Publicité

Liens rapides

NOTICE D'INSTRUCTIONS
E-REVO 1/10 Réf. TRX5603
Importé en France par :
Page 2
INTRODUCTION
3
AVANT DE COMMENCER
4
MESURES DE SECURITE
5
OUTILS, EQUIPEMENT FOURNI ET REQUIS
6
ANATOMIE DU 1/10 E-REVO
7
DEMARRAGE RAPIDE : ALLER A L'ESSENTIEL
8
RADIOCOMMANDE TRAXXAS TQi
16
CONFIGURATION DU CONTROLEUR ELECTRONIQUE DE VITESSE
18
PILOTER VOTRE MODELE
20
REGLAGES DE BASE
26
MAINTENANCE DE VOTRE MODELE
27
REGLAGES AVANCES
31
GUIDE DE LA CONFIGURATION AVANCEE DE LA TQ 2,4GHZ
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition d'un modèle électrique. Les démons de la vitesse sont de retour chez Traxxas. Pour la première fois, une
vitesse extrêmement élevée, via une propulsion par deux moteurs Titan 550, est disponible en version prêt-à-rouler. Ce n'est ni une conversion, ni une
modification. Cette performance a été développée par Traxxas, les ingénieurs sont partis de zéro pour concevoir un véhicule doté d'un système à deux
moteurs charbons des plus puissants pour apporter une réponse aux plus exigeants. Ce manuel d'utilisation est destiné E-REVO 1/10.
Ce manuel contient des instructions qui vous permettrons de faire fonctionner et de prendre soin votre modèle pour en profiter pendant des années. Nous
souhaitons que vous vous sentiez confiant car vous possédez l'un des plus performants modèles du marché conçu par une équipe de professionnels ayant
pour objectif de vous fournir un produit de très haute qualité à sa sortie d'usine. Les modèles Traxxas sont destinés à vous procurer des performances et de
la satisfaction. Ces valeurs ne sont pas uniquement développées pour votre modèle mais également pour l'entreprise qui les conçoit.
Nous savons que vous êtes excité à l'idée de mettre en route votre modèle, mais il est très important que vous vous accordiez du temps pour lire ce mode
d'emploi. Ce manuel contient tous les réglages nécessaires et les procédures de fonctionnement qui vous permettront de débloquer les performances
potentielles que les ingénieurs de chez Traxxas ont conçu dans votre modèle. Assurez-vous aussi de lire et de suivre les avertissements et mesures de
sécurité décrits dans ce manuel ainsi que les étiquettes fixées directement sur le modèle. Ils vous permettront de prendre connaissance de la façon dont
vous pouvez faire fonctionner votre véhicule tant en le préservant et en tirant la quintessence de ses performances. Même si vous être un modéliste
expérimenté dans la R/C, il est important de lire et de suivre les procédures de ce manuel.
Nous vous remercions encore d'avoir suivi Traxxas. Nous travaillons énormément tous les jours pour obtenir le degré le plus élevé de satisfaction de nos
clients. Nous voulons sincèrement que vous vous amusiez avec votre nouveau modèle !
Support Traxxas
Le support Traxxas vous accompagnera à chaque étape. Référez-vous à la prochaine page pour trouver le moyen de nous contacter et de prendre
connaissance des options disponibles.
Démarrage rapide
Ce manuel est muni d'une rubrique de démarrage rapide avec les grandes lignes regroupant les procédures nécessaires pour mettre en route et faire
fonctionner votre modèle le plus rapidement possible. Si vous êtes un modéliste expérimenté
dans la R/C, vous trouverez cette rubrique utile et rapide. Assurez-vous de lire le reste de ce manuel afin d'apprendre les consignes de sécurité et de
maintenance importantes ainsi que les procédures de réglages. Rendez-vous à la page 9 pour commencer.
Page 3
AVANT DE COMMENCER
Lisez attentivement et suivez toutes les instructions qui concernent votre modèle et tous les équipements nécessaires à son fonctionnement. Ne pas
respecter ces instructions sera considéré comme abus et/ou négligence.
Avant de faire fonctionner votre modèle, lisez entièrement ce manuel et examinez avec attention votre modèle. Si pour quelques raisons que se soient, vous
n'êtes pas prêt à respecter ces règles dans ce cas arrêtez-vous de suite. Votre détaillant n'acceptera pas qu'un modèle lui soit retourné ou échangé si
ce dernier a déjà fonctionné.
Avertissements, conseils utiles et références croisées
Tout le long de ce manuel, vous prendrez note d'avertissements et de conseils utiles qui sont identifiés par les icônes ci-dessous. Assurez-vous de les lire !
! – Un avertissement important concernant la sécurité ou pour éviter d'endommager votre modèle ou les équipements qui lui sont liés.
i – Un conseil spécial de chez Traxxas afin de rendre les choses plus faciles et plus amusantes.
- Référez-vous à la page relatant du sujet.
SUPPORT
Si vous avez des questions concernant le modèle ou son fonctionnement, appelez Model Racing Car au : 01.49.62.09.60
Le support technique est disponible pour répondre au téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 12h00.
Vous pouvez également contacter le support client par e-mail à l'adresse suivante : mrcfrance@mrcmodelisme.com
Traxxas
1100 Klein Road
Plano, Texas 75074
Téléphone : 972-265-8000
Internet : www.traxxas.com
Model Racing Car
ZAC, 15bis Avenue De La Sablière
94370 Sucy En Brie
Tel. : 01.49.62.09.60
Fax : 01.49.62.09.73
www.mrcmodelisme.com
Email : mrcfrance@mrcmodelisme.com
Made in TAIWAN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MRC E-REVO 1/10

  • Page 1 Cette performance a été développée par Traxxas, les ingénieurs sont partis de zéro pour concevoir un véhicule doté d’un système à deux moteurs charbons des plus puissants pour apporter une réponse aux plus exigeants. Ce manuel d’utilisation est destiné E-REVO 1/10.
  • Page 2: Mesures De Securite

    E-mail : support@traxxas.com L’ensemble du contenu Traxxas 2009. Traxxas, Ready-to-Race, Ready-To-Win, E-Revo et ProGraphix sont des marques ou des marques enregistrées par Traxxas. Les noms de marques ou autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs et ne sont utilisées uniquement qu’à des fins d’identification.
  • Page 3: Demarrage Rapide : Aller A L'essentiel

    Pages 6 ANATOMIE DU E-REVO 1/10 Cardan arrière Connecteur Support de jante hexagonal Biellette Bouton poussoir d’ouverture de trappe Rotule Support arrière de carrosserie Variateur électronique EVX-2 Fusée Aileron Moteur (Titan) Biellette de pincement Basculeur Transmission Triangle de suspension avant...
  • Page 4: Precautions Importantes Concernant Le Systeme Radio

    mAh – Ce terme est l’abréviation pour milliampère heure. C’est une mesure indiquant la capacité des packs d’accus. Plus le chiffre est élevé, plus longue sera l’autonomie de la batterie. Position neutre – C’est la position standard des servos lorsque les contrôles de l’émetteur sont réglés au neutre. NiCad –...
  • Page 5: Installation Des Batteries

    3. Réinstallez le couvercle du compartiment à batteries. Celui-ci doit se clipper lors de la fermeture. 4. Mettez sous tension l’émetteur et vérifiez l’indicateur du statut. La LED doit s’allumer en vert. Si la LED indiquant le statut clignote en rouge, cela signifie que les batteries de l’émetteur sont peut-être faibles, déchargées ou mal installées. Remplacez- les par de nouvelles piles ou des accus rechargés récemment.
  • Page 6 par un autre émetteur, ou d’une autre source et de ce fait de perdre le contrôle de votre modèle. Votre modèle est muni d’un sytème « fail-safe » pour éviter ce genre de mésaventure mais avant tout la meilleure protection contre ce type de déconvenue est d’allumer l’émetteur en premier et de l’éteindre en dernier. 1 –...
  • Page 7: Mettre En Place L'antenne

    de maximiser votre portée radio, cette technique vous permettra de conserver votre modèle à proximité de vous et ainsi de faciliter sa vision et son contrôle. Ce n’est pas un problème à quelle vitesse ou à quelle distance vous pilotez votre modèle, conservez toujours un espace adéquat entre vous, le modèle et les autres.
  • Page 8: Piloter Votre Modele

    3. Poussez la gâchette pour faire freiner le véhicule. Remarquez que le contrôle des freins est totalement proportionnel. La LED va s’éteindre jusqu’à ce vous ayez atteint le point de freinage maximal. Lorsque vous freinez au maximum, la LED va s’illuminer en ROUGE. 4.
  • Page 9: Rouler Dans Un Environnement Humide

    interférences radio peuvent momentanément vous faire perdre le contrôle, accordez-vous une marge de sécurité dans l’espace où vous faites évoluer votre modèle. Cela afin de prévenir de toutes collisions potentielles. • Faites preuve de bon sens lorsque vous pilotez votre modèle. Piloter de manière brutale et excessive engendrera des performances médiocres et la casse de pièces détachées.
  • Page 10: Boitier De Reception : Entretenir L'etancheite

    dans le boîtier de réception. Retirez le couvercle du boîtier de réception lorsque vous entreposez votre modèle afin d’aérer et de laisser l’air sécher l’intérieur du boîtier de réception. Cette étape peut influencer la durée de vie du récepteur. Il n’est pas nécessaire d’enlever le récepteur ou de débrancher n’importe quel câble.
  • Page 11: Reglage De Parallelisme

    Les renvois de suspension long optionnels sont conçus pour être utilisés avec des biellettes standards non réglables installées dans le trou « LT » (trou central du triangle inférieur). Des réglages mineurs peuvent être effectués en ajustant la précontrainte des ressorts. REGLAGES DES BOUCHONS DE ROTULES Les bouchons de rotules doivent être ajustés de sorte que les rotules se déplacent librement dans la fusée sans jeu excessif.
  • Page 12: Roues Et Pneus

    Pour régler l’embrayage à glissement (slipper), enlever le capot en caoutchouc sur la protection de transmission. Le slipper est intégré à la couronne de transmission principale. Il est réglage à l’aide de l’écrou de compression de ressort placé sur l’axe. Utilisez la clé universelle fournie. Pour serrer ou desserrer l’écrou du slipper, introduisez la clé...
  • Page 13: Reglage Du Sauve-Servo

    7) Pendant que vous maintenez le palonnier du sauve servo dans la position du 6°), installez le palonnier sur le servo de sorte que la tringlerie soit parallèle à l’axe du véhicule. Cela va créer automatiquement un décalage de 7 degré du palonnier de servo comme sur la photo. 8) Installez le deuxième palonnier de servo de l’autre coté...
  • Page 14: Reglage Des Amortisseurs

    Centre de roulis Il y a 2 trous sur les carters pour monter les axes des triangles supérieurs. Le centre de roulis du véhicule peut être monté en positionnant le triangle supérieur dans le trou inférieur du carter. Cela augmente la raideur en roulis du véhicule (équivalent à la pose de barre anti-roulis). Ajouter de la raideur en roulis à une extrémité...
  • Page 15: Passage Au Moteur Brushless

    Démontage des amortisseurs Les amortisseurs doivent êtres déposés du véhicule et démontés pour changer les pistons. Utilisez la vue éclatée des amortisseurs pour vous au remontage. 1. Enlevez la coupelle clé ressort et le ressort. 2. Enlevez le bouchon et vider l’huile contenue dans le corps. 3.
  • Page 16: Systeme Traxxas D'appairage Memorisable Des Modeles

    Sensibilité des gaz (exponentiel des gaz) Le bouton multifonction peut commander la sensibilité des gaz. Cette fonction travaille de la même manière que la sensibilité de direction décrite (page 15) mais les effets ont lieu sur la canal des gaz. Seule la marche AVT est réglable, le frein et la marche ARR restent linéaires quelques soit le réglage de sensibilité des gaz. Pourcentage de direction (Dual rate-double débattement) Le bouton multifonction peut commander la valeur (pourcentage) du débattement de la direction.
  • Page 17 Activer le verrouillage du modèle : 1. Mettez sous tension l’émetteur et le récepteur que vous souhaitez verrouiller. 2. Appuyez et maintenez le bouton MENU. Relâchez-le lorsque la LED se met à clignoter en vert. 3. Appuyez trois fois sur le bouton MENU. La LED va se mettre à clignoter 4 fois en vert et de manière répétée. 4.
  • Page 20 MODEL RACING CAR 15 bis, avenue de la Sablière Z.A.C. de la Sablière 94370 Sucy-En-Brie France Tél. : 01.49.62.09.60 Fax : 01.49.62.09.73 Site : www.mrcmodelisme.com E-mail : mrcfrance@mrcmodelisme.com TRAXXAS MANUEL D’INSTRUCTIONS RADIO TQ 2.4 GHZ INTRODUCTION Votre modèle inclus le dernier émetteur Traxxas TQ 2.4 GHZ avec la dernière technologie Traxxas Link. Le design permettant une utilisation facile de l’émetteur fourni aux nouveaux venus à...
  • Page 21 - Bande de fréquence : Ce sont les fréquences utilisées par votre émetteur pour envoyer des signaux à votre modèle. Ce modèle utilise le 2.4 GHZ à étalement de spectre direct. - KV : Les moteurs brushless sont repérés par leur KV. Le nombre de KV est égal à la vitesse de rotation du moteur sans charge sous une tension de 1 volt.
  • Page 22: Precautions Importantes Pour La Radiocommande

    Système radio à 2 canaux : Le système radio TQ constitué par un récepteur, un émetteur et les servos utilise 2 canaux, un commande les gaz, l’autre la direction. Voltage (tension) : C’est une mesure de différence de potentiel entre 2 points par exemple le positif et le négatif d’une batterie.
  • Page 23: Systeme De Radiocommande Tq 2.4Ghz Regles Pour La Radio Tq

    SYSTEME DE RADIOCOMMANDE TQ 2.4GHZ REGLES POUR LA RADIO TQ -Toujours allumer votre émetteur TQ 2.4 GHZ en premier et éteindre en dernier. Cette procédure évite à votre modèle de recevoir des signaux d’un autre émetteur et d’en perdre le contrôle. Votre modèle possède un fail-safe électronique pour éviter ce type de problème, mais la meilleure protection contre un démarrage intempestif du modèle est d’allumer l’émetteur en premier et de l’éteindre en dernier.
  • Page 24 et que le moteur s’arrête quand vous relâchez la gâchette. Attention : ne pas mettre plein gaz avant et arrière. 7- Une fois vos réglages effectués, éteignez le récepteur et le modèle en débranchant les batteries, ensuite éteignez l’émetteur. Eteignez l’émetteur toujours en dernier. Test de portée de la radio : Avant chaque utilisation de votre modèle, vous devez effectuer un test de portée en vous assurant que cela fonctionne correctement.
  • Page 25: Installation De L'antenne

    diminuée. Remarquez qu’un débattement assez important du volant provoque un déplacement plus faible du servo. Plus vous tournez le bouton, plus l’effet apparaît. Une sensibilité de direction diminuée est utile lorsque vous pilotez des modèles à hautes vitesses ou lorsque vous désirez une direction moins agressive.
  • Page 26 Subtrim de direction et des gaz : La fonction subtrim est utilisée pour régler avec précision le neutre du servo de direction et de gaz au cas ou le réglage avec le bouton de trim ne règle pas le neutre complètement. Lorsqu’il est choisi, le subtrim permet un réglage plus fin de l’arbre de sortie du servo afin de régler le neutre.
  • Page 27: Codes De Programmation

    Activation du verrouillage de modèle : 1-Allumez l’émetteur et le récepteur que vous désirez verrouiller. 2-Appuyer et maintenir le bouton MENU – relâchez quand la led d’état clignote vert. 3-Appuyer sur le bouton menu 3 fois, la led d’état clignote vert 4 fois de manière continue. 4-Appuyer sur le bouton SET, la led d’état clignote vert en flashant.
  • Page 28: Menu Arborescent

    Codes Led du récepteur : Couleur Code Indication Remarques Voir la page comment utiliser Vert fixe Mode de pilotage normal votre radiocommande Voir la page informations sur Rouge clignotant lent Mode appairage l’appairage Tension d’alimentation faible du récepteur mais suffisant pour Fail Safe détection de tension Rouge clignotant moyen...
  • Page 29 NOTE : L’émetteur émet durant la programmation de sorte que vous pouvez contrôler vos réglages en temps réel sans avoir à sortir du menu arborescent. Réglage du bouton multifonction en tant que commande de sensibilité de direction (EXPO). Réglage du bouton multifonction en tant que commande de sensibilité de gaz (EXPO). Réglage du bouton multifonction en tant que commande de dual rate de direction (%).

Ce manuel est également adapté pour:

Trx5603

Table des Matières