuel. H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 2: Table Des Matières

    Hinweise zur Ersatzteilbestellung ....................96 Information on how to order spare parts .................. 96 Remarques pour la commande de pièces de rechange ............96 Explosionszeichnungen / Exploded drawings / Vue éclatée .......... 97 TA 250 / TA 450 (0001) 2 / 112...
  • Page 3 Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste de pièces de rechange ........99 14.1 TA 250 ........................99 14.2 TA 450 ........................105 Bestellformular / Order form / Formulaire de commande ............111 TA 250 / TA 450 H TA 250 / 450 EU 38/15 (0001) 3 / 112...
  • Page 4: Angaben Zum Hersteller / Manufacturer Details / Indication Au Fabricant

    TITAN UMREIFUNGSTECHNIK GmbH & Co. KG Berliner Str. 51-55 58332 Schwelm Deutschland / Germany / Allemagne Tel.: +49 (2336) 808-0 Fax.: +49 (2336) 808-208 E-Mail: info@titan-schwelm.de Web: www.titan-schwelm.de TA 250 / TA 450 (0001) 4 / 112 H TA 250 / 450 EU 09/15...
  • Page 5: Allgemeines

    Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Technologie der TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co. KG! Diese Betriebsanleitung soll das Kennenlernen des TA 250 / TA 450 und dessen bestimmungsgemäßen Einsatz erleichtern. Die Betriebsanleitung enthält wichtige Hinweise wie das Gerät sicher, sachgerecht und wirtschaftlich einzusetzen ist. Das Einhalten der Hinweise hilft Gefahren zu vermeiden, Reparaturen und Ausfallzeiten zu vermindern, sowie die Zuverlässigkeit und Lebensdauer des Gerätes zu erhöhen.
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das TA 250 / TA 450 ist zum Umreifen von Paketen, palettierten Ladungen usw. bestimmt. Das TA 250 / TA 450 wurde für eine sichere Bedienung während des Umreifens entwickelt und gebaut. Es ist ausschließlich für das Umreifen mit Kunststoffband bestimmt.
  • Page 7: Hinweis Zum Umweltschutz

    Für die Entsorgung von Akku und Ladegerät sind die gültigen Recycling-Vorschriften zu berücksichtigen. Nicht in den Hausmüll werfen. TA 250 / TA 450 (0001) H TA 250 / 450 EU 09/15 7 / 112...
  • Page 8: Sicherheitsvorschriften

    Handhabung unterwiesen wurde. Spannvorganges und zu schlechten Sprechen TITAN – Verpackungsberater an, Verschlussqualitäten führen. Verwenden wenn Sie hierzu Fragen haben. – entsprechenden TITAN Qualitätsprodukte! TA 250 / TA 450 (0001) 8 / 112 H TA 250 / 450 EU 09/15...
  • Page 9 Verwenden Sie das Gerät nie in abgenutzte Teile aufweist. einer ungünstigen Arbeitsposition! Änderungen an Geräten sind strikt untersagt. Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann schwerwiegenden Verletzungen führen. TA 250 / TA 450 (0001) 9 / 112 H TA 250 / 450 EU 09/15...
  • Page 10: Sicherheitshinweise Lithium - Polymer Akku & Ladegerät

    Benutzung oder des Ladevorganges niemals um. Im Falle von Überhitzung, Rauchbildung oder Entzündungen stoppen Sie SOFORT die Benutzung und legen das TA 250 / TA 450 beiseite und kontaktieren Sie ihren TITAN Verpackungsgeberater. Entladen Sie den Li-Po Akku niemals auf unter 10,8 V. Er könnte beschädigt werden.
  • Page 11: Technische Daten

    30 min. 0°C – +45°C Arbeitstemperatur: Ladegerät: Leistung: 80 W 90 – 230 V – 50/60 Hz Eingang: 16,8 V – 4,7 A Ausgang: TA 250 / TA 450 H TA 250 / 450 EU 38/15 (0001) 11 / 112...
  • Page 12: Bezeichnungen

    Klemmen des Bandes durch Druck des Transport- bzw. Spannrades auf die Riffelplatte. Spannen durch Spannraddrehung. Verschlussbildung durch Reibschweißen. Trennen des zugeführten Bandes durch Abschneiden. TA 250 / TA 450 (0001) H TA 250 / 450 EU 09/15 12 / 112...
  • Page 13: Inbetriebnahme

    Transportrad, Schweißvorrichtung und das Abschneidmesser könnten beschädigt werden. Zum Betreiben des TA 250 / TA 450 ist ein ausreichend aufgeladener Li-Po Akku erforderlich. Bei der Auslieferung haben Sie einen teilweise aufgeladen Li-Po Akku erhalten. Vor dem erstmaligen Gebrauch laden Sie den Li-Po Akku bitte einmal komplett auf.
  • Page 14: Bedienung

    Wenn erforderlich, große Bandschlaufe zuziehen. Hierbei zieht die linke Hand die Bandschlaufe, die rechte Hand umfasst dabei Hebel 3. Danach Hebel 3 wieder loslassen. TA 250 / TA 450 (0001) H TA 250 / 450 EU 09/15 14 / 112...
  • Page 15: Manuelle Umreifung

    Ziehen Sie Hebel 3 zum Griff und halten sie ihn fest. Das Band ist nun freigegeben. Das Gerät bei gehaltenem Hebel nach rechts aus der Umreifung schwenken. TA 250 / TA 450 (0001) 15 / 112 H TA 250 / 450 EU 09/15...
  • Page 16: Halbautomatische Umreifung

    Ziehen Sie Hebel 3 zum Griff und halten sie ihn fest. Das Band ist nun freigegeben. Das Gerät bei gehaltenem Hebel nach rechts aus der Umreifung schwenken. TA 250 / TA 450 (0001) 16 / 112 H TA 250 / 450 EU 09/15...
  • Page 17: Verschluss Kontrollieren

    Li-Po Akku leer ist blinkt die erste LED auf, Li-Po Akku aufladen siehe Punkt 7.7. Li-Po Akku voll Li-Po Akku halb voll Li-Po Akku fast leer! TA 250 / TA 450 (0001) 17 / 112 H TA 250 / 450 EU 09/15...
  • Page 18: Li-Po Akkuwechsel

    Statusleuchte grün Statusanzeige leuchtet Rot. leuchtet. Das Aufladen des Lithium – Polymer Akkus ist nur mit dem Original TITAN Ladegerät möglich. TA 250 / TA 450 (0001) 18 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 19: Einstellungen

    Einstellungen Das Einstellen funktioniert nur im eingeschalteten Zustand! (Taster 1 kurz drücken / LED Betriebsleuchte muss leuchten) 8.1 Betriebsarten Das TA 250 / TA 450 kann mit drei verschiedenen Betriebsarten betrieben werden: Automatik Halbautomatik Manuell Zum Auswählen einer der drei Betriebsarten drücken Sie die Taste SET und halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt.
  • Page 20: Verschlussqualität

    Probeumreifungen, und stellen so die optimale Schweißzeit und Spannkraft ein. Die einzustellenden Werte sind abhängig von Bandabmessung und Bandqualität, diese können Schwankungen unterliegen, aus vorgenannten Gründen ist es TITAN nicht möglich allgemein gültige Parameter anzugeben. Die Qualität des Verschlusses ist sehr wichtig und kann durch Sichtkontrolle erfolgen.
  • Page 21: Bandbreiten

    8.5 Bandbreiten Das TA 250 / TA 450 kann diverse Bandbreiten verarbeiten, zum Bandbreitenwechsel tauschen Sie die Bandführungen bitte wie folgt: Bandführung Bandführung Bandführung Bandbreite vorne seitlich hinten Pos. 29 in 13 mm 12 / 13 mm Pos. 2 Pos. 89...
  • Page 22 Gewindestift (26), die Bandführung hinten (28) nach unten. Nun können Sie den Stift Bandführung hinten (29) sowie den Gewindestift (26) einschrauben. (siehe Bild links) TA 250 / TA 450 (0001) 22 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 23: Tastensperre

    8.6 Tastensperre Das TA 250 / TA 450 verfügt über eine Tastsperre um unerwünschtes Verstellen der Einstellungen (z.B. Schweißzeit, Spannkraft) zu verhindern. Um die Tastensperre einzuschalten gehen Sie bitte wie folgt vor: Drücken Sie jede Taste von links nach rechts, beginnend mit SET, je 2 x kurz hintereinander.
  • Page 24: Zubehör

    Auffrischung durch und stecken Sie den Li-Po Akku für 2 Minuten in das Ladegerät. Innerhalb dieser 2 Minuten findet der Auffrischzyklus statt. Das Aufladen des Lithium – Polymer Akkus ist nur mit dem Original TITAN Ladegerät möglich. TA 250 / TA 450...
  • Page 25: Ladegerät

    Nach Beendigung des Ladevorganges entnehmen Sie bitte den Li-Po Akku aus dem Ladegerät, und entfernen auch den Netzstecker des Ladegerätes aus der Steckdose. Dies vermeidet unnötige Stromkosten. TA 250 / TA 450 (0001) 25 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 26: Aufhängebügel

    9.3 Aufhängebügel Das TA 250 / TA 450 kann mittels Aufhängebügel kpl. (114) einen Federzug aufgehangen werden, Aufhängebügel kpl. (114) ermöglicht das Arbeiten und Umreifen in zwei Positionen (Horizontal / Vertikal). Montagebeispiele:     Der Aufhängebügel kpl. (114) wird mit 2 Schrauben (werden mitgeliefert) an das TA 250 / TA 450 geschraubt.
  • Page 27: Schutzplatte Kpl

    9.4 Schutzplatte kpl. Das TA 250 / TA 450 kann optional mit einer Schutzplatte kpl. (116) ausgerüstet werden. Bei Umreifungen von Packgütern mit rauen Oberflächen z.B. Backsteinen, Betonplatten oder ähnlichem, dient Schutzplatte kpl. (116), welche aus Edelstahl ist, dem Schutz gegen Verschleiß der Unterseite des Basis Gestells (1).
  • Page 28: Wartung & Reinigung

    Riffelplatte, vorne (5) prüfen, und die Riffelplatte, vorne (5) wenn nötig gegen eine neue austauschen. Wiedermontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 6 (2x) 7 (2x) TA 250 / TA 450 (0001) H TA 250 / 450 EU 38/15 28 / 112...
  • Page 29: Riffelplatte, Schweißen (8) + Schweißplatte (51) Austauschen / Reinigen

    Spitzzange. Schweißplatte (51) mit Druckluft reinigen. Verschleißzustand Zähne Schweißplatte (51) prüfen, Schweißplatte (51) wenn nötig gegen eine neue austauschen. Wiedermontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. TA 250 / TA 450 (0001) 29 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 30: Abschneidmesser (47) Austauschen

    Wiedermontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 10.5 Reinigung Arbeitsbereich Entfernen Sie in regelmäßigen Abständen, je nach Gebrauch, die Kunststoffbandreste von Transportrad, Riffelplatten, Schweißplatte und Abschneidmesser ausschließlich mit Druckluft. TA 250 / TA 450 (0001) H TA 250 / 450 EU 38/15 30 / 112...
  • Page 31: Störungsabhilfe

    Schweißvorgang nicht. und/oder Leistungsplatine (19) Kabelverbindungen, ggf. defekt, oder lose Kabelverbindungen wieder Kabelverbindungen. herstellen. Bei sichtbaren Schäden Teile austauschen und/oder TITAN – Service kontaktieren. TA 250 / TA 450 H TA 250 / 450 EU 38/15 (0001) 31 / 112...
  • Page 32 Verzahnung verschlissen oder Verzahnung prüfen, wenn Schäden defekt. sichtbar sind austauschen. Geeignetes Kunststoffband Verwendung von ungeeignetem verwenden, fragen sie Ihren TITAN Kunststoffband. – Verpackungsberater um Rat. TA 250 / TA 450 (0001) 32 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 33 TITAN – Service kontaktieren. Getriebe (77) beschädigt. Prüfen ob sich das Getriebe (77) und Transportrad (85) leicht und gleichmäßig drehen lassen. TITAN – Service kontaktieren. TA 250 / TA 450 (0001) 33 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 34: Konformitätserklärung

    12. Konformitätserklärung TA 250 / TA 450 H TA 250 / 450 EU 38/15 (0001) 34 / 112...
  • Page 35 Declaration of conformity of the machine ................ 64 Explosionszeichnungen / Exploded drawings / Vue éclatée .......... 97 Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste de pièces de rechange ........99 TA 250 / TA 450 (0001) 35 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 36: General

    Many thanks for your confidence in the technology of TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co. KG These operating instructions are meant to facilitate the familiarization with the unit TA 250 / TA 450 and the intended use. The operating instructions contain important instructions on how the unit can be operated safely, as intended and economically.
  • Page 37: Intended Use

    2.1. Intended use The TA 250 / TA 450 is meant for the strapping of packages, loads on pallets etc. The TA 250 / TA 450 was developed and constructed for safe operation during strapping operations. It is exclusively meant for strapping operations with plastic strap.
  • Page 38: Environmental Protection Notice

    The battery and charger must be collected, recycled or disposed of in an environmentally friendly way. Don’t throw into waste. TA 250 / TA 450 (0001) 38 / 112 H TA 250 / 450 EU 09/15...
  • Page 39: Safety Regulations

    Failure to comply falling. Never operate the tool in an with this regulation can result in awkward working position! serious injury. TA 250 / TA 450 (0001) 39 / 112 H TA 250 / 450 EU 09/15...
  • Page 40: Safety Instructions Lithium - Polymer Storage Battery & Charger

    In case of overheating, smoke formation or ignitions stop use IMMEDIATELY and put the TA 250 / TA 450 aside. Following that, contact your TITAN packing advisor. Never discharge the Li-Po storage battery below 10.8 V. It could be damaged.
  • Page 41: Technical Data

    30 min. 0°C – +45°C Working temperature: Charger: Power: 80 W 90 – 230 V – 50/60 Hz Input: 16.8 V – 4.7 A Output: TA 250 / TA 450 (0001) 41 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 42: Designation

    The strap is held by the gripper plate. The feed wheel rotates to tension the strap. Seal formation by friction welding. The strap is cut to length. TA 250 / TA 450 (0001) H TA 250 / 450 EU 09/15 42 / 112...
  • Page 43: Commissioning

    Commissioning Never operate the TA 250 / TA 450 without plastic strap. Transport wheel, welding device and the cutter could get damaged. The operation of the TA 250 / TA 450 requires sufficiently charged Li-Po storage battery. When the tool was delivered you received a partially charged Li-Po storage battery. Please charge the Li-Po storage battery before first use.
  • Page 44: Operating

    Operating Route the TITAN plastic strap from the top around the packing item. Only use plastic strap which is free of grease, oil etc. When inserting the strap pull the end of strap through until it is in the middle of the packing item under the upper strap and protrudes by one length of hand.
  • Page 45: Manual Strapping

    Pull the lever 3 toward the grip and hold it. Now the strap is released. Turn the strapping tool to the right side away from the strapping while holding the lever. TA 250 / TA 450 (0001) H TA 250 / 450 EU 09/15 45 / 112...
  • Page 46: Semi-Automatic Strapping

    Pull the lever 3 toward the grip and hold it. Now the strap is released. Turn the strapping tool to the right side away from the strapping while holding the lever. TA 250 / TA 450 (0001) 46 / 112 H TA 250 / 450 EU 09/15...
  • Page 47: Check The Seal

    When the Li-Po storage battery is about to run empty the first LED flash. Charging the Li-Po storage battery see item 9.1. Li-Po storage battery Li-Po storage battery Li-Po storage battery fully charged half-full low battery! TA 250 / TA 450 (0001) H TA 250 / 450 EU 09/15 47 / 112...
  • Page 48: Change Of Li-Po Storage Battery

    LED status indication is status light becomes green. bright (red). Charging the lithium – polymer storage battery is only possible when the original TITAN charger is used. TA 250 / TA 450 (0001) 48 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 49: Settings

    Settings The setting only works when being enabled! (press push-button 1 for a moment / LED signal lamp must be bright) 8.1. Operating modes The TA 250/TA 450 can be operated in three different operating modes: Automatic Semi-automatic Manual Press and hold the SET button for 3 seconds to choose one of the operating modes.
  • Page 50: Seal Quality

    The values to be set depend on strap dimensions and strap quality; they may vary. For the reasons mentioned above TITAN cannot define generally applicable parameters. Seal quality is very important; it can be subjected to a visual inspection.
  • Page 51: Strap Widths

    8.5. Strap widths The TA 250 / TA 450 can operate various strap widths. To change the strap width you have to loosen the screws and change the strap guides as displayed below: Strap width Strap guide front Strap guide lateral Strap guide rear Screw pos.
  • Page 52 Then, you can screw the pin strap guide at the back (29) as well as the threaded pin (26). (see figure on the left) TA 250 / TA 450 H TA 250 / 450 EU 38/15 (0001) 52 / 112...
  • Page 53: Lock The Operator Panel

    8.6. Lock the operator panel The TA 250 / TA 450 can be locked to prevent accidental changes to the settings (e.g. welding time, tensioning force). To lock the operator panel proceed as follows: Push every button twice quickly from the left to the right, starting from SET.
  • Page 54: Accessories

    The refreshment cycle is performed within those two minutes. Charging the lithium – polymer storage battery is only possible when the original TITAN charger is used. TA 250 / TA 450 (0001) 54 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 55: Charger

    After the end of the charging operation remove the Li-Po storage battery from the charger and also pull the mains connector of the charger out of the socket. This helps avoid unnecessary expenses for power. TA 250 / TA 450 (0001) 55 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 56: Suspension Hook

       The suspension hook cpl. (114) is screwed to the TA 250 / TA 450 by means of 2 screws (included in the scope of supply). TA 250 / TA 450 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 57: Protection Plate Cpl

    9.4. Protection plate cpl. The TA 250 / TA 450 can be equipped with a protection plate cpl. (116) optional. By strapping packing goods with abrasive surfaces like bricks, concrete plates or similar, the protection plate cpl. (116), which is made of stainless steel, will protect the bottom side of the main frame (1) against wear-out.
  • Page 58: Maintenance & Cleaning

    (5), and replace the gripper plate, front (5) when necessary against a new one. Reassemble all in reverse order. 6 (2x) 7 (2x) TA 250 / TA 450 (0001) 58 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 59: Replacement / Cleaning Of Gripper Plate Welding (8) + Welding Plate (51)

    Check the state of wear of the teeth from the welding plate (51), and replace the welding plate (51) when necessary against a new one. Reassemble all in reverse order. TA 250 / TA 450 (0001) 59 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 60: Replacement Of Cutter (47)

    Remove the plastic strap residues from feed wheel, gripper plates, welding plate and cutter, exclusively by means of compressed air, at regular intervals, depending on use. TA 250 / TA 450 (0001) H TA 250 / 450 EU 38/15 60 / 112...
  • Page 61: Troubleshooting

    (503) and/or circuit board (19) connection, re-establish the cable operation. defective, or loose cable connection if required. Replace connection. parts when damage becomes visible and/or contact TITAN-Service. TA 250 / TA 450 (0001) 61 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 62 Free wheel (74) or drawn cup roller (81) and/or plastic strap the tool moves backward and the plastic strap loosens. holding unit were defective. TA 250 / TA 450 H TA 250 / 450 EU 38/15 (0001) 62 / 112...
  • Page 63 Gear (77) is damaged. Check if the gear (77) and the feed wheel (85) can be turned easily and evenly. Contact TITAN – Service. TA 250 / TA 450 (0001) H TA 250 / 450 EU 38/15 63 / 112...
  • Page 64: Declaration Of Conformity Of The Machine

    12. Declaration of conformity of the machine TA 250 / TA 450 (0001) 64 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 65 Déclaration CE de conformité des machines ..............95 Explosionszeichnungen / Exploded drawings / Vue éclatée .......... 97 Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste de pièces de rechange ........99 TA 250 / TA 450 (0001) B TA 250 / 450 EU 09/15 65 / 112...
  • Page 66: Généralités

    Toute photocopie, reproduction, diffusion, distribution intégrale ou partielle de ce manuel nécessite l'accord préalable, explicite et écrit de la société TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co. KG. Il ne doit être ni reproduit, ni transmis, ni diffusé sous n'importe quelle forme.
  • Page 67: Utilisation Conforme

    2.1. Utilisation conforme L’appareil TA 250 / TA 450 a été conçu pour le cerclage de paquets ou de palettes. L’appareil TA 250 / TA 450 a été conçu et construit pour assurer une exécution en toute sécurité pendant le cerclage; l’appareil est exclusivement destiné au cerclage avec du feuillard plastique.
  • Page 68: Remarque Relative À La Protection De L'environnement

    Séparer les parts mecaniques et celles électriques pour une correcte élimination des déchets. Ne jetez pas les déchets ménagers. TA 250 / TA 450 (0001) 68 / 112 B TA 250 / 450 EU 09/15...
  • Page 69: Prescriptions De Sécurité

    Contactez votre conseiller qu’une mauvaise qualité emballage TITAN si vous avez des fermeture. Utilisez uniquement questions à ce sujet. des produits de qualité TITAN! TA 250 / TA 450 B TA 250 / 450 EU 09/15 (0001) 69 / 112...
  • Page 70 Le non- respect cette consigne peut entraîner de graves blessures. TA 250 / TA 450 (0001) B TA 250 / 450 EU 09/15 70 / 112...
  • Page 71: Instruction De Sécurité : Batterie Lithium - Polymère & Chargeur

    La batterie Li-Po et le chargeur sont uniquement à utiliser avec l’appareil TA 250 / TA 450. L’emploi d’autres chargeur de batterie et TA 250 / TA 450 avec de batterie Li-Po exclut toute prestation de garantie et toute responsabilité.
  • Page 72: Données Techniques

    0°C – +45°C Température de travail: Chargeur: Puissance: 80 W 90 – 230 V – 50/60 Hz Entrée: 16,8 V – 4,7 A Sortie: TA 250 / TA 450 (0001) B TA 250 / 450 EU 38/15 72 / 112...
  • Page 73: Désignations

    Insérer le feuillard plastique au niveau de la molette de transport ou tension et le guide latéral Tension du feuillard plastique. Soudure par friction du feuillard plastique. Coupe du feuillard plastique. TA 250 / TA 450 B TA 250 / 450 EU 09/15 (0001) 73 / 112...
  • Page 74: Mise En Service

    Mise en service L’appareil TA 250 / TA 450 ne doit pas être utilisé à vide, molette de transport, système de friction et couteau peuvent être endommagés. Pour l’utilisation d’un TA 250 / TA 450 il est impératif d’avoir une batterie Li-Po en bon état et chargée;...
  • Page 75 Si nécessaire réduire la boucle en tirant sur le feuillard de la main gauche tandis que la main droite saisit le levier 3. Relâcher le levier 3. TA 250 / TA 450 (0001) B TA 250 / 450 EU 09/15 75 / 112...
  • Page 76: Cerclage Manuel

    Le cerclage est terminé! Actionner le levier 3, le feuillard plastique est libéré, maintenir le levier 3 et retirer l’appareil vers la droite. TA 250 / TA 450 (0001) B TA 250 / 450 EU 09/15 76 / 112...
  • Page 77: Cerclage Semi-Automatique

    Le cerclage est terminé! Actionner le levier 3, le feuillard plastique est libéré, maintenir le levier 3 et retirer l’appareil vers la droite. TA 250 / TA 450 (0001) 77 / 112 B TA 250 / 450 EU 09/15...
  • Page 78: Contrôler L'état De Votre Soudure

    Li-Po. Quand la batterie Li-Po est en train de se décharger complétement, le premier voyant clignote. Chargement batterie Li-Po voir section 7.7. Batterie Li-Po Batterie Li-Po Batterie Li-Po pleine moitié chargée presque vide! TA 250 / TA 450 B TA 250 / 450 EU 09/15 (0001) 78 / 112...
  • Page 79: Changement De Batterie Li-Po

    LED verte sur ce qu'elle s'enclenche de l’affichage. sur affichage. manière audible. Le chargement des batteries Lithium – Polymère n’est possible qu’avec le chargeur Original TITAN. TA 250 / TA 450 H TA 250 / 450 EU 38/15 (0001) 79 / 112...
  • Page 80: Mode D'exploitation

    8. Réglages Le réglage se font uniquement lorsque l’appareil est en marche! (Touche 1 appuyée brièvement / Affichage LED doit être éclairée) 8.1. Mode d’exploitation L’appareil TA 250 / TA 450 fonctionner avec trois différents modes: Automatique Semi-automatique Manuel Pression et maintenir bouton SET pour choisir une de trois modes d’exploitation pour 3 secondes.
  • Page 81: Qualité De Soudure

    Les réglages usine ne tiennent pas compte de la qualité et dimension du feuillard utilisé par le client; en fonction de ces fluctuations la société TITAN ne peut garantir un réglage d’origine adapté à chaque application.
  • Page 82: Largeurs De Feuillard

    8.5. Largeurs de feuillard Le TA 250 / TA 450 est prévu pour travailler de largeur de feuillard diverse. Pour le changement de largeur de feuillard, desserrer les vis et changer les guides feuillards comme indiqué: Largeur de Guide feuillard...
  • Page 83 (28) vers le bas. Vous pouvez maintenant revisser la goupille Guide-feuillard arrière (29) et serrer la vis sans tête (26). (voir image à gauche) TA 250 / TA 450 (0001) 83 / 112 B TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 84: Verrouillage De Panneau

    8.6. Verrouillage de panneau Le TA 250 / TA 450 dispose d'un système de verrouillage de touche permettant d'éviter tout déréglage involontaire des paramètres (p. ex. temps de soudure, force de tension). Procédez comme suit pour activer le verrouillage de...
  • Page 85: Accessoires

    Li-Po en la mettant en charge pendant 2 minutes. Le chargement des batteries Lithium – Polymère n’est possible qu’avec le chargeur Original TITAN. TA 250 / TA 450 (0001) B TA 250 / 450 EU 38/15 85 / 112...
  • Page 86 Quand la batterie Li-Po est chargée, retirer celle-ci du chargeur et débrancher le câble d’alimentation secteur du chargeur. Cela évite des frais inutiles. TA 250 / TA 450 (0001) 86 / 112 B TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 87: Dispositif De Suspension

    Exemples de montage:     Le dispositif de suspension complet (114) est fixé sur le TA 250 / TA 450 au moyen de 2 vis (livrée avec cet appareil). TA 250 / TA 450 (0001) 87 / 112...
  • Page 88 9.4. Plaque de protection compl. Le TA 250 / TA 450 peut être équipé en option d'une plaque de protection complète (116). Pour le cerclage de produits à emballer à surfaces rugueuses comme par exemple les briques, plaques de béton ou similaire, la plaque de protection compl.
  • Page 89: Maintenance Et Nettoyage

    (5) par une pastille neuve. Remonter les pièces dans l’ordre inverse de démontage. 6 (2x) 7 (2x) TA 250 / TA 450 B TA 250 / 450 EU 38/15 (0001) 89 / 112...
  • Page 90 (51) et, si nécessaire, remplacer la plaque de soudure (51) par une plaque neuve. Remonter les pièces dans l’ordre inverse de démontage. TA 250 / TA 450 B TA 250 / 450 EU 38/15 (0001) 90 / 112...
  • Page 91: Nettoyage De La Zone De Travail

    Éliminer régulièrement, en fonction de l'utilisation, les restes de feuillard en plastique de la roue de transport, des plaques rainurées, de la plaque de soudure et du couteau uniquement à l'air comprimé. TA 250 / TA 450 (0001) B TA 250 / 450 EU 38/15 91 / 112...
  • Page 92: Dépannage

    (19) défectueuse, ou connexions par câble. Si des liaison de câble défectueux. dommages sont visibles, remplacer les pièces et/ou contacter le service après-vente de TITAN. TA 250 / TA 450 B TA 250 / 450 EU 38/15 (0001) 92 / 112...
  • Page 93 8), contrôler la denture, la remplacer si des dommages sont visibles. Utiliser un feuillard plastique adapté, Application inappropriée du si besoin demander conseil à feuillard plastique. TITAN. TA 250 / TA 450 B TA 250 / 450 EU 38/15 (0001) 93 / 112...
  • Page 94 Engrenage (77) endommagée. Vérifier si l'engrenage (77) et la roue de transport (85) se laissent tourner aisément et uniformément. Contacter le service après-vente de TITAN. TA 250 / TA 450 B TA 250 / 450 EU 38/15 (0001) 94 / 112...
  • Page 95: Déclaration Ce De Conformité Des Machines

    12. Déclaration CE de conformité des machines TA 250 / TA 450 (0001) 95 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 96 à la fin de cette liste de pièces de rechange un formulaire de commande. Verwenden Sie nur Original – TITAN – Ersatzteile! Die Verwendung von anderen als TITAN – Ersatzteilen schließt Garantieleistungen und Haftpflicht aus. Only use original TITAN spare parts! The use of other manufacturer’s parts excludes liability and warranty services.
  • Page 97: Explosionszeichnungen / Exploded Drawings / Vue Éclatée

    13. Explosionszeichnungen / Exploded drawings / Vue éclatée 13.1 TA 250 TA 250 / TA 450 (0001) 97 / 112 H TA 250 / 450 EU 38/15...
  • Page 98 13.2 TA 450 TA 250 / TA 450 (0001) 98 / 112 B TA 250/TA 450 EU 38/15...
  • Page 99: Ersatzteilliste / Spare Parts List / Liste De Pièces De Rechange

    V = Verschleißteile ; Wearing parts ; Pièces d’usure B = bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Storage recommended O = Option ; Option; Option Stockage recommandé TA 250 / TA 450 (0001) 99 / 112...
  • Page 100 TA 250 / TA 450 B TA 250/TA 450 EU 38/15 (0001) 100 / 112...
  • Page 101 B = bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Storage recommended O = Option ; Option; Option Stockage recommandé TA 250 / TA 450 (0001) 101 / 112 B TA 250/TA 450 EU 38/15...
  • Page 102 B = bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Storage recommended O = Option ; Option; Option Stockage recommandé TA 250 / TA 450 (0001) B TA 250/TA 450 EU 38/15 102 / 112...
  • Page 103 B = bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Storage recommended O = Option ; Option; Option Stockage recommandé TA 250 / TA 450 (0001) 103 / 112 B TA 250/TA 450 EU 38/15...
  • Page 104: Order Code

    B = bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Storage recommended O = Option ; Option; Option Stockage recommandé TA 250 / TA 450 (0001) 104 / 112 B TA 250/TA 450 EU 38/15...
  • Page 105 V = Verschleißteile ; Wearing parts ; Pièces d’usure B = bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Storage recommended O = Option ; Option; Option Stockage recommandé TA 250 / TA 450 (0001) 105 / 112...
  • Page 106 TA 250 / TA 450 (0001) 106 / 112 B TA 250/TA 450 EU 38/15...
  • Page 107 B = bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Storage recommended O = Option ; Option; Option Stockage recommandé TA 250 / TA 450 (0001) 107 / 112 B TA 250/TA 450 EU 38/15...
  • Page 108 B = bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Storage recommended O = Option ; Option; Option Stockage recommandé TA 250 / TA 450 (0001) 108 / 112 B TA 250/TA 450 EU 38/15...
  • Page 109 B = bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Storage recommended O = Option ; Option; Option Stockage recommandé TA 250 / TA 450 (0001) 109 / 112 B TA 250/TA 450 EU 38/15...
  • Page 110 B = bei Bedarf ; if necessary ; au besoin L = Lagerhaltung empfohlen ; Storage recommended O = Option ; Option; Option Stockage recommandé TA 250 / TA 450 (0001) 110 / 112 B TA 250/TA 450 EU 38/15...
  • Page 111 Straße / Street / Rue PLZ, Ort / Zip code, place / Code postal, ville Telefon / Phone / Téléphone Fax, E-Mail Datum, Date, Date Unterschrift, Signature, Signature TA 250 / TA 450 (0001) 111 / 112 B TA 250/TA 450 EU 38/15...
  • Page 112 Kunststoffband Verschlusshülsen Seals Chapes Zubehör Accessories Accessoires TITAN Umreifungstechnik GmbH & Co. KG Postfach 440, 58317 Schwelm Berliner Str. 51-55, 58332 Schwelm Telefon: +49 (0) 23 36 / 808-0 Telefax: +49 (0) 23 36 / 808-208 E-Mail: info@titan-schwelm.de www.titan-schwelm.de Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical alterations Sous réserve de modifications techniques...

Ce manuel est également adapté pour:

Ta 450

Table des Matières